DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing knife | all forms | exact matches only
EnglishRussian
before you could say knifeне успеешь и глазом моргнуть
before you could say knifeне успеешь оглянуться
before you could say knifeглазом моргнуть не успеешь
make war to the knifeдраться до последнего дыхания
make war to the knifeдраться до последней капли крови
make war to the knifeдраться не на жизнь, а на смерть
make war to the knifeдраться до последнего вздоха
never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knifeза мухой – не с обухом, за комаром – не с кнутом (igisheva)
never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knifeиз пушки по воробьям не стреляют (igisheva)
never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knifeза мухой – не с обухом, за комаром – не с кнутом (igisheva)
never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knifeза мухой не угоняешься с обухом (igisheva)
never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knifeза мухой не с обухом, за комаром не с топором (igisheva)
never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knifeорлом комара не травят (igisheva)
play a good knife and forkуминать так, что за ушами трещит
play a good knife and forkуминать так, что за ушами пищит
the same knife cuts bread and fingersсколько голов, столько умов
the same knife cuts bread and fingersкаждый смотрит со своей колокольни
the same knife cuts bread and fingersу каждой медали есть оборотная сторона
there never was a good knife made of bad steelиз рогожи не сделаешь сыромятной кожи (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelиз худого не сделаешь хорошее (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelкаков мех, такова и шуба (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelкаков усол, таков и вкус (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelиз рогожи не сделаешь кожи (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelчто положишь себе в котёл, то и будет в ложке (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelчто в котёл положишь, то и вынешь (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelкаков лён, такова и пряжа (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelчем сосуд наполнен, то из него и льётся (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelиз ежовой кожи шубы не сошьёшь (igisheva)
there never was a good knife made of bad steelкаково волокно, таково и полотно (igisheva)
war to the knifeборьба не на жизнь, а на смерть