German | Greek |
Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und Ziegenfleisch | Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την παράταση της προσαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και....σχετικά με το εμπόριο του κρέατος προβάτου,αμνού και αιγός |
Absenkung des Wasserspiegels | πτώση της στάθμης του ύδατος |
Abstreifen des Laichs | ωοτοκία |
Abtrieb des Dampfes | διασπορά ατμού |
Abtrieb des Sprühregens | μετατόπιση αερολυμάτων |
Abwurf des Kornes | εκτίναξη του σπόρου |
aeussere Schale des Stuhlrohres | φλοιός του ροτέν |
Allgemeiner Ausschuss des ländlichen Genossenschaftswesens der EU | Γενική Επιτροπή Γεωργικής Συνεργασίας της ΕΕ |
Allgemeiner Ausschuß des ländlichen Genossenschaftswesens der EG | Γενική Επιτροπή της Γεωργικής Συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
Alterung des Weines | παλαίωση |
amtlicher Tierarzt des Schlachtbetriebs | επίσημος κτηνίατρος του σφαγείου |
Anpassung des Angebots an die Nachfrage | προσαρμογή της προσφοράς στη ζήτηση |
Anrüsten des Euters | προετοιμασία του μαστού για άρμεγμα |
Anstecken des Füllfasses | ανοίγω βαρέλι |
Apparat zum Anreichern des Mehles mit Vitaminen | συσκευή εμπλουτισμού των δημητριακών με βιταμίνες |
Apparat zum Eindicken des Zuchersaftes | συσκευή συμπύκνωσης χυμών |
Art des Schadens | φύση των ζημιών |
Aufbereiten des Halmguts | δημιουργία κατάλληλων συνθηκών για ξήρανση του χόρτου |
Aufbereitung des Bodens | κατεργασία του εδάφους |
Aufbereitung des Rohtabaks | επεξεργασία καπνού |
Aufbereitung des Tabaks | κατεργασία καπνού |
Auffangen des Spermas | συλλογή σπέρματος |
Auffüllen des Pflanzgrabens | κάλυψη του αυλακιού |
Auffüllen des Pflanzgrabens | γέμισμα της γραμμής φύτευσης |
Auffüllung des Behälters | πλήρωση συσκευής |
Auffüllung des Behälters | γέμισμα συσκευής |
Aufnahme des Erntegutes | υποδοχή συγκομιδής |
Ausheben des Pfluges | ανύψωση του αρότρου |
Ausheben des Pfluges | έξοδος του αρότρου από το έδαφος |
Auskratzen des Hufes | καθαρισμός του πέλματος |
Auskratzen des Hufes | καθαρισμός της οπλής |
Auslasshahn des Reinigungskastens | δικλείδα εκκένωσης συμπυκνωτή |
Auslasshahn des Reinigungskastens | δικλείδα εκκένωσης ατμοπαγίδας |
Auslaugung des Farbstoffs | εκχύλιση χρώματος |
Ausmass des Koepfens | ποσοστό κορυφολογήματος |
Ausmaß des Köpfens | ποσοστό κορυφολογήματος |
Ausrotten des Unkrauts | εξολόθρευσις ζιζανίων |
Ausrücken des Holzes auf Holzschlitten | εκφόρτωση |
Ausrücken des Holzes auf Holzschlitten | εκφόρτωση πάνω σε έλκυθρο |
Ausrücken des Holzes auf Holzschlitten | απομάκρυνση υλοτομημένου ξύλου εκτός δάσους |
Ausrücken des Holzes auf Holzschlitten | μεταφορά υλοτομημένου ξύλου εκτός δάσους |
Ausrücken des Holzes auf Holzschlitten | έλξη φλοιών |
Austreten des Getreides durch Vieh | κτύπημα σιτηρών |
Ausweiden und Abtrennen des Kopfes | απεντέρωση και αφαίρεση του κεφαλιού |
außen angebrachte Kennziffer des Schiffes | εξωτερικός αριθμός αναγνώρισης του σκάφους |
