DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Proverb containing NOT | all forms | exact matches only
GermanRussian
aus der Not eine Tugend machenделать из нужды добродетель
den Freund erkennt man in der Notдрузья познаются в беде
den Freund erkennt man in der Notдруг познаётся в беде (Andrey Truhachev)
der wahre Freund zeigt sich erst in der Notдруг познаётся в беде (Andrey Truhachev)
die Wahrheit leidet wohl Not, aber nie den TodИстина терпит нужду, но не смерть (Dominator_Salvator)
ein Freund in der Not ist ein wahrer Freundдрузья познаются в беде
ein Freund in der Not ist ein wahrer Freundдруг познаётся в беде
Freunde erkennt man in der Notдрузья познаются в беде (Andrey Truhachev)
Freunde erkennt man in der Notдруг познаётся в беде (Andrey Truhachev)
Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lotистинные друзья познаются в беде
Freundschaft bewährt sich in der Notдрузья познаются в беде (Andrey Truhachev)
Freundschaft bewährt sich in der Notдруг познаётся в беде
in der Not erkennt man den Freundдрузья познаются в беде
in der Not erkennt man die Freundeдрузья познаются в беде (Andrey Truhachev)
in der Not erkennt man die Freundeдруг познаётся в беде (Andrey Truhachev)
in der Not frisst der Teufel Fliegenголь на выдумки хитра (Andrey Truhachev)
in der Not frisst der Teufel Fliegenв беде любой выход хорош (Andrey Truhachev)
in der Not frisst der Teufel Fliegenутопающий и за соломинку хватается (Andrey Truhachev)
in der Not frisst der Teufel Fliegenна безрыбье и рак рыба
in der Not frisst der Teufel Fliegenголь на выдумку хитра (Andrey Truhachev)
in der Not schmeckt jedes BrotГолод не тётка, пирожка не поднесёт (Andrey Truhachev)
in der Not schmeckt jedes Brotв нужде всякий хлеб вкусен (Andrey Truhachev)
in der Not schmeckt jedes BrotНа безрыбье и рак щука (wiktionary.org Andrey Truhachev)
in der Not schmeckt jedes BrotНа безрыбье и рак рыба (Andrey Truhachev)
in der Not schmeckt jedes BrotГолод не тётка (Andrey Truhachev)
in der Not schmeckt jedes Brotне до жиру, быть бы живу (Andrey Truhachev)
Not bricht Eisenнужда заставит пойти на все (букв. нужда железо ломает)
Not bricht Eisenнужда заставит
Not bricht Eisenнужда научит
Not ist der Liebe Todкогда бедность входит в дверь, любовь уходит в окно (Andrey Truhachev)
Not ist der Liebe Todкогда бедность входит в дверь, любовь вылетает в окно (Andrey Truhachev)
Not ist der Liebe Todхуд роман, когда пуст карман, хорош мартын, когда есть алтын (Andrey Truhachev)
Not kennt kein Gebotнужда заставит пойти на все
Not lehrt betenгром не грянет, мужик не перекрестится
Not macht erfinderischголь на выдумки хитра
Not/Mangel macht erfinderischНужда всему научит (Iryna Tuerk)
Spare in der Zeit, so hast du in der Notкопейка рубль бережёт (Andrey Truhachev)
Spare in der Zeit, so hast du in der Notне трать попусту, и нужды не будет (Andrey Truhachev)
Spare in der Zeit, so hast du in der Notмотовство до добра не доведёт (Andrey Truhachev)