German | Greek |
Abbeermaschine zum Entrappen der Beerenfruechte | μηχανή για την απόσπαση των ρογών των φρούτων που παρουσιάζονται με τη μορφή τσαμπιών |
Abdeckung der Wasserpforte | κάλυμμα θυρίδας δρυφάκτου |
Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und Ziegenfleisch | Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την παράταση της προσαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και....σχετικά με το εμπόριο του κρέατος προβάτου,αμνού και αιγός |
Abkommen über die Beziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Centre international de hautes études agronomiques méditerranéennes CIHEAM in Form eines Briefwechsels | Συμφωνία σύνδεσης υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και στο Διεθνές Κέντρο Ανώτατων Μεσογειακών Αγρονομικών Σπουδών CIHEAM |
absichtliche Ansiedlung in der Natur | ηθελημένη εισαγωγή ενός είδους στη φύση |
Absorbieren der Wärmeenergie | παγίδευση θερμότητας |
Abstand in der Reihe | απόσταση σπόρων πάνω στη γραμμή |
Abstand in der Reihe | απόσταση επί των γραμμών |
Abstreifen der Eier | ωοτοκία |
Abtragung der oberen Torfschicht | απόρριψη των οργανικών λασπών |
Abtretung an die Destillationsindustrie von aus dem Handel gezogenem Obst | διάθεση φρούτων, αποσυρομένων από την αγορά, στις βιομηχανίες αποστάξεως |
Agrarkapitel der Uruguay-Runde | γεωργικά θέματα του Γύρου της Ουρουγουάης |
AKP-EG-Unterausschuss für Zusammenarbeit in der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung | Υποεπιτροπή συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚ για την γεωργική και αγροτική ανάπτυξη |
Allgemeiner Ausschuss des ländlichen Genossenschaftswesens der EU | Γενική Επιτροπή Γεωργικής Συνεργασίας της ΕΕ |
Allgemeiner Ausschuß des ländlichen Genossenschaftswesens der EG | Γενική Επιτροπή της Γεωργικής Συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
Amt für die Kontrolle der Unterrichtung über und Förderung von Forstarten | γραφείο ελέγχου της πληροφόρησης και προαγωγής των δασόβιων ειδών |
Anlegen der Lachte | Προετοιμασία ρητίνευσης |
Anlgen der Lache | Προετοιμασία ρητίνευσης |
Anpassung der Anbautechnik | προσαρμογή των καλλιεργειών |
Anpassung der Kulturmaßnahmen | προσαρμογή των καλλιεργητικών τεχνικών |
Anpassung der Produktionsstabilisatoren | προσαρμογή των σταθεροποιητών της παραγωγής |
Anthraknose der Kichererbse | ασκοχύτωσις των ερεβίνθων (Mycosphaerella rabiei, Phyllosticta rabiei) |
Anzahl der Saatleitungen | αριθμός σωλήνων |
Anzahl der Saatleitungen | αριθμός σειρών |
Apoplexie der Rebe | αποπληξία |
Apoplexie der Rebe | ίσκα αμπέλου (Stereum hirsutum, Stereum necator) |
Arbeitsgruppe für den Schutz der Wälder gegen Brände | ομάδα ανταλλαγής απόψεων σχετικά με την προστασία των δασών |
Arbeitskomitee der Mälzereien in der EWG | Επιτροπή Εργασίας των Βιομηχανιών Βύνης της ΕΟΚ |
Auffangen der Früchte | υποδοχή φρούτων |
Auffangen der Früchte | συλλογή φρούτων |
Auffüllung der Lagerbestände | ανανέωση των αποθεμάτων |
Aufgabe der Agrarerzeugung | εγκατάλειψη της γεωργικής παραγωγής |
Auflegen der Eier | πλήρωση με αυγά |
Ausbringleistung der Düse | παροχή ψεκαστικού υγρού |
Auseinandernehmen der Rohre durch Druck | αποσύνδεση με πίεση |
Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten | αντιστάθμιση για την προσωρινή αναστολή των ποσοστώσεων |
Ausschuss der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen der Europäischen Gemeinschaft | Επιτροπή Γεωργικών Επαγγελματικών Οργανώσεων της ΕΟΚ |
Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Μόνιμη επιτροπή βιολογικής γεωργίας |
Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Επιτροπή για το βιολογικό τρόπο παραγωγής γεωργικών προϊόντων και τις σχετικές ενδείξεις στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής |
