German | Russian |
alle Tage ist kein Sonntag | не всё коту масленица (- придёт и великий пост) |
Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann | На каждый чих не наздравствуешься |
Allen Menschen recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann. | на всех не угодишь (germanist) |
Aller Anfang ist schwer | первый блин комом (Vas Kusiv) |
Alles hat einmal ein Ende | хорошенького понемножку (Andrey Truhachev) |
Alles hat einmal ein Ende | хорошего понемногу (Andrey Truhachev) |
bei Nacht sind alle Katzen grau | ночью все кошки серы |
der muss noch geboren werden, der es allen recht macht | на всех не угодишь (germanist) |
die Dummen werden nicht alle | дураки не переводятся |
die Narren werden nicht alle | дураки не переводятся |
die Narren werden nicht alle | дуракам переводу нет |
die Zeit heilt alle Wunden | время врачует раны (dslov.ru Andrey Truhachev) |
die Zeit heilt alle Wunden | время лечит любые раны (dslov.ru Andrey Truhachev) |
die Zeit heilt alle Wunden | время – врач всех неизбежных зол (dslov.ru Andrey Truhachev) |
die Zeit heilt alle Wunden | время – лучший лекарь (dslov.ru Andrey Truhachev) |
die Zeit heilt alle Wunden | время – лучший врач |
die Zeit heilt alle Wunden | время |
die Zeit heilt alle Wunden | время лечит (Andrey Truhachev) |
eines schickt sich nicht für alle | у каждого свой вкус |
er ändert seine Entscheidung alle naselang | у него семь пятниц на неделе |
es ist nicht alle Tage Hochzeit | не всё коту масленица |
gleiches Recht für alle | справедливость для всех одна |
hinterher sind alle Dummen schlau | задним умом и дурак крепок |
in allem Schlechten liegt das Gute im Ansatz schon verborgen | нет худа без добра (Alexander Oshis) |
in der Liebe und im Krieg sind alle Mittel gestattet. | в любви, как на войне, все средства хороши. (Abete) |
in der Nacht sind alle Katzen grau. | ночью все кошки серы (wiktionary.org Andrey Truhachev) |
man muss nicht alle Pfeile auf einmal verschießen | не пускай в ход все козыри сразу |
morgen, morgen, nur nicht heute! sagen alle faulen Leute | "завтра, завтра, не сегодня!"-так ленивцы говорят (struna) |
Nachts sind alle Katzen grau. | ночью все кошки серы (wiktionary.org Andrey Truhachev) |