Russian | English |
висеть на честном слове | hang by a thread (igisheva) |
вся честна́я компания | the whole lot of them |
вся честна́я компания | the entire gang |
вся честная компания | the entire gang |
держаться на честном слове | hang by a thread (igisheva) |
"джентльмен без денег, без приличного платья и честного имени" | a gentleman of the three outs (george serebryakov) |
на честном слове и на одном крыле | on a wing and a prayer (выражение заимствовано из американской песни "Comin' in on a Wing and a Prayer" (в русском переводе – "Бомбардировщики") igisheva) |
при всей честной компаний | openly |
честная компания | merry men (DC) |
честное слово, это не я сделал! | the cat did |
честное слово, это не я | the cat did it (это сделал; разг. Bobrovska) |