DictionaryForumContacts

   Kalmyk
Terms for subject Proverb containing му | all forms | exact matches only
KalmykRussian
алтна өөр улан мөңгн шарлҗ үзгддг, сән күүнә өөр му күн сән болҗ медгддгоколо золота и медь желтеет, около хорошего человека и плохой кажется лучше
залху күн завгт күрдго, заяни му уснд күрдголентяй и до своей полки не достанет, неудачник и до воды не доберётся
заһснд утх һарһдго, залуд му кедгорыбе не показывают нож, человеку не делают зла
күлг му гиҗ һолдг уга, залу му гиҗ бацдг уганельзя пренебрегать ни плохим конём, ни плохим человеком
күлг му гиҗ һолдг уга, залу му гиҗ бацдг угане следует пренебрегать конём потому, что он плохой, не следует недооценивать человека за то, что он неполноценный
күүнә му әрлдго, теңгрин му әрлдгглупость человека не забывается, а хмурое небо прояснивается
му бух толһа деерән шора цацдгплохой бык разбрасывает пыль на свою голову
му мөрнд үүлн чигн ацандля клячи и туча является обременительной поклажей
му нертә җирһхәр, сән нертә үксн деерчем жить с плохой славой, лучше умереть с честью
му ноха дәәс үзхәс урд һаңньҗ хуцдгплохая собака лает, ещё не видя врага
мука болв чигн утх, му болв чигн залухоть тупой, но нож, хоть плохой, но мужчина
мууһас му һардг, моднас зорһсн һардгяблоко от яблони недалеко падает
мууһас му һардг, моднас зорһсн һардгот плохого - плохое, а от дерева - стружки
олн әмтнд туслхла - алдр нерн делгрх, онц бийән татхла - му нерн делгрхесли народу окажешь помощь - распространится хорошая слава, если будешь защищать своё благополучие - распространится плохая слава
олн-әмтнд туслхла алдр нерн делгрх, онц бийән татхла, му нерн делгрхесли будешь бороться за интересы народа, то распространится добрая слава, если будешь жить для себя, то распространится плохая слава
сарин сарулд хулхач дурго, сән күүнд му дурговор не рад свету луны, а плохой человек - хорошему
сурсн му, сурсиг эс өгхлә түүнәс даву мупросить - плохо, но не дать того, что просят, ещё хуже
сән бәәхлә садн олн, му бәәхлә дәәсн олнна кого счастье, на того и люди
сән бәәхлә садн олн, му бәәхлә дәәсн олнкогда хорошо живёшь - родственников много, когда бедно живёшь - врагов много
сән гергн герин чимг, му гергн герин зутаһулхорошая жена - украшение дома, а плохая - обуза
сән күүнә нәәрт, му күүна әмн һардгкогда знатный забавляется, простолюдин прощается со своей жизнью
сән күүнә тав хантл, му күүнә әмн һардгпока сильный удовлетворит своё желание, простой человек лишится жизни
сән мөриг нег шавдхла болх, му мөриг миңһ шавдсн бийнь баһхорошей лошади довольно одного удара, а плохой и тысячи мало
сән нерн хәәв чнгн олддго, му нерн хусв чигн һардгодобрая слава лежит, а худая бежит
сән эцкин нериг му көвүн һутадгплохой непутёвый сын позорит доброе имя отца
төркән һолсн күүкн му, төрлән һолсн көвүн муплоха та замужняя женщина, которая считает плохими своих родственников, плох тот юноша, который пренебрегает своей роднёй
эмч му болхла үкл өөр, эм му болхла угарлһн өөресли врач плохой, то смерть близка, если женщина плохая хозяйка, то бедность близка
эмч му болхла үкл өөрхн, эм му болхла угархд өөрхнкогда врач плохой - смерть близка, когда жена плохая - разорение близко