Ausschuss für die Bescheinigung besonderer Merkmale | Κανονιστική Επιτροπή για τις Βεβαιώσεις Ιδιοτυπίας |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge | Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με την έγκριση γεωργικών ή δασικών ελκυστήρων, των ρυμουλκούμενων και των εναλλάξιμων ρυμουλκούμενων μηχανημάτων τους, καθώς και των συστημάτων, κατασκευαστικών στοιχείων και χωριστών τεχνικών ενοτήτων των οχημάτων αυτών |
Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl | Επιτροπή για τον κανονισμό σχετικά με τους όρους εισαγωγής γεωργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών μετά το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό του Τσερνομπίλ |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Düngemittel | επιτροπή για την εφαρμογή στην τεχνική πρόοδο - σχετικά με τα λιπάσματα |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Einsatz lignozellulosehaltiger und anderer pflanzlicher Reststoffe als Tierfutter | Επιτροπή Συντονισμού Κοινότητας - COST - Χρησιμοποίηση Υποπροϊόντων που περιέχουν Λιγνίνη-Κυτταρίνη και Αλλων Φυτικών Υπολειμμάτων για Ζωοτροφές |
Ausschuss zur Koordinierung der Forstpolitik | Επιτροπή Συντονισμού της Δασικής Πολιτικής |
Aussehen und Konsistenz der Butter | εμφάνιση και υφή του βουτύρου |
Aussetzen der Jungfische | ιχθυδιογονία |
Austrocknung in der Verpackung | ξήρανση στα κιβώτια συσκευασίας |
Auswahlkriterien für Investitionen zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für land- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse | κριτήρια επιλογής που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για τις επενδύσεις που αφορούν τη βελτίωση των συνθηκών μεταποίησης και εμπορίας των αγροτικών προϊόντων και προϊόντων δασοκομίας |
automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträge | αυτόματη κατάργηση των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών ποσών |
Bedarf der Raffinerien | ανάγκες του κλάδου των διϋλιστηρίων |
Bedeckung der Kornoberfläche | κάλυψη των σπόρων |
Bedeckung der Kornoberfläche | κάλυψη της επιφάνειας των κόκκων |
Befruchten der Eier | γονιμοποίηση των αυγών |
Beginn der Gärung | αρχή της ζύμωσης; έναρξη ζύμωσης |
Beginn der Gärung | έναρξη ζύμωσης |
Beginn der Traubenreife und Farbumschlag | ωρίμανση των καρπών |
Beginn der Verlagerungskampagne | έναρξη των εργασιών ανασυγκρότησης |
bei der Einfuhr in die Gemeinschaft angewandter Preis | τιμή που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα |
bei der Hackfraese sind die Fuehrungsholme in Hoehe und Breite verstellbar | οι χειρολαβές των σκαλιστηριών βοτανίσματος ρυθμίζονται σε ύψος και σε πλάτος |
Beihilfe,die einen Teil der Produktionskosten decken soll | ενίσχυση προοριζόμενη για την κάλυψη μέρους του κόστους παραγωγής |
Beihilfe für Mechanisierung in der Berglandwirtschaft | ενίσχυση για την εκμηχάνιση ορεινών περιοχών |
Beobachtungsstelle für den ländlichen Raum | παρατηρητήριο των αγροτικών περιοχών |
beratender Ausschuss "Erzeugnisse der Sonderkulturen" | Συμβουλευτική Επιτροπή Ειδικευμένων Καλλιεργειών |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Reis | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τα όρυζα |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Seidenraupen | συμβουλετική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση αγορών σχετικά με τους μεταξοσκώληκες |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Wein | συμβουλετική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση αγορών σχετικά με τον οίνο |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Baumwolle | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το βαμβάκι |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Fette | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τις λιπαρές ουσίες |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Flachs und Hanf | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το λίνο και την κάνναβη |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Futtermittel | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τις ζωοτροφές |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Getreide | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τα δημητριακά |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το βόειο κρέας |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τα ακατέργαστα καπνά |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Saatgut | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τους σπόρους προς σπορά |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleisch | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το κρέας αιγοπροβάτων |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Schweinefleisch | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το χοίρειο κρέας |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Zucker | συμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τη ζάχαρη |
Beratender Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der Gemeinschaft | συμβουλευτική επιτροπή για την κοινοτική πολιτική στον τομέα της ξυλείας |
Beratender Ausschuss für Fragen der landwirtschaftlichen Strukturpolitik | Συμβουλευτική Επιτροπή για τα Προβλήματα της Πολιτικής Γεωργικών Διαρθρώσεων |
Beratender Ausschuss für Fragen der landwirtschaftlichen Strukturpolitik | συμβουλευτική επιτροπή για τα προβλήματα της πολιτικής γεωργικών διαρθρώσεων |
Berater für die Geflügelwirtschaft | σύμβουλος πτηνοτροφικής βιομηχανίας |
Beschränkung der Dichte des Viehbestandes | περιορισμός της πυκνότητας του ζωικού κεφαλαίου |
Bespritzung nach dem Pflanzenaufgang | μεταφυτρωτική επέμβαση |
Bespritzung vor dem Pflanzenaufgang | προφυτρωτική επέμβαση |
Bestimmung der Malzhaerte | προσδιορισμός της σκληρότητας της βύνης |
Bodenmobilität durch die Pacht | κινητικότητα των δικαιούχων εκμετάλλευσης των αγροτικών ακινήτων μέσω ενοικίασης |
Bremsband zum Auffangen der Frucht | λωρίδα επιβράδυνσης της πτώσης των φρούτων |
Bremsband zum Auffangen der Frucht | επιβραδυντική λωρίδα |
das Ausmass der Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen | ο βαθμός ελευθερίας συναλλαγών επί γεωργικών προϊόντων |
das Internationale Getreidehandel-Übereinkommen von 1995,bestehend aus der Vereinbarung über den Getreidehandel und der Vereinbarung über die Nahrungsmittelhilfe | η σύμβαση επί του εμπορίου των σιτηρών και η σύμβαση που αφορά την επισιτιστική βοήθεια, οι οποίες συνιστούν τη Διεθνή Συμφωνία περί των συμβάσεων επί των σιτηρών του 1995 |
das pro-Kopf-Einkommen der in der Landwirtschaft taetigen Personen | το ατομικό εισόδημα των εργαζομένων στη γεωργία |
Daten, die zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik erforderlich sind | δεδομένα άσκησης της κοινής αλιευτικής πολιτικής |
Dauer der Anzucht in einer Baumschule | διάρκεια αναπτύξεως σε φυτώριο |
Dauer der Verlagerungskampagne | διάρκεια εργασιών ανασυγκρότησης |
de biochemischen Erscheinungen der Gaehrung und des Alterns der Weine | τα βιοχημικά φαινόμενα της ζύμωσης και της παλαίωσης των οίνων |
der bei Säuren rot und bei Basen blau reagiert. | βάμμα του ηλιοτροπίου |
der Flδchengradient charakterisiert die Inhomogenitδt des Feldes | η διαβάθμιση του πεδίου χαρακτηρίζει την ανομοιομορφία του |
