DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing will be | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a broken friendship may be soldered, but will never be soundзамиренный друг ненадёжен (дословно: Треснувшую дружбу можно склеить (букв. спаять), но она никогда уже не будет прочной)
an unfortunate man would be drowned in a teacupна бедного макара всё шишки валятся (дословно: Неудачника можно утопить и в чашке)
and no one will be the wiserконцы в воду (MichaelBurov)
as is the Second Savior Feast Day, so will January beкаков Второй Спас – таков и январь
ask no questions and you will be told no liesне задавай вопросов,и тебе не будут лгать
ask no questions and you will be told no liesне задавай вопросов и не услышишь лжи
ask no questions and you will be told no liesне лезь в душу (дословно: Не задавай вопросов, и тебе не будут лгать)
ask no questions and you will be told no liesне задавай вопросов – не услышишь лжи
broken friendship may be soldered, but will never be soundтреснувшую дружбу можно склеить букв. спаять, но она никогда уже не будет прочной
broken friendship may be soldered, but will never be soundзамирённый друг ненадёжен
da bump on the head will still be blue whether you do it yourself or it's done to youчто в лоб, что по лбу
do as you would be done byчего себе не желаешь, того и другому не твори (дословно: Поступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали)
fools will be foolsосёл всегда останется ослом
fools will be foolsпьяный проспится, а дурак никогда
fools will be foolsДурак дураком останется (AmaliaRoot)
fools will be meddlingдураку до всего есть дело
he that is disposed for mischief will never want occasionзлой человек, что уголь: если не жжёт, то чернит
he that is disposed for mischief will never want occasionзлой человек у кого ест да пьёт, с того же и голову рвёт
he that is disposed for mischief will never want occasionзлобный пёс и хозяина грызёт
he that is ill to himself will be good to nobodyот того, кто себя не любит, и людям толку не будет
he who scrubs every pig he sees will not long be clean himselfс кем поведёшься, от того и наберёшься
he who scrubs every pig he sees will not long be clean himselfгрязью играть – только руки марать
if you command wisely, you'll be obeyed cheerfullyкто с умом правит, того и слушают
if you don't drink and smoke, you'll be healthy when you croakкто не курит и не пьёт, тот здоровеньким помрёт (Irina Artamonova)
it will be brought to naughtэтот номер не пройдёт
it will be done right to a Tкомар носа не подточит
it will be shipshapeкомар носа не подточит
it will be shipshapeкомар носу не подточит (or done right to a t)
it will be up to the markкомар носа не подточит
it will be up to the markкомар носу не подточит
it would've been nice to be in paradise, but many a sin doesn't let me in!рад бы в рай, да грехи не пускают
little is the light will be seen far in a mirk nightмал золотник, да дорог
none will be the wiserи концы в воду
old love will not be forgottenстарая любовь не ржавеет
penny and penny laid up will be manyкопейка рубль бережёт
penny and penny laid up will be manyприбирай остаток, меньше будет недостаток
spit on a stone, and it will be wet at lastвода камень долбит
spit on a stone, and it will be wet at lastвода и камень долбит
spit on a stone, and it will be wet at lastвода и камень точит
spit on a stone, and it will be wet at lastвода камень точит
spit on a stone, and it will be wet at lastкапля и камень точит
spit on a stone, and it will be wet at lastкапля и камень долбит
spit on the stone, and it will be wet at lastкапля и камень точит
spit on the stone, and it will be wet at lastвода камень точит
spit on the stone, and it will be wet at lastвода камень долбит
spit on the stone, and it will be wet at lastвода и камень точит
spit on the stone, and it will be wet at lastвода и камень долбит
spit on the stone, and it will be wet at lastкапля и камень долбит
the fish will soon be caught that nibbles at every baitвсё будешь знать, скоро состаришься
the fish will soon be caught that nibbles at every baitлюбопытному на базаре нос прижали
the fish will soon be caught that nibbles at every baitлюбопытному на базаре нос прищемили
the fish will soon be caught that nibbles at every baitмного будешь знать, скоро состаришься
the road will be handled by the walkerдорогу осилит идущий
the shrewd will be tamedбыть бычку на верёвочке
used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooterлбом стенку не прошибешь
used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooterлбом стену не прошибешь
used to mean: you'll never overcome that obstacle, it's too big for you you can't knock down a wall with a pea-shooterлбом стены не прошибешь
what is to be, will beчему быть, тому не миновать (what is fated to be cannot be avoided)
what is to be, will beчему быть, того не миновать (what is fated to be cannot be avoided)
what is to be, will beчто будет, то будет (what is fated to be cannot be avoided)
what may be done at any time, will be done at no timeне откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня (contrast: we shall catch birds tomorrow)
what will be, shall beот судьбы не уйти
what will be, shall beчему быть, того не миновать
what will be, shall beсудьбу не перехитришь
what will be, shall beчто предначертано тебе на Небесах, всё исполнится в срок
what will be, shall beчему быть, тому не миновать
what will be, shall beот судьбы не уйдёшь
what will be, shall beчто будет, то будет
what will be will beчему быть, того не миновать
what will be, will beчему быть, того не миновать
what will be, will beчему быть, тому не миновать
what will be will be!была не была! (usually exclaimed by a person who has made up his mind to take the risk of doing something or to be brave enough to do something)
what will be, will beчто будет, то будет
what will be, will beот судьбы не уйдёшь
whatever will be, will beчему быть, того не миновать (Anglophile)
you'll soon be O.K – in time for your wedding dayдо свадьбы заживёт