Babesiose des Rindes | πιροπλάσμωση των βοοειδών |
Bakterienbrand des Steinobstes | βακτηριακόν έλκος της κερασέας (Pseudomonas mors-prunorum) |
Balanoposthitis des Schafes | βαλανοποσθίτιδα των προβάτων |
Bearbeitung des Rohmaterials | επεξεργασία πρώτων υλών |
Befruchten des Laichs | γονιμοποίηση των αυγών |
Behandlung des Bodens | ψεκασμός εδάφους |
Behandlung des Bodens | εδαφικός ψεκασμός |
Beihilfe zum Absatz des erzeugten Alkohols | ενίσχυση για τη διάθεση της παραγόμενης αλκοόλης |
Beschränkung der Dichte des Viehbestandes | περιορισμός της πυκνότητας του ζωικού κεφαλαίου |
Beschränkung des freien Warenverkehrs | περιορισμός της ελευθέρας κυκλοφορίας |
Beseitigung des Tierkörpers | καταστροφή του σφαγίου |
Bestimmung des Bitterwertes | προσδιορισμός των πικρών συστατικών |
Bestimmung des Heisswasserextraktes | προσδιορισμός του εκχυλίσματος με ζεστό νερό |
Bestimmung des Kaltwasserextraktes | προσδιορισμός του εκχυλίσματος με κρύο νερό |
Bestimmung des Leckdruckes | προσδιορισμός της πίεσης διαφυγής |
Bestimmung des Spelzengehaltes | ποσοτικός προσδιορισμός περιβλήματος |
Bestimmung des Staerkegehaltes | ποσοτικός προσδιορισμός του αμύλου |
Bestimmung des Weichgrads | προσδιορισμός του βαθμού ύγρανσης |
Bestände zum Ende des Wirtschaftsjahres | αποθέματα στο τέλος της περιόδου εμπορίας |
Betrieb des Olivensektors | ελαιοκαλλιεργητής |
Betäuben des Laichfisches | αναισθητοποίηση του γεννήτορα |
Bewaesserung unter Verwendung des Hochwasserabflusses | άρδευσις διά διαχύσεως πλημμυρικών υδάτων |
Bewirtschaftung des Bodens | τεχνική χειρισμού εδαφών |
Bionomie des räuberischen Käfers | βιολογία του αρπακτικού κολεόπτερου |
Bisulfit des Kaliums und Natriums KHSO3 NaHSO3 | διθειώδες νάτριο |
Bisulfit des Kaliums und Natriums KHSO3 NaHSO3 | διθειώδες κάλιο |
Bluete des Bastard-Safrans | νόθος κρόκος |
Bluete des Bastard-Safrans | λουλούδι κνίκου |
Bluetennarben und Bluetengriffel des echten Safrans | στίγματα και στύλοι του υπέρου του γνήσιου κρόκου (Crocus sativus) |
Bodenbedingung des Gebietes | εδαφολογικές συνθήκες τις περιοχής |
Branchenübergreifendes Fachzentrum für Ölpflanzen des französischen Mutterlandes | Διεπαγγελματικό Τεχνικό Κέντρο Μητροπολιτικών Ελαιοειδών |
Branchenübergreifendes Fachzentrum für Ölpflanzen des französischen Mutterlandes | τεχνικό διεπαγγελματικό κέντρο ελαιοειδών της μητρόπολης |
Braunfleckigkeit des Weizens | σεπτωρίωση του σίτου (Septoria nodorum) |
Braunrost des Weizens | κιτρίνη σκωρίαση του σίτου (Puccinia dispersa, Puccinia recondita, Puccinia triticina) |
Darmadenomatose des Schweines | υπερπλαστική αιμορραγική εντεροπάθεια |
das Ausmass der Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen | ο βαθμός ελευθερίας συναλλαγών επί γεωργικών προϊόντων |
Datum des Vorgangs | ημερομηνία του γεγονότος |
Dauerlagerung des Schafmistes | μόνιμος κοπροσωρός προβάτων |