der Milchtransport in Kesselwagen tritt an die Stelle des Transports in Milchkannen | η συλλογή του γάλακτος σε μεγάλες δεξαμενές αντικαθιστά την συλλογή σε γαλακτοδοχεία |
die in den repraesentativen Erzeugergebieten der Gemeinschaft festgestellt worden sind | τιμές παραγωγής που διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές παραγωγής της Κοινότητας |
diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichen | οι συμφωνίες αυτές επιτρέπουν στους παραγωγούς να διαθέτουν τις συμφωνηθείσες ποσότητες |
Differenzierung der Interventionssätze | κλιμάκωση των ποσοστών συμμετοχής |
Differenzierung der Interventionssätze | κλιμάκωση των ποσοστών παρέμβασης |
Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas | πρόγραμμα διαφοροποίησης και ανάπτυξης προς όφελος μπανανοπαραγωγών χωρών της Λατινικής Αμερικής |
Durchdringvermögen der Laubwand | διείσδυση στο εσωτερικό του φυλλώματος |
Durchmesser der Scheibe | διάμετρος δίσκου |
Ei in der Schale | αυγά με το κέλυφος |
Ei in der Schale | αυγό με το κέλυφός του |
Eindämmung der Erzeugung | συγκράτηση της παραγωγής |
eine Verringerung der Schuetthoehe kommt bei Zentralrohrbelueftung nicht in Betracht | στην περίπτωση του ακτινοειδούς εξαερισμού δεν είναι δυνατή η μείωση του ύψους των σπόρων |
einheitliche Prämie,bei der danach unterschieden wird | ενιαία πριμοδότηση που διαφοροποιείται |
einheitliches Preissystem fuer die Gemeinschaft | σύστημα ενιαίων τιμών για την Κοινότητα |
Einkommen der landwirtschaftlichen Betriebe | γεωργικό εισόδημα |
Einreichung und Genehmigung der Zuschußanträge | υποβολή και έγκριση αίτησης συνδρομής |
Einschneiden der Rippe | μεσονεύρια χάραξη |
Einschränkung der Verbringung | περιορισμός μετακίνησης |
Einstellung der Arbeitstiefe | ρύθμιση βάθους κατεργασίας |
Einstellung der Arbeitstiefe durch den Schleifschuh | ρύθμιση βάθους με πέδιλο ελέγχου |
Einstellung der Neigung des Mähbalkens | ρύθμιση της κλίσης μαχαιριού |
Eintragung der Abstammungsdaten in das Zuchtbuch | σύστημα καταγραφής των γενεαλογιών |
Entdeckeln der Zellen | εκλέπιση |
Entfernen der Erde zwischen den Rebstöcken | άροτρο για καλλιέργεια της λωρίδας του εδάφους κάτω από τα κλήματα της αμπέλου |
Entfernen der Kloake | εξύφανση |
Entfernen der nicht befruchteten Eier | αφαίρεση των μη γονιμοποιημένων αυγών |
Entwicklung der landwirtschaftlichen Beratung | ανάπτυξη των γεωργικών εφαρμογών |
Entwicklung der landwirtschaftlichen Beratung | ανάπτυξη γεωργικών συμβουλευτικών υπηρεσιών |
Erhaltung der biologischen Schaetze des Meeres | διατήρηση των βιολογικών πόρων της θαλάσσης |
Erhebung des Gesundheitszustands der Wälder | απογραφή της φυτοϋγειονομικής κατάστασης των δασών |
Erhöhung der Gefahr | αθροιστικόν αποτέλεσμα ξηρασίας |
Ersatz der Herde | αντικατάσταση κοπαδιού |
erste Säule der GAP | πρώτος πυλώνας κοινής γεωργικής πολιτικής |
erste Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik | πρώτος πυλώνας κοινής γεωργικής πολιτικής |
Erstkäufer,der auch Verarbeiter ist | πρώτος αγοραστής-μεταποιητής |
Erzeugnis der Aquakultur | προϊόν υδατοκαλλιέργειας |
Erzeugnis der ersten Verarbeitungsstufe | πρώτη μεταποίηση |
Erzeugnis der Geflügelwirtschaft | πτηνοτροφικό προϊόν |
Erzeugnis der Stärkefabrikation | προϊόν αμυλοβιομηχανίας |
Erzeugnis der zweiten Verarbeitungsstufe | προϊόν δεύτερης μεταποίησης |
Erzeugnis für den Ernährungsgebrauch | προϊόν διατροφής |
Erzeugnis für den Industriegebrauch | προϊόν βιομηχανικής χρήσης |
Erzeugnisse der Landwirtschaft und Jagd | προϊόντα γεωργίας και κυνηγιού |
Erzeugnisse der Trocknung | αφυδατωμένα προϊόντα |
Erzeugnisse für die Tierernährung | ζωοτροφές |
Europäische Konföderation der Tabakwaren-Einzelhändler | Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Καπνοπωλητών |
