DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Proverb containing chevaux | all forms | exact matches only
FrenchRussian
après bon vin, bon chevalпьяному море по колено (vleonilh)
cheval faisant la peine ne mange pas l'avoineодин с сошкой, семеро с ложкой (vleonilh)
fermer l'écurie lorsque les chevaux n'y sont plusпосле пожара, да по воду (vleonilh)
il fait toujours bon de tenir son cheval par la brideдля прочного успеха строгий надзор не помеха (vleonilh)
il ne faut pas aller au bois sans cognée il ne faut pas atteler les ânes avec les chevauxбез топора в лес не ходят (vleonilh)
il ne faut pas atteler les ânes avec les chevauxпеший конному не товарищ (vleonilh)
jamais coup de pied de jument ne fit mal à un chevalмилые бранятся - только тешатся
on connaît le cheval dans la plaineбогатыря узнаёшь на поле брани (vleonilh)
un cheval ne trébuche pas deux fois sur la même pierreобожжёшься на молоке, будешь дуть и на воду (vleonilh)
à cheval donné on ne regarde pas la boucheдарёному коню в зубы не смотрят (Iricha)
à cheval donné on ne regarde pas la brideдарёному коню в зубы не смотрят (Iricha)
à cheval donné on ne regarde pas les dentsдарёному коню в зубы не смотрят (Iricha)
à cheval hargneux il faut une écurie à partхудая трава из поля вон (vleonilh)
à cheval hargneux il faut une écurie à partбодливую корову из стада вон (vleonilh)
à jeune cheval, nouvelle selleновому коню новую и узду (vleonilh)
âne avec le cheval n'attèleлычко с ремешком не связывайся (vleonilh)
échanger un cheval borgne contre un aveugleпроменять кукушку на ястреба (vleonilh)