English | Russian |
true blue will never stain | придорожная пыль небо не коптит (дословно: Настоящий голубой цвет никогда не запятнаешь. Смысл: благородство всегда остаётся благородством) |
true blue will never stain | старая любовь не ржавеет |
true blue will never stain | настоящий голубой цвет никогда не запятнаешь (смысл: благородство всегда остается благородством) |
true blue will never stain | и в мусоре сверкает бриллиант |
true blue will never stain (contrast: calf love, half love | старая любовь не ржавеет |