English | Russian |
a forced kindness deserves no thanks | вымученная доброта не стоит благодарности |
a forced kindness deserves no thanks | доброта без разума пуста |
a forced kindness deserves no thanks | вынужденная доброта не стоит благодарности |
forced kindness deserves no thanks | вынужденная доброта не стоит благодарности |
used (sarcastically) when a person gets rid of a useless thing by way of giving it to somebody as a gift it is gloucestershire kindness | на тебе, убоже, что нам негоже |
used (sarcastically) when a person gets rid of a useless thing by way of giving it to somebody as a gift it is gloucestershire kindness | на тебе, убоже, что мне негоже |
used (sarcastically) when a person gets rid of a useless thing by way of giving it to somebody as a gift it is gloucestershire kindness | на тебе, боже, что мне негоже |