de biochemischen Erscheinungen der Gaehrung und des Alterns der Weine | τα βιοχημικά φαινόμενα της ζύμωσης και της παλαίωσης των οίνων |
der Flδchengradient charakterisiert die Inhomogenitδt des Feldes | η διαβάθμιση του πεδίου χαρακτηρίζει την ανομοιομορφία του |
der Milchtransport in Kesselwagen tritt an die Stelle des Transports in Milchkannen | η συλλογή του γάλακτος σε μεγάλες δεξαμενές αντικαθιστά την συλλογή σε γαλακτοδοχεία |
Dichte des Mostes | πυκνότητα του γλεύκους |
Dichte des Mostes | ειδικό βάρος του γλεύκους |
Dichte des Viehbestandes | πυκνότητα κοπαδιού |
die Dauer des Aufenthalts erstreckt sich über die Dauer einer Fangreise | η επιβίβαση έχει διάρκεια μιας παλίρροιας |
die Kornkammer des Landes | σιτοβολώνας της χώρας |
die Verwendung von nicht rostendem Stahl in allen Stadien des Milcherzeugungsprozesses | είσοδος του ανοξείδωτου χάλυβα σε όλα τα στάδια της γαλακτοπαραγωγής |
Drehung des Pfluges | αναστροφή του αρότρου |
Dressieren des Geflügels | καθάρισμα και εξεντέρισμα των πουλερικών |
Dynamik des Grenzgebiets zwischen Steppe und Wald | δυναμική του κοινού μετώπου σαβάννας-δάσους |
eine Drehung des Regnerstrahls wird durch einen einfachen Pendelmechanismus herbeigefuehrt | η περιστροφή της εκτοξευόμενης δέσμης αρδευτή προκαλείται από απλό ταλαντούμενο μηχανισμό |
eine Regelung zur Erleichterung des Absatzes landwirtschaftlicher Erzeugnisse | ρύθμιση η οποία αποσκοπεί να διευκολύνει τη διάθεση των γεωργικών προ2bόντων |
Einebnen des Bodens | λεπτή ομογενοποίηση εδάφους πριν τη σπορά |
Einebnen des Bodens | λείανση εδάφους |
Einfangen des Schwarms | συλλογή σμήνους μελισσών |
Einflüsse des Waldes | Επιδράσεις των δασών |
Einschneiden des Holzes | τεμαχισμός |
Einsetzen des Pfluges | κατέβασμα του αρότρου |
Einsetzen des Pfluges | είσοδος του αρότρου στο έδαφος |
Einstellung der Neigung des Mähbalkens | ρύθμιση της κλίσης μαχαιριού |
Einstellung des Gerätes | βαθμονόμηση της συσκευής |
Enterotoxämie des Schafes durch Clostridium perfringens Typ C | κλωστηριδιακή εντεροτοξιναιμία των χοιριδίων |
Entleeren des Wagens in Foerdergeblaese | εκφόρτωση του φορτηγού οχήματος μέσα στους πνευματικούς μεταφορείς |
Entsalzung des Wassers | αφαλάτωση του ύδατος |
Entwaesserung zur Regelung des Wasserhaushalts | στράγγισις ρυθμίσεως συνθηκών εδάφους |
Entwicklung und Aufwertung des Waldes | ανάπτυξη και αξιοποίηση των δασών |
Ergiebigkeit des Rohtabaks | απόδοση σε ακατέργαστο καπνό |
Erhaltung der biologischen Schaetze des Meeres | διατήρηση των βιολογικών πόρων της θαλάσσης |
Erhaltung des ländlichen Raumes | διατήρηση του αγροτικού χώρου |
Erhebung des Gesundheitszustands der Wälder | απογραφή της φυτοϋγειονομικής κατάστασης των δασών |
Erhöhung des Alkoholgehalts | αύξηση του αλκοολικού τίτλου |
Erwärmung des Futters | ανύψωση θερμοκρασίας της χορτονομής |
europäisches Kolloquium über die Zukunft des ländlichen Raums | Ευρωπαϊκό συνέδριο για το μέλλον του αγροτικού κόσμου |
Europäisches Netz für die Entwicklung des ländlichen Raums | Ευρωπαϊκό Δίκτυο Αγροτικής Ανάπτυξης |
