DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Humorous / Jocular containing a-A | all forms | in specified order only
FrenchEnglish
avancer à reculonsbe getting nowhere
c'est une véritable armoire à glacehe's built like the side of a house
chacun son tour, comme à confesseone at a time
comment, tu ne connais pas, c'est toute une éducation à refaire!what do you mean you've never heard of it, where on earth have you been?
dis donc, on te l'a donné, ton permis de conduire!how on earth did you pass your driving test!
elle a encore rangé tous mes journaux, c'est une maladie chez elle!she's tidied up all my papers again, it's an obsession with her!
elle avait revêtu ses plus beaux atoursshe was dressed in all her finery
faire la bête à deux doshave sex
il a eu la bonne idée de ne pas venirhe was quite right not to come
il a mis une distance respectueuse entre lui et le fische made sure he stayed well out of reach of the taxman
il a une démarche d'éléphanthe walks like an elephant
il est retourné à ses chères étudeshe's gone back to his beloved books
il est retourné à ses chères étudeshe's gone back to his ivory tower
il lui a abîmé le portraithe rearranged his face (for him)
il n'y a pas le feu au lac!where's the fire?
il n'y a pas le feu au lac!what's the big hurry?
il n'y a que la foi qui sauve!faith is a wonderful thing!
il y en a, là-dedans!now THAT'S a clever idea!
ils lui ont subtilisé sa montrethey relieved him of his watch
j'ai fait une infidélité à mon coiffeurI deserted my usual hairdresser
je m'en pourlèche les babines à l'avancemy mouth is watering already
je voudrais l'intéresser à l'actualité — tout un programme!I'd like to get him interested in current affairs — that's a tall order!
la perfide a volé mon cœurthe perfidious creature has stolen my heart
le voleur de parapluies a encore frappé!the umbrella thief strikes again!
les oreilles ont dû lui sifflerhis ears must have been burning
malheur àwoe betide <->
Morin ne sévira pas longtemps comme directeur à la comptabilitéMorin won't reign long as head of accounts
on l'a soulagée de son chéquiershe was relieved of her chequebook
qu'à cela ne tiennefear not
toutes ces études lui ont détraqué le cerveauall that studying has addled his brain
tu ne t'es pas oublié, à ce que je vois!I see you've not forgotten yourself!