Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Agriculture
containing
в
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
агрегатирование
разных
машин
в
сцепку
Maschinenkombination
агрегатирование одинаковых орудий
в
сцепку
Kopplung
агрегатирование одинаковых орудий
в
сцепку
Koppelung
агрегатирование разных орудий
в
сцепку
Gerätekombination
боронование
в
два следа
Eggen in zwei Strichen
боронование
в
один след
Eggen in einem Strich
борьба с животными вредителями
в
зерне
Getreideentzieferung
борьба с животными вредителями
в
зерне
Getreideentwesung
брус для приваливания стеблестоя
в
валок
Schwadbalken
внесение удобрений
в
почву
Bodendüngung
(минеральных/органических
marinik
)
вносить удобрение
в
почву
Dünger in den Boden einbringen
вносить удобрение
в
почву
düngen
выпуск
в
природу стерильных самцов
Auflassen steriler Männchen
высадка
в
грунт
Auspflanzen in die Erde
высота
в
крестце
Kreuzhöhe
(КРС
dolmetscherr
)
доходы
в
денежной форме
Geldeinkünfte
животное, содержащееся
в
стаде
Herdentier
закладывание
в
компост
Kompostbereitung
закладывание
в
компост
Kompostierung
закладывать
в
силос
einsilieren
заключение бухгалтерской отчётности производственных кооперативов
в
конце планового года
Jahresendabrechnung
иногда
в
значении "опорос"
Wurf
(у свиноматок
Ewgescha
)
кукуруза
в
зерне
Maiskorn
(
Marina Bykowa
)
кукуруза
в
обвёртке
der von Lieschblättern umhüllt ist
кукуруза
в
обвёртке
Maiskolben
лошадь серая
в
яблоках
Apfelschimmel
маток
в
охоте
Rauscheerkennung
(
Ewgescha
)
маток, пришедших
в
охоту
Rauscheerkennung
(
Ewgescha
)
машина для подбора и вязки
в
снопы
Aufnahme- und Bündelmaschine
машина для подбора и связывания сена
в
кипы
Aufsammelbinder
метод баланса воды
в
почве
Bodenwasserbilanzverfahren
метод выпуска
в
природу стерильных самцов
Methode der sterilen Männchen
метод выпуска
в
природу стерильных самцов
Technik der sterilen Männchen
метод выпуска
в
природу стерильных самцов
Sterile-Männchen-Methode
метод выпуска
в
природу стерильных самцов
Sterile-Männchen-Technik
муть
в
вине
Bodensatz
муть
в
вине
Niederschlag
мёртвый запас влаги
в
почве
toter Vorrat
(an Bodenwasser)
ноздря
в
сыре
Löcher im Käse
норма оценки выработки
в
трудоднях
Bewertungsfaktor der Arbeitsleistung
норма оценки выработки
в
трудоднях
Norm der Bewertung der Arbeit in Arbeitseinheiten
норма расценки выработки
в
трудоднях
Bewertungsfaktor der Arbeitsleistung
норма расценки выработки
в
трудоднях
Norm der Bewertung der Arbeit in Arbeitseinheiten
обхват
в
груди
Brustumfang
обязательный взнос инвентарём или деньгами
в
неделимый фонд
Pflichtinventarbeitrag
(ГДР)
отстающее
в
росте дерево
Kümmerer
пастбище
в
пару
Dreesch
переехать
в
деревню
aufs Land umziehen
(
Andrey Truhachev
)
переехать
в
деревню
aufs Land ziehen
(
Andrey Truhachev
)
переехать
жить
в
деревню
auf das Land umziehen
(
Andrey Truhachev
)
подающая граблина
в
пресс-подборщиках BiG Pack
Raffer
(
Tatsh
)
посадка
в
борозды
Furchenpflanzung
посадка
в
гребни
Dammkultur
посадка
в
квадрат
Quadratpflanzung
посадка
в
седле
Haltung im Sattel
посев
в
лунки
Lochsaat
потери
в
урожае
Ernteausfälle
(
marinik
)
потери
в
урожае
Ernteeinbuße
(
marinik
)
потребность
в
рабочей силе
Arbeitsbedarf
потребность
в