Extraktion des Nikotins | εκχύλιση νικοτίνης |
Fachgruppe "Oliven und Folgeerzeugnisse" des Beratenden Ausschusses für Fette | Εξειδικευμένο Τμήμα "Ελιές και Παράγωγα Προϊόντα" της Σ.Ε. Λιπαρών Ουσιών |
Fachgruppe "Reis" des Beratenden Ausschusses für Getreide | Εξειδικευμένο τμήμα "Ρύζι" της Σ.Ε. Δημητριακών |
Fachgruppe "Seidenraupen" des Beratenden Ausschusses für Flachs und Hanf | Εξειδικευμένο Τμήμα "Μεταξοσκώληκες" της Σ.Ε. Λίνου και Καννάβεως |
Fachgruppe "Ölhaltige Früchte und Folgeerzeugnisse" des Beratenden Ausschuss für Fette | Εξειδικευμένο Τμήμα "Ελαιούχοι Σπόροι και Καρποί και Παράγωγα Προϊόντα" της Σ.Ε. Λιπαρών Ουσιών |
Fallweg des Kornes | πτώση του σπόρου |
Fassungsvermögen des Behälters | χωρητικότητα χοάνης |
Fassungsvermögen des Behälters | μέγεθος χοάνης |
Fassungsvermögen des Behälters | χωρητικότητα λιπασματοκιβωτίου |
Formen des Kaeses | καλούπιασμα |
Formen des Kaeses | πλήρωση των καλουπιών |
Formen des Kaeses | τροφοδότηση των καλουπιών |
Formen des Kaeses | σχηματοδότηση του τυριού |
Formen des Kaeses | εισαγωγή του τυριού στα καλούπια |
Frucht des Erdbeerbaumes | καρπός του arbousier |
Fuß des Setzlings | οπλή του μοσχεύματος |
Fuß des Setzlings | κατώτερο άκρο του μοσχεύματος |
Führung des Zuchtbuchs | τήρηση των γενεαλογιών |
Führungsweise des Anbaus | καλλιεργητική τεχνική |
Führungsweise des Anbaus | τεχνική καλλιέργειας |
Gebrauchswert des Samens | καλλιεργητική αξία των σπόρων |
Gefieder des Hahnes | φτέρωμα του πετεινού |
Gefuege des Kaeseteiges | υφή της τυρομάζας |
Gegenwirkung des Gerätes bei der Arbeit | αντιστάσεις κατά την εργασία του αρότρου |
Gelbrost des Weizens | κιτρίνη σκωρίαση του σίτου (Puccinia glumarum, Puccinia striiformis) |
gemallte Oberfläche des Schiffskörpers | επιφάνεια εξωτερικής πλευράς ξύλινου περιβλήματος |
gemallte Oberfläche des Schiffskörpers | επιφάνεια εσωτερικής πλευράς ελασμάτων περιβλήματος |
gemallte Oberfläche des Schiffskörpers | επιφάνεια αναφοράς |
Gemeinsame forstwirtschaftliche Massnahmen in bestimmten Zonen des Mittelmeergebiets der Gemeinschaft | Κοινή δασική δράση σε ορισμένες μεσογειακές ζώνες της Κοινότητας |
gemeinsame Massnahmen zur Foerderung des Verbrauchs bestimmter Erzeugnisse | κοινά μέτρα για την προώθηση της καταναλώσεως ορισμένων προ2bόντων |
gemeinsame Massnahmen zur Foerderung des Verbrauchs bestimmter Erzeugnisse | κοινά μέτρα για την προώθηση ορισμένων προϊόντων |
gemeinschaftliche Liste des zugelassenen Ausgangsmaterials für die Erzeugung von forstlichem Vermehrungsgut | κοινοτικός κατάλογος του εγκεκριμένου βασικού υλικού για την παραγωγή δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού |
gemeinschaftlicher Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder | επιτροπή κοινοτικού ελέγχου για την εφαρμογή της κλίμακας κατατάξεως σφαγίων χονδρών βοοειδών |
Gemeinschaftsaktion zum Schutz des Waldes gegen Brände | κοινοτική δράση για την πυροπροστασία των δασών |
