English | Russian |
a dog who doesn't grow up is happy to remain a pup | малая собачка до старости щенок (small persons would always look young because they remain small till they die) |
a dog who doesn't grow up is happy to remain a pup | маленькая собачка до старости щенок (small persons would always look young because they remain small till they die) |
A fool will never grow wise | Дураком родился, дураком умрёшь (VLZ_58) |
absence makes the heart grow fonder | разлука усиливает любовь |
absence makes the heart grow fonder | разлука разжигает любовь |
absence makes the heart grow fonder | разлука заставляет сердце любить сильнее |
absence makes the heart grow fonder | дальше с глаз – ближе к сердцу (Tverskaya) |
as the days grow longer, the storms are stronger | дальше в лес – больше дров |
as the days grow longer, the storms are stronger | чем дальше в лес, тем больше дров |
fools are never sown – they grow on their own | дураков не сеют, не жнут, они сами родятся |
fools are never sown – they grow on their own | дураков не сеют, не жнут, сами родятся |
fools grow without watering | дураков не сеют, не жнут, они сами родятся |
fools grow without watering | дураков не орут, не сеют-они сами родятся (дословно: Дураки растут без поливки) |
fools grow without watering | дураков не орут, не сеют – они сами родятся |
fools grow without watering | дураков не сеют, они сами родятся (дословно: Дураки растут без поливки) |
fools grow without watering | дураков не сеют, не жнут, сами родятся |
good can never grow out of evil | худо до добра не доведёт (Yeldar Azanbayev) |
good can never grow out of evil | где сусло плохо, там пиво хорошим не бывает |
good can never grow out of evil | кто за худым пойдёт, тот добра не найдёт |
Grass never grows on a busy street | на торной дороге трава не растёт |
great oaks from little acorns grow | по зёрнышку – ворох, по капельке – море (Helene2008) |
great oaks from little acorns grow | грозный бык был телёнком |
great oaks from little acorns grow | всякий бык был телёнком |
great oaks from little acorns grow | большие дубы из малых жёлудей вырастают |
grow wise | набраться ума |
grow wise | набираться ума |
if your bones remain, the flesh will grow on them again | были бы кости, а мясо нарастёт |
ill weeds grow apace | сорная трава хорошо растёт (Anglophile) |
let no grass grow under one's feet | по горячим следам |
let the grass grow under one's feet | сидеть у моря и ждать погоды |
let the grass grow under one's feet | сидеть сложа руки |
let the grass grow under one's feet | ждать у моря погоды |
Money doesn't grow on trees | деньги на дороге не валяются (Andrey Truhachev) |
Money doesn't grow on trees | деньги на деревьях не растут (Andrey Truhachev) |
Money doesn't grow on trees | деньги с неба не падают (Andrey Truhachev) |
the deeper into the wood you go, the more timber seems to grow | чем дальше в лес, тем больше дров |
the deeper into the wood you go, the more timber seems to grow | дальше в лес – больше дров |
the fox may grow grey but never good | волк каждый год линяет, а всё сер бывает |
true love never grows old | старая любовь не ржавеет |
waiting makes the heart grow fonder | ожидание укрепляет любовь (VLZ_58) |
while the grass grows the horse starves | дорога ложка к обеду |
while the grass grows the horse starves | пока трава растёт, лошадь с голоду подыхает (смысл: все время ждать надоедает) |
while the grass grows the horse starves | пока солнце взойдёт, роса очи выест (дословно: Пока трава растёт, лошадь с голоду подыхает. Смысл: все время ждать надоедает) |
while the grass grows the horse starves | дважды даёт, кто скоро даёт |
while the grass grows the horse starves | поздно дать – всё равно что отказать |