DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing кровь | all forms | exact matches only
RussianEnglish
до последней капли кровиthe last drop of one's blood (сражаться, биться, бороться, пр.)
драться до последней капли кровиmake war to the knife
кровь гуще годыblood is thicker than water (т. е. узы кровного родства сильнее других уз)
кровь леденеет в жилахhave one's heart at one's heels
кровь людская – не водицаblood is thicker than water (WiseSnake)
кровь не водицаblood is thicker than water (Pickman)
кровь стынет в жилахbring somebody's heart into his mouth
кровь стынет в жилахmake somebody's blood creep
кровь стынет в жилахhave one's heart at one's heels
кровь холодеет в жилахhave one's heart at one's heels
они одной кровиthat is a horse of the same colour
проливать кровьstruggle (за кого, за что)
проливать кровьfight (за кого, за что)
проливать кровьfight (за кого, за что)
пролить кровьshed one's blood for (за кого, за что; someone, something)
пролить кровьbe wounded when fighting for (за кого, за что; someone, something)
у кого, чьё сердце кровью обливаетсяone's heart is bleeding