Generaldirektion des Landwirtschaftsministeriums | Γενική Διεύθυνση Γεωργίας |
Gesamtsicherheit des Schiffes | συνολική ασφάλεια σκάφους |
Gesamtsicherheit des Schiffes | γενική ασφάλεια σκάφους |
Geschwindigkeit des Milchflusses | ρυθμός ροής του γάλακτος |
Geschwindigkeit des Milchflusses | παροχή γάλακτος |
Glaetten des Deckblattes | γυάλισμα καλύμματος |
Glukose des Handels | γλυκόζη του εμπορίου |
Glätten des Deckblattes | γυάλισμα καλύμματος |
grignons d'olives | ελαιοπυρήνες |
Haeufigkeit des Turnus | κύκλος διανομής |
Haftfähigkeit des Stäubemittels | προσκολλητικότητα σκόνης |
Handbuch des Internationalen Tierseuchenamtes mit Normenempfehlungen zu Untersuchungsmethoden und Vakzinen für Landtiere | Εγχειρίδιο Διαγνωστικών Δοκιμών και Εμβολίων για Χερσαία Ζώα |
Herausnehmen des Käses aus der Form | ξεκαλούπωμα |
Hochklettern des Melkbechers | ανατριχίλα λόγω προσαρμογής της τεχνητής θηλής στο μαστό |
Horizontallage des Saatkastens | οριζοντίωση χοάνης |
Höchstfeuchtigkeitsgehalt des Getreides | ανώτατη περιεκτικότητα σε υγρασία των σιτηρών |
Höhe des Kronenmittelpunktes | συντελεστής κέντρου αυξήσεως |
Höhe des Vakuums | επίπεδο κενού |
Höhe des Vakuums | βαθμός κενού |
indirekte Wirkung des Waldes | Επιδράσεις των δασών |
Informationszentrennetz für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Agrarmärkte | δίκτυο κέντρων πληροφόρησης για τις πρωτοβουλίες σε θέματα αγροτικής ανάπτυξης και για τις γεωργικές αγορές |
Innenzone des Holzes | καρδιά του ξύλου,πυρήνας |
interaktive Vegetation des Gebiets | διαλογική μεγέθυνση κατά περιοχές |
Kahlschlags Methode des streifenweisen | Μέθοδος αναγέννησης με εναλλασσόμενες αποψιλωτικές υλοτομίες κατά λωρίδες |
Keimlinge des Getreides | σιτηρά που έχουν βλαστήσει |
kleinere Inseln des Ägäischen Meeres | μικρά νησιά του Αιγαίου |
Konservierung des Fangs | συντήρηση του αλιεύματος |
Konservierung des Fangs | διατήρηση του αλιεύματος |
Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder | Επιτροπή Κοινοτικού Ελέγχου για την εφαρμογή της Κλίμακας Κατατάξεως Σφαγίων Χονδρών Βοοειδών |
Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder | Eπιτροπή κοινοτικού ελέγχου για την εφαρμογή της κλίμακας κατάταξης σφαγίων χονδρών βοοειδών |
Kultur des Olivenanbaus | ελαιοκομική παράδοση |
Kupplungspunkt des Pfluges | σημείο ζεύξης του αρότρου |
Lagern des Getreides | κλίση σταχυών προς την γη |
Lagern des Getreides | πλάγιασμα |
Lagerung des Fisches in einem nicht unterteilten Laderaum | χύδην αποθήκευση αλιεύματος |
landwirtschaftliche Arbeitskräfte des Betriebes | εργατικό δυναμικό της γεωργικής εκμετάλλευσης |
lebende Tiere,ausgenommene solche des Abschnitts 03 | ζώα ζωντανά,εκτός από αυτά που αναφέρονται στην υποδιαίρεση 03 |
Lockern des Unterbodens | υπεδάφιος άροση |
Längsachse des Netzes | μήκος του δικιχτυιού κατά τη διεύθυνση του διαμήκους άξονα |
Mallkante des Decks | γραμμή αναφοράς καταστρώματος |
