DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing пес | all forms | exact matches only
RussianEnglish
битому псу только плеть покажиfear has a quick ear
вольно псу и на владыку брехатьone touch of nature makes the whole world kin
вольно псу и на владыку брехатьa cat may look at a king
дома каждый пес чувствует себя львомevery dog is a lion at home
живой пёс лучше мёртвого льваa living dog is better than a dead lion
злобный пёс и хозяина грызётhe that is disposed for mischief will never want occasion
не дразни, кот, пса – придёшь домой без усаdon't trouble trouble until trouble troubles you (Супру)
околевший пес не укуситhares may pull dead lions by the beard
околевший пёс не укуситhares may pull dead lions by the beard
ошпаренный пес холодной воды боитсяthe scalded dog fears cold water
старого пса к цепи не приучишьan old dog will learn no new tricks
старый пес без причины не лаетold dog barks not in vain
старый пёс на ветер не лаетthere is many a good tune played on an old fiddle
старый пёс на ветер не лаетan old fox is not easily snared
у своих дверей всякий пес храбрevery dog is valiant at his own door