DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing далеко | all forms | exact matches only
RussianEnglish
далеко зайтиgo too far
далеко заходитьgo too far
до Бога высоко, до царя далекоGod is too high from here and the Tzar is too far to hear.
добрая слава лежит, а худая молва далеко бежитill news comes apace
добрая слава лежит, а худая молва далеко бежитill news goes fast
добрая слава лежит, а худая молва далеко бежитill news flies fast
добрая слава лежит, а худая молва далеко бежитgood fame sleeps, bad fame creeps
легко любить тех, кто далекоrespect is greater from a distance
на леченой кобыле далеко не уедешьcracked bell can never sound well
на леченой кобыле далеко не уедешьa cracked bell can never sound well (дословно: Треснутый колокол уже никогда хорошо звенеть не будет)
на лжи далеко не уедешьlies have short legs (дословно: у лжи ноги коротки)
на чужом жиру далеко не уедешьhe goes long barefoot that waits for dead man's shoes (дословно: Кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым)
на чужом жиру далеко не уедешьhe goes long barefoot that waits for dead men's shoes
пойти далекоgo far
пойти далекоmake good
пойти далекоget on
рыбак рыбака далеко в лесе видитbirds of a feather flock together
рыбак рыбака далеко в лесе видитone rogue knows another
слепой слепого далеко не уведётblind leader of the blind
слепой слепого далеко не уведётa blind leader of the blind (дословно: у слепого слепой поводырь)
царь далеко, а бог высокоGod is too high from here and the Tzar is too far to hear. (Супру)
яблоко от яблони далеко не падаетlike mother, like daughter (дословно: Какова мать, такова и дочь)
яблоко от яблони далеко не падаетlike father, like son (дословно: Каков отец, таков и сынок)