Mallkante des Decks | κάτω όψη ελασμάτων καταστρώματος |
Mallkante des Decks | ίχνος κάτω πλευράς ελασμάτων καταστρώματος |
maximale Kapazität des Betriebs | μέγιστη δυναμικότητα της μονάδας |
Mehrfachtätigkeit des Landwirts | ποικίλη δραστηριότητα των γεωργών |
Motorisierung des Weinbaus | μηχανοκαλλιέργεια αμπέλου |
Nachfüllung des Behälters | γέμισμα συσκευής |
Nachfüllung des Behälters | πλήρωση συσκευής |
Nachwuchsmaterial des Waldes | δασικό πολλαπλασιαστικό υλικό |
Nebenerzeugnisse des Ausschmelzens | υποπροϊόν της τήξης |
Nutzen des Hochwasserschutzes | οφέλη εξ αντιπλημμυρικής προστασίας |
Obergrenze des Stabilisators | όριο του σταθεροποιητή |
Oberseite des Messgeräts | πρόσθια όψη του προτύπου μέτρησης |
optimale Breite des Düngerbandes | βέλτιστο πλάτος κάθε ζώνης |
optimale Breite des Düngerbandes | άριστο εύρος κάθε ζώνης |
Paritätische Gruppe des Beratenden Ausschuss für Zucker | Ομάδα Ισομερούς Εκπροσώπησης της Συμβουλευτικής Επιτροπής Ζάχαρης |
Paritätische Gruppe des Beratenden Ausschusses für Rohtabak | Oμάδα Ισομερούς Εκπροσώπησης της Συμβουλευτικής Επιτροπής Ακατέργαστου Καπνού |
Pflügen des Unterbodens | υπεδάφιος άροση |
Photosynthese des Planktons | φωτοσύνθεση από φυτοπλαγκτόν |
Pillierung des Saatguts | ένδυση σπόρου |
Polieren des Malzes | στίλβωση της βύνης |
Portugiesischer Verband der Schweinezüchter des Alentejo | Εθνική Ενωση Εκτροφέων Χοίρων του Alentejo |
Programm zur Einschränkung des Fischereiaufwandes | πρόγραμμα μείωσης αλιευτικών προσπαθειών |
Programm zur Reform des Getreidesektors | μεταρρυθμιστικό πρόγραμμα του τομέα των σιτηρών |
Prämie für die Aufgabe des Bananenanbaus | πριμοδότηση για την παύση καλλιέργειας της μπανάνας |
Prämienregelung für die Erhaltung des Mutterkuhbestandes | πριμοδότηση για τη διατήρηση αγέλης θηλαζουσών αγελάδων |
Prämienregelung für die Erhaltung des Mutterkuhbestandes | πριμοδότηση ανά θηλάζουσα αγελάδα |
Prämienregelung für die Erhaltung des Mutterkuhbestandes | πριμοδότηση για τη θηλάζουσα αγελάδα |
Prüfung des Verhaltens des Weins | δοκιμή σταθερότητας του οίνου; δοκιμή έκθεσης του κρασιού |
Prüfung des Verhaltens des Weins | δοκιμή έκθεσης του κρασιού |
Querschneiden des Holzes | τεμαχισμός |
Reform des Schaffleischsektors | μεταρρύθμιση του τομέα πρόβειου κρέατος |
Reform des Schaffleischsektors | αναθεώρηση του καθεστώτος που ισχύει στον τομέα του προβείου κρέατος |
Regeneration des Waldes | ανανέωση των δασών |
Regionalamt zur Förderung der Landwirtschaft und des Gartenbaus | Περιφερειακό γραφείο προώθησης της γεωργίας και της δενδροκομίας |
regionales Amt zur Förderung der Landwirtschaft und des Gartenbaus | Περιφερειακό γραφείο προώθησης της γεωργίας και της δενδροκομίας |
Regionalrat des panhellenischen Verbandes der Diplomlandwirte | Πανελλήνια ΄Ενωση Γεωπόνων Δημοσίων Υπαλλήλων |
Regionalstelle des Landwirtschaftsministeriums | περιφερειακό κέντρο του Υπουργείου Γεωργίας |
Reihenzahl des Sägeräts | αριθμός σειρών |
