Russian | Chinese |
Кобыла за делом а жеребёнок и так | 母马去做事,马驹没事也跟着去 |
люди ― нож и кухонная доска, а мы ― рыба и мясо | 人为刀俎,我为鱼肉 |
люди ― нож и кухонная доска, а я ― рыба и мясо | 人为刀俎,我为鱼肉 |
ср. молодец против овец, а против молодца и сам овца | 欺软怕硬 |
сначала цветок, а потом будет и плод | 先开花儿后结果儿 (в утешение родителям единственной дочери: вслед за дочерью должен родиться и сын) |