DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing кладь | all forms
RussianEnglish
ей пальца в рот не кладиno flies on him
ей пальца в рот не кладиshe is capable of defending her interests
кому ему пальца в рот не кладиof someone capable of defending his interests
кому ему пальца в рот не кладиwho needs to be watched
не клади волку пальца в ротit is a bold mouse that nestles in the cat's ear (AmaliaRoot)
не клади все деньги в один карманdon't put all your eggs in one basket
не клади все яйца в одну корзинуdon't put all your eggs in one basket
не клади всех яиц в одну корзинуdon't put all your eggs in one basket (т. е. не рискуй всем, что у тебя есть)
не клади руку между корой и стволомput not your hand between the bark and the tree (смысл: не вмешивайся в чужие семейные дела)
плохо не клади, вора в грех не вводиopportunity makes a thief
плохо не клади, вора в грех не вводиsure bind, sure find
плохо не клади, вора в грех не вводиan open door may tempt a saint (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт)
плохо не клади, вора в грех не вводиopen door may tempt a saint
плохо не клади, вора в грех не вводиopportunity makes the thief (дословно: Вора создаёт случай)
плохо не клади, вора в грех не вводиopportunity makes the thief
плохо не клади, вора в сени не вводиopportunity makes the thief