Reihenzahl des Sägeräts | αριθμός σωλήνων |
Reingewicht des frei Lager entladenen Tabaks | καθαρό βάρος καπνού κατά την παράδοση στο εργοστάσιο |
Reingewicht des frei Lager entladenen Tabaks | βάρος του καπνού που έχει εκφορτωθεί στην αποθήκη |
Rieselfähigkeit des Düngers | ευκολία ροής ενός λιπάσματος |
Rieselfähigkeit des Pulvers | ρευστότητα σκόνης |
Salz des Kaseins | άλας της καζεΐνης |
Salz des Kaseins | καζεϊνικό |
Samen des indischen Blumenrohrs | κόκκος περιπλάνησης |
Sammeln des Spermas | συλλογή σπέρματος |
Schnittwiederstand des Bodens | αντίσταση του εδάφους |
Schutz des Waldes gegen Brände | προστασία των δασών από τις πυρκαγιές |
Schwarzrost des Getreides | μαύρη σκωρίαση των δημητριακών (Puccinia graminis) |
Schwebung des Pfluges | επιφανειακή ολίσθηση του αρότρου στο έδαφος |
Schwellenpreis fuer die Ausloesung des Interventionssystems | τιμή κατωφλίου ενεργοποίησης του μηχανισμού παρέμβασης |
Schwellenpreis für die Auslösung des Interventionssystems | τιμή κατωφλίου για την ενεργοποίηση του μηχανισμού παρεμβάσεων |
seitliche Neigung des Schildes | πλάγια κλίση της λεπίδας |
seitliche Verstellung des Rotorkrümlers | ρυθμιζόμενη πλάγια μετατόπιση περιστροφικής σκαπάνης |
Sortierung des Schnittholzes | κατάταξις ξύλων αναλόγως προς την τεχνικήν ξυλείαν που παράγουν |
Spielraum zwischen pH5 und pH8.Hauptbestandteil des Lackmusfarbstoffs | βάμμα του ηλιοτροπίου |
Spitze des geschlossenen Mauls | ακραίο σημείο του ρύγχους όταν είναι κλειστό |
Stellung des Hebels der Regelhydraulik | θέση χειρολαβής υδραυλικής ανυψώσεως |
Steuerung des Gärvorganges | έλεγχος της ζύμωσης |
Stiel des schwenkbaren Scheibensechs | πρασανατολιζόμενο στέλεχος μαχαιριού |
Stosszahn des Elefanten | χαυλιόδοντας του ελέφαντα |
Streufähigkeit des Düngers | ικανότητα διασποράς |
Streufähigkeit des Düngers | ευκολία διασποράς |
Strukturverschlechterung des Bodens | καταστροφή της δομής του εδάφους |
Stutzen des Schnabels | κόψιμο του ράμφους των πτηνών |
Stutzen des Schnabels | αποτομή του ράμφους |
System des sogenannten Mischpreises | σύστημα μικτής τιμής |
System des sogenannten "üblichen Zugangs" | καθεστώς "συνήθους πρόσβασης" |
Säuerung des Futterstocks | οξίνιση της χαρτομάζας |
tatsaechliches Gewicht des verwendbaren Tabaks | πραγματικό βάρος χρησιμοποιήσιμου καπνού |
tatsächliches Gewicht des verwendbaren Tabaks | πραγματικό βάρος χρησιμοποιήσιμου καπνού |
Temperatur des Gefrierbeginns | θερμοκρασία έναρξης σχηματισμού πάγου |
Temperatur des Schmelzbeginns | θερμοκρασία έναρξης της τήξης |
Tuberkelkrankheit des oelbaums | φυματίωση της ελιάς (Bacterium savastanoi, Pseudomonas savastanoi) |
Tuberkelkrankheit des oelbaums | καρκίνος της ελιάς (Bacterium savastanoi, Pseudomonas savastanoi) |
Tunnel des Schleppnetzes | κόψη της τράτας |
ueber den Troegen angebrachte Berieselungsrohre dienen zum Anfeuchten des Futterschrots | οι σωλήνες άρδευσης σταθεροποιημένοι πάνω από τις φάτνες εξυπηρετούντην ύγρανση των αλεσμάτων |
