Russian | English |
в нашем полку прибыло | that's one up for our side! |
в нашем полку прибыло | here's another for our ranks – thanks! |
в нашем полку прибыло | we've got reinforcements! |
в нашем полку прибыло | one more member for the club (used with joy, satisfaction or gratitude to mean: the number of us has increased, some more people have joined us (our group, community, society)) |
где много денег – ещё прибудет | much will have more |
где много денег-ещё прибудет | much will have more (дословно: Много будет иметь ещё) |
нашего полку прибыло | that's one up for our side! |
нашего полку прибыло | here's another for our ranks – thanks! |
нашего полку прибыло | our numbers have grown (Верещагин) |
нашего полку прибыло | we've got reinforcements! |
нашего полку прибыло | one more member for the club (used with joy, satisfaction or gratitude to mean: the number of us has increased, some more people have joined us (our group, community, society)) |
пало теля, прибыло хлева | no great loss without some small gain (igisheva) |
теля умерло – корму прибыло | no great loss without some small gain (igisheva) |
теля умерло – хлеба прибыло | no great loss without some small gain (igisheva) |
теля умерло, хлева прибыло | no great loss without some small gain (igisheva) |