DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing думаться | all forms
RussianEnglish
говорить одно, а думать делать другоеcry with one eye and laugh with the other (дословно: Одним глазом плакать, а другим смеяться. (т.е. быть двуличным))
говорить одно, а думать другоеcarry fire in one hand and water in the other (valtih1978)
думай не о том, чего тебе не хватает, а о том, что имеешьthink not on what you lack as much as on what you have
думай, что говоришь при детяхlittle pitchers have big ears ('More)
думать жопойlead with asshole (SergeiAstrashevsky)
дурак думает, что стоит ему захотеть, и колокол зазвонитas the fool thinks, so the bell clinks
дурак сперва говорит, а потом думаетfool's tongue runs before his wit
живое думает о живомwe must live by the living or quick, not by the dead
живое думает о живомwe ought to remember the living
живое думает о живомthose alive think of the living even at the time of grieving
живое думает о живомfor the living the immortality of love
живое думает о живомfor the dead the immortality of fame
живое думает о живомthe living have to think of the living
живое о живом и думаетwe must live by the living or quick, not by the dead
живое о живом и думаетfor the dead the immortality of fame
живое о живом и думаетthose alive think of the living even at the time of grieving
живое о живом и думаетfor the living the immortality of love
живое о живом и думаетwe ought to remember the living
живое о живом и думаетthe living have to think of the living
живой думает о живомwe must live by the living or quick, not by the dead
живой думает о живомfor the dead the immortality of fame
живой думает о живомthose alive think of the living even at the time of grieving
живой думает о живомfor the living the immortality of love
живой думает о живомwe ought to remember the living
живой думает о живомthe living have to think of the living
живой о живом и думаетfor the living the immortality of love
живой о живом и думаетthose alive think of the living even at the time of grieving
живой о живом и думаетwe must live by the living or quick, not by the dead
живой о живом и думаетfor the dead the immortality of fame
живой о живом и думаетwe ought to remember the living
живой о живом и думаетthe living have to think of the living
Индюк тоже думал, да в суп попалthe turkey was also thinking, but ended up in the soup (used by Levi Stack in his "The Silent Deal: The Card Game")
каждый муж думает, что лучше его жены нетthere is one good wife in the country, and every man thinks he has her (Anglophile)
кто думает о родных, не забудет и чужихcharity begins at home (букв.: милосердие (или благотворительность) начинается в собственном доме)
начиная что-либо, всегда думай о концеin every beginning think of the end (т. е. если берешься за дело, продумай его до конца)
не долго думано, да хорошо сказаноhonest tale speeds best, being plainly told
не долго думано, да хорошо сказаноan honest tale speeds best, being plainly told (дословно: Самое лучшее-прямо и просто сказанное слово)
не начавши – думай, а начавши – делайlook before you leap, but having leapt never look back
не начавши-думай, а начавши-делайlook before you leap, but having leapt never look back (дословно: Прежде чем прыгнуть, смотри, но прыгнув, не оборачивайся)
недолго думано, да хорошо сказаноan honest tale goes faster plainly told
с самого начала думай о концеin every beginning think of the end (дословно: Начиная что-либо, всегда думай о конце (т.е. если берёшься за дело, продумай его до конца))
тот, кому тепло, думает, что и всем таковоhe that is warm thinks all so
тот, у кого большой нос, думает, что все об этом и говорятhe that has a great nose thinks everybody is speaking of it