DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing исправиться | all forms
RussianEnglish
горбатого могила исправитcan the leopard change his spots? you cannot make a silk purse out of a sow's ear (one cannot correct someone else's bad habits or stupid convictions, a bad man will die a bad man)
горбатого могила исправитwhat is bred in the bone will not come out of the flesh
горбатого могила исправитthe thief is sorry he is to be hanged, but not that he is a thief
горбатого могила исправитthe wolf may change his coat, but not his disposition
горбатого могила исправитthe wolf may lose his teeth, but never his nature
горбатого могила исправитhe who is born a fool is never cured (contrast: true blue will never stain)
горбатого могила исправитa leopard cannot change its spots
Горбатого могила исправитhe who born a fool is never cured (AmaliaRoot)
горбатого могила исправитwhat is bred in the bone will come out in the flesh
горбатого могила исправитnature will have its course
горбатого могила исправит!can the leopard change his spots?
горбатого могила исправитOnly the grave will redeem a knave (Logofreak)
Горбатого могила исправитA leopard can't change its spots (Dmitrie)
горбатого могила исправитonce a wolf always a wolf
горбатого могила исправитthe leopard cannot change its spots (дословно: Леопард не может перекраситься (т.е. не может изменить свою натуру))
горбатого могила исправитhe who is born a fool is never cured (дословно: Дураком рождённый-от дурости не излечится)
горбатого могила исправитonly the grave can straighten the hunchback
горбатого могила исправитyou cannot wash charcoal white (дословно: Уголь добела не отмоешь)
горбатого могила исправитthough you cast out nature with a fork, it will still return
горбатого могила исправитa leopard can't change his spots (Don Quixote)
горбатого могила исправитcan the leopard change his spots?
горбатого могила исправитwhat is bred in the bone will not go out of the flesh (дословно: Что в костях, то и во плоти)
горбатого одна могила исправитwhat is bred in the bone will not come out of the flesh
горбатого одна могила исправитwhat is bred in the bone will not go out of the flesh
горбатого одна могила исправитthe thief is sorry he is to be hanged, but not that he is a thief
горбатого одна могила исправитonly the grave can straighten the hunchback
горбатого одна могила исправитhe who is born a fool is never cured (contrast: true blue will never stain)
горбатого одна могила исправитthe wolf may change his coat, but not his disposition
горбатого одна могила исправитthe wolf may lose his teeth, but never his nature
горбатого одна могила исправитcan the leopard change his spots? you cannot make a silk purse out of a sow's ear (one cannot correct someone else's bad habits or stupid convictions, a bad man will die a bad man)
либо исправить, либо так оставитьmend or end
никогда не поздно исправитьсяit is never too late to mend
придётся мириться с тем, чего нельзя исправитьwhat can't be cured, must be endured
приходиться мириться с тем, чего нельзя исправитьwhat can't be cured must be endured
старого дурака ничем не исправитьno fool like an old fool
старого дурака ничем не исправитьa fool at forty is a fool indeed
старого дурака ничем не исправитьevery man is a fool or a physician at forty
чем меньше сказано, тем скорее исправишьleast said, soonest mended (смысл: лишние разговоры только вредят делу)
что нельзя исправить, то следует терпетьwhat cannot be cured must be endured (Dianka)
что сделано, того уже не исправишьwhat is done cannot be undone