удобрении
Düngebedarf
(
marinik
)
прививка
в
корень
Pfropfen auf die Wurzel
прививка
в
приклад
Konvergenzpfropfung
прививка
в
приклад
Annäherungspfropfung
применение
радиоактивных и стабильных
изотопов и ионизирующих излучений
в
сельском хозяйстве
Anwendung von Isotopen und Kernstrahlungen in der Landwirtschaft
прирост
в
толщину
Dikkenwachstum
прирост
в
толщину
Durchmesserzuwachs
приходить
в
охоту
rauschen
(
kalistoksu
)
производительность
в
единицах площади
Flächenleistung
производительность
в
сутки
Leistung in 24 Stunden
производительность
в
сутки
Tagesleistung
пропашка
в
двух
перекрёстных направлениях
Kreuzhackverfahren
работа
в
помещениях для содержания животных
Stallarbeit
(хлев, конюшня, ферма
marinik
)
работающий
в
обратном направлении
reversibel
(
Ewgescha
)
разведение "
в
себе"
Reinzucht
(
ElenaR
)
разведение "
в
себе"
Rassereinzucht
растение, отставшее
в
развитии
Nachzügler
рис
в
плёнках
Reis in Spelzen
рубка
в
результате стихийных повреждений
Kalamitätshieb
сгребать
в
валок
zusammenharken in Schwaden
силос
в
рулонах
Ballensilage
(в тюках
marinik
)
система внесения удобрений
в
ряд
Reihendüngergerät
(
Ин.яз
)
скармливание
в
свежем виде
Frischverfütterung
(
marinik
)
складывать
в
бурты
einmieten
складывать
в
кагаты
einmieten
складывать
в
копны
aufschobern
складывать
в
скирды
einmieten
складывать
снопы
в
скирды
aufmandeln
складывать
в
скирды
aufhocken
складывать
в
скирды
aufpuppen
складывать
в
скирды
aufbansen
складывать
в
снопами
abraffen
(сжатый хлеб)
складывать
в
снопы
aufpuppen
складывать
в
снопы
abraffen
(сжатый хлеб)
складывать
в
стога
auffeimen
собирать
в
копны
buschen
содержание
в
птичнике с соляриями
Balkonhaltung
(
Lucecita
)
содержание воды
в
почве
Bodenwassergehalt
содержание несушек
в
клетках
Käfighennenhaltung
(кур-несушек
marinik
)
содержать
в
стойле
aufstallen
содержать
в
хлеву
aufstallen
составлять
в
скирды
aufpuppen
(снопы)
сохранение
в
лёжке
Aufbewahrung durch Lagerung
сошник с острым углом вхождения
в
почву
Spitzdrillschar
сошник с тупым углом вхождения
в
почву
Stumpfdrillschar
списание
в
расход
als Ausgang abbuchen
списание
в
расход
als Verbrauch abbuchen
списание
в
расход
als Verbrauch buchen
списание
в
расход
als Ausgang buchen
списание
в
убыток
als Verlust ausweisen
списание
в
убыток
als Verlust abbuchen
списание
в
убыток
als Verlust buchen
сушка
в
бабках
Trocknen in Getreidepuppen
сушка
в
бабках
Trocknen in Hocken
сушка
в
прокосах
Bodentrocknung
(сена
marinik
)
сушка сена
в
покосах
Schwadtrocknung des Heues
томление табака
в
кучах
Trocknen des Tabaks in Haufen
(гарманах)
томление табака
в
кучах
Abtrocken
(гарманах)
тронуться
в
рост
zu wachsen beginnen
(растения, Pflanzen)
укладка
в
мешки
Absacken
укладчик срезанной ботвы
в
валок
Blattablage
укладывать хлеб
в
суслоны
das Korn in Hocken setzen
уплотнение почвы, появление уплотнённого слоя
в
почве
Bodenverdichtung
(
Чичик
)
хлеб
в
бунтах
Getreide in Garben
хранение
в
буртах
Einmietung
хранение
в
буртах
Einmieten
хранение
в
кагатах
Einmietung
хранить
в
буртах
einmieten
хранить
в
кагатах
einmieten
чернушка "девица
в
зелени"
Gretchen im Busch
чернушка "девица
в
зелени"
Damaszener Schwarzkümmel
чернушка "девица
в
зелени"
Jungfer im Grünen
Get short URL