DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing если | all forms | exact matches only
RussianChinese
даже перья птичьи потопят корабли, если перьев ― огромная масса积羽沉舟
если бить ребёнка, то из него выйдет толк棍棒底下出孝子
если большое здание рушится, его не подпереть одним бревном大厦将颠,非一木所支也
если в колокол не ударишь, он не зазвенит钟不打不响,话不说不明
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе山不来就我,我便去就山
если знаешь врага и знаешь себя - не погибнешь и в сотнях боёв知彼知己,百战不殆
если кожа пропала, на чём волосам держаться?皮之不存,毛将焉附
если находишься рядом с большими деревьями — у тебя всегда будет хворост挨着大树有柴烧 (на топливо)
если скачешь верхом на тигре — слезть трудно骑虎 (невозможно остановиться, нет пути назад; загнать себя в безвыходное положение)
если скачешь верхом на тигре — слезть трудно骑虎不下 (невозможно остановиться, нет пути назад; загнать себя в безвыходное положение)
если скачешь верхом на тигре — слезть трудно骑虎难下 (невозможно остановиться, нет пути назад; загнать себя в безвыходное положение)
если складывать по песчинке, получится целая башня积沙成塔
если смотреть внимательно, увидишь рыбу даже в омуте察见渊鱼
если собирать понемногу, то получится много滴水成河
если собирать понемногу, то получится много积小致巨
если собирать понемногу, то получится много积少成多
если собирать понемногу, то получится много众少成多
если трижды в день улыбаться, то и лекарства не нужны一日三笑,不用吃药
когда телом стоишь прямо, не страшно, если тень коса身正,不怕影儿斜