Ueberfuehrung innerhalb des Besitzes | τεχνικόν έργον αγροτικής διαβάσεως |
Umstrukturierung und Umstellung des Weinbaus | αναδιάρθρωση και μετατροπή των αμπελώνων |
Unterpflügen des Mistes | θάψιμο της κοπριάς |
venezolanische virale Encephalomyelitis des Pferdes | ιογενής εγκεφαλομυελίτιδα της Βενεζουέλας προσβάλουσα τους ίππους |
Verbrennen des Unkrautes | καύσις ζιζανίων |
Vergrauen des Holzes | ξύλο γκριζωπό από ατμοσφαιρικούς παράγοντες |
Verhalten des Feuers | συμπεριφορά της πυράς |
Verminderung des Milchzuckergehaltes | αφαίρεση της λακτόζης |
Verordnung EWG Nr.1906/90 des Rates über Vermarktungsnormen für Geflügelfleisch | Κανονισμός ΕΟΚ αριθ.1906/90 του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένους κανόνες εμπορίας για το κρέας πουλερικών |
Verstellung des Scheibenrichtungswinkels | ρύθμιση της γωνίας των αξόνων των δίσκων ως προς τη διεύθυνση κίνησης |
Verwaltungsausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums | Διαχειριστική επιτροπή γεωργικών διαρθρώσεων και αγροτικής ανάπτυξης |
Verwaltungsausschuß für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums | Επιτροπή διαχείρισης των γεωργικών διαρθρώσεων και της ανάπτυξης της υπαίθρου |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für lebende Pflanzen und Waren des Blumenhandels | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα ζώντα φυτά και τα ανθοκομικά προϊόντα |
Veterinärkontrollnummer des zugelassenen Schlachthofes | αριθμός της κτηνιατρικής εγκρίσεως του σφαγείου |
Viertel des Schlachtkörpers | τέταρτο του σφαχτού |
vom Kokon befreite Puppe des Seidenspinners | χρυσαλλίδα του μεταξοσκώληκα μετά την αφαίρεση του κουκουλιού της |
Voreilung des Mähbalkens | προήγηση κοπτικού βραχίονα |
Vorschaeler und Dungeinleger des Pfluges muessen eingestellt werden | το μαχαίρι και η διάταξη ενταφιασμού λιπασμάτων του αρότρου πρέπει να ρυθμίζονται |
waagerechte Lage des Mähbalkens | οριζοντιότητα μαχαιριού |
Walzen des Bodens | κυλίνδρισμα του εδάφους |
Waschen des Butterkorns | πλύσιμο βουτύρου |
Waschen des Rahmes | πλύσιμο κορυφής |
Wendelinie des Erdbalkens | προεξοχή πυθμένος αύλακος |
Wenden des Haufens | αναδεύει την στοιβάδα |
Windempfindlichkeit des Pulvers | ευαισθησία της σκόνης στον άνεμο |
Zeitraum des jährlichen Weideabtriebs | περίοδος εκτός βοσκοτόπου |
Zerlegen des Kalbes | τεμαχισμός μόσχου με τη μέθοδο DLG |
Zerlegen des Schafes | τεμαχισμός αρνιού με τη μέθοδο DLG |
Zerlegen des Schweines DLG-Schnitt | τεμαχισμός χοίρου με τη μέθοδο DLG |
Zucker des freien Marktes | ζάχαρη στην ελεύθερη αγορά |
Zudecken des Pflanzgrabens | γέμισμα της γραμμής φύτευσης |
Zudecken des Pflanzgrabens | κάλυψη του αυλακιού |
Zurückhalten des Wassers | συγκράτηση |
Äquivalent des Gewichts | ισοδύναμο βάρος |
Übereinkommen zur Errichtung des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung | Συμφωνία για τη σύσταση του Διεθνούς ταμείου αγροτικής ανάπτυξης |