DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing рада | all forms
RussianEnglish
больной и золотой кровати не радno man loves his fetters, be they made of gold (дословно: Оковы никто не любит, будь они хоть из золота)
больной не рад и золотой кроватиwealth is nothing without health
всякий осёл рад свой рёв слушатьevery ass likes to hear himself bray
день спит – намается, а ночь пришла – месту радcome day, go day
и рад бы в рай, да грехи не пускаютthe spirit is willing but the flesh is weak
и рад бы в рай, да грехи не пускаютit would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in!
и рад бы в рай, да грехи не пускаютjack would wipe his nose if he had it (used (often with a feeling of ironical self-pity) to mean: one has to submit to hard necessity (orpossibilities, circumstances) andforget one's dreams because they cannot be realized)
кто гостю рад, тот и собачку его накормитlove me, love my dog
мы обманываться радыwe soon believe what we desire
не рад больной и золотой кроватиwealth is nothing without health (дословно: Богатство-ничто без здоровья)
рад бы в рай, да грехи не пускаютthe spirit is willing but the flesh is weak
рад бы в рай, да грехи не пускаютit would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in!
рад бы в рай, да грехи не пускаютjack would wipe his nose if he had it (used (often with a feeling of ironical self-pity) to mean: one has to submit to hard necessity (orpossibilities, circumstances) andforget one's dreams because they cannot be realized)
слепой был бы рад видетьblind man would be glad to see
служить бы рад, прислуживаться тошноI'd like to serve, but not to be a servant (Грибоедов. Горе от ума Olga Okuneva)
чем богаты, тем и радыcome and have pot-luck with us
чем богаты, тем и радыyou're welcome to all we have
чем богаты, тем и радыwhat is ours is also yours
"я богат и, друг мой, рад". – "где должок?" а он – молчокwhen I lent I had a friend, when I asked he was unkind