DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing колоться | all forms
RussianEnglish
и хочется и колетсяI wish I may (used (in good humour or ironically) when a person wants to do something but is afraid of consequences)
и хочется и колетсяI wish I might (used (in good humour or ironically) when a person wants to do something but is afraid of consequences)
и хочется и колетсяlove it so, but mother says no
и хочется и колетсяall cats love fish but fear to wet their paws
и хочется, и колетсяthe cat would eat fish and would not wet her paws (дословно: Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится)
и хочется, и колетсяhoney is sweet, but the bee stings (дословно: Сладок мед, да пчёлки жалятся)
и хочется и колетсяthe cat would eat fish and would not wet her feet
и хочется и колется и мама не велитI wish I might (used (in good humour or ironically) when a person wants to do something but is afraid of consequences)
и хочется и колется и мама не велитlove it so, but mother says no
и хочется и колется и мама не велитthe cat would eat fish and would not wet her feet
и хочется и колется и мама не велитall cats love fish but fear to wet their paws
и хочется и колется и мама не велитI wish I may (used (in good humour or ironically) when a person wants to do something but is afraid of consequences)
и хочется и колется и матушка не велитI wish I might (used (in good humour or ironically) when a person wants to do something but is afraid of consequences)
и хочется и колется и матушка не велитall cats love fish but fear to wet their paws
и хочется и колется и матушка не велитthe cat would eat fish and would not wet her feet
и хочется и колется и матушка не велитlove it so, but mother says no
и хочется и колется и матушка не велитI wish I may (used (in good humour or ironically) when a person wants to do something but is afraid of consequences)
колоть орехи паровым молотомuse a steam-hammer to crack nuts
кто хочет есть орехи, тот должен их колотьhe that will eat the kernel must crack the nut
правда глаза колетnothing stings like the truth (bitter truth makes no pleasure. said to or about a person who is not in the right and does not like to hear the truth)
правда глаза колетhome truths are usually unpalatable
правда глаза колетthe truth hurts (Anglophile)
правда глаза колетif the cp fits, wear it (igisheva)
правда глаза колетbitter truth makes no pleasure (алешаBG)
правда глаза колетhe that commits a fault, thinks everyone speaks of it
правда глаза колетtruth has thorns (алешаBG)
правда глаза колетthe cap fits (igisheva)
правда глаза колетthe truest jests sound worst in guilty ears (igisheva)
правда глаза колетthe sting of a reproach is in its truth a truth has thorns
правда глаза колетhome truths are hard to swallow
правда глаза колетif the cap fits, wear it (Yeldar Azanbayev)