Europäische Union der kartoffelverarbeitenden Industrien | Ευρωπαϊκή Ενωση Βιομηχανιών Επεξεργασίας Γεωμήλων |
Europäische Vereinigung der nationalen Industrieverbände von Schädlingsbekämpfungsmittelherstellern | Ευρωπαϊκός όμιλος εθνικών συλλόγων κατασκευαστών παρασιτοκτόνων |
Europäischer Rat der Junglandwirte | Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Νέων Γεωργών |
Europäischer Verband der Maiserzeuger | Ευρωπαϊκή Συνομοσπονδία Παραγωγών Αραβοσίτου |
Europäischer Verband für die Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Ευρωπαϊκή ΄Ενωση για την Αγροτική Κατάρτιση |
Europäisches Komitee der Verbände der Landmaschinenhersteller | Ευρωπαϊκή Επιτροπή των Ενώσεων Κατασκευαστών Γεωργικών Μηχανημάτων |
europäisches Netz zur Überwachung der Wälder | δίκτυο εποπτείας των δασών |
europäisches Zentrum für die Unterstützung ländlicher Wirtschaftsaktivitäten | ευρωπαϊκό κέντρο στήριξης των αγροτικών οικονομικών δραστηριοτήτων |
Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Προώθηση και την Κατάρτιση στο Γεωργικό και Αγροτικό χώρο; Ευρωπαϊκό Κέντρο για την προώθηση και την κατάρτιση στον γεωργικό και αγροτικό χώρο |
Extensivierung der Bewirtschaftungen | εκτατικοποίηση των καλλιεργειών |
Extensivierung der Bewirtschaftungen | δυνατότητα επέκτασης των καλλιεργειών |
Extensivierung der Erzeugung | εκτατικοποίηση της παραγωγής |
Extensivierung der Landwirtschaft | εκτατικοποίηση των καλλιεργειών |
Extensivierung der Landwirtschaft | δυνατότητα επέκτασης των καλλιεργειών |
Fachkomitee der Genossenschaften der EWG-Länder für Vieh und Fleisch | Επιτροπή Συνεταιρισμών Κτηνοτροφίας και Κρέατος των Χωρών της Κοινής Αγοράς; Επιτροπή συνεταιρισμών κτηνοτροφίας και κρέατος των χωρών της Κοινής Aγοράς |
fahrbare Erbsendreschmaschine die Ortfest arbeitet | αλωνιστική μηχανή μπιζελιών σε σταθερή θέση με δυνατότητα μετατροπής της σε κινητή μηχανή |
Fallwegkontrolle der Samenkörner | ρύθμιση καθόδου του σπόρου |
Fase der Scheibe | λόξευμα δίσκου |
Fettgehalt in der Trockenmasse | περιεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες επί ξηράς ύλης |
Feuchtgehalt der Luft | περιεκτικότητα υγρασίας του αέρα |
finanzielle Folgekosten der Interventionskäufe | χρηματοδοτικά έξοδα που προκύπτουν από αγορές για δημόσια αποθεματοποίηση |
Forschung im Bereich der Landwirtschaft und Agrarindustrie einschließlich der Fischerei | ΄Ερευνα για τη γεωργία και τη βιομηχανία γεωργικών προϊόντων συμπεριλαμβομένης της αλιείας |
Forschungsprogramm im Bereich der Landwirtschaft und Agrarindustrie | πρόγραμμα γεωργο-βιομηχανικής έρευνας |
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinien | μέθοδος αρδεύσεως δι΄αυλάκων κατά τας ισοϋψείς |
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinien | περιμετρική άρδευση |
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinien | άρδευση σύμφωνα με τας ισοϋψείς |
Furchenbewässerung quer zu den Höhenlinien | περιμετρική άρδευση |
Futteraufnahme aus dem Schwad | συλλογή κομμένου χόρτου κατά σειρές |
Füllung der Maschine | πλήρωση των μηχανών |
Füllung der Maschine | γέμισμα των μηχανών |
ganzes Hähnchen in der Dose | ολόκληρο κοτόπουλο συσκευασμένο σε κουτί |
Gefriertrocknen in der Zentrifuge | λυοφιλίωση με φυγοκέντρηση |
Gegenwirkung des Gerätes bei der Arbeit | αντιστάσεις κατά την εργασία του αρότρου |
Gemeinsame forstwirtschaftliche Massnahmen in bestimmten Zonen des Mittelmeergebiets der Gemeinschaft | Κοινή δασική δράση σε ορισμένες μεσογειακές ζώνες της Κοινότητας |
Gemeinsame Massnahmen mit dem Ziel,die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur zu verbessern | Κοινή δράση η οποία αποσκοπεί στη βελτίωση των συνθηκών μεταποίησης και εμπορίας των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας |
gemeinsame Sachverständigengruppe "technische Anforderungen an Schlachthöfe und an die Fleischuntersuchung" der USA und der EG | μεικτή τεχνική ομάδα ΗΠΑ-ΕΚ για τις προδιαγραφές για τα σφαγεία και τη επιθεώρηση των κρεάτων |
gemeinschaftliche Behilferegelung für Aufforstungsmaßnahmen in der Landwirtschaft | κοινοτικό καθεστώς ενισχύσεως για τα δασικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας |
Gemeinschaftsregelung zur Förderung der Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit | κοινοτικό καθεστώς ενθάρρυνσης της παύσης της γεωργικής δραστηριότητας |
Gemischter Ausschuss für das Abkommen zwischen der EG und Südafrika über den Handel mit Wein | Μεικτή επιτροπή της συμφωνίας μεταξύ της ΕΚ και της Νοτίου Αφρικής για το εμπόριο οίνου |
Gemüse der Allium-Arten | λαχανικά του φυτικού γένους 'Αλλιου της οικογένειας των λειλιιδών |
Geraet zum Umsetzen der Eier in Schlupfhorden | διάταξη μεταφοράς αυγών για εκκόλαψη |
gesamteuropäische Ministerkonferenz über den Schutz der Wälder in Europa | Πανευρωπαϊκή υπουργική συνεδρίαση για την προστασία των δασών στην Ευρώπη |
Geschwindigkeit der Trocknung | ανάπτυξη του βαθμού ξήρανσης |
"Gesundheitscheck" der Gemeinsamen Agrarpolitik | "Τσεκ απ" της κοινής γεωργικής πολιτικής |
Gleichabstand der Hin- und Herfahrten | ισοαπόσταση σειρών |
Gleichmäßigkeit der Benetzung | ομοιομορφία διανομής |
Gleichmäßigkeit der Verteilung in der Fahrtrichtung | κανονικότητα της κατά μήκος κατανομής |
Gleiten der Ballenschleppe | ολίσθηση ελκύθρου |
Gleiten der Erde auf dem Streichblech | ολίσθηση του εδάφους πάνω στον αναστρεπτήρα |
Glyceriden der Oelsaeure Triolein | γλυκερίδιο ελαϊκού οξέοςτριελαΐνη |
Glyceriden der Palmitinsaeure Tripalmitin | γλυκερίδια του παλμιτικού οξέοςτριμπαλμιτίνη |
Glyceriden der Stearinsaeure Tristearin | γλυκερίδια του στεατικού οξέος |
grobes Mahlen der Koerner | χονδροειδής άλεση των κόκκων |
Grundlage der Bodenbewertung hinsichtlich der durchschnittlichen mittleren Hektarerträge von Bodenarten nach Klassen und Einheitswerten | αποδοτικότητα του εδάφους |
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | ορθή γεωργική πρακτική' κατάλληλη εφαρμογή των γεωργικών τεχνικών |
Haefen derbetreffendenKueste | λιμένες της παρακτίου γεωγραφικής ζώνης |
Handwerkzeug fuer die Forstwirtschaft | δασικό εργαλείο χεριού |
Haselnuss in der Schale | φουντούκι με κέλυφος |
Hebel der Furchenradverstellung | μοχλός ρύθμισης του ύψους του τροχού αύλακος |
Herausnehmen des Käses aus der Form | ξεκαλούπωμα |
holzfressende Insekten der Gattung Monochamus | ξυλοφάγος του γένους Monochamus |
horizontal-Schneckeförderer für die Fütterung | διανεμητής τροφών με κοχλία στη φάτνη |
Häufung der Samen | σωρός σπόρων |
in der Gemeinschaft ansässiger Verarbeiter von Sojabohnen | κοινοτικός μεταποιητής σόγιας |
in der Gemeinschaft geerntete Tabaksblätter | καπνός σε φύλλα συγκομιζόμενος στην Κοινότητα |
in der Höhe | επάνω στις κεραίες |
in der Höhe | επάνω στους ιστούς |
in der Höhe | επάνω |
in der Umstellung begriffenes ländliches Gebiet | αγροτική ζώνη διαρθρωτικής αναπροσαρμογής |
Index der relativen Entflammbarkeit | δείκτης ευφλεκτικότητος |
Indikator der aktiven Entwaldung | δείκτης ενεργού αποψίλωσης |
Informationszentrennetz für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Agrarmärkte | δίκτυο κέντρων πληροφόρησης για τις πρωτοβουλίες σε θέματα αγροτικής ανάπτυξης και για τις γεωργικές αγορές |
informelle Arbeitsgruppe zum Interimsausschuss für die Festlegung von Pflanzenschutznormen | άτυπη ομάδα "Προσωρινή Επιτροπή καθορισμού φυτοϋγειονομικών προτύπων" |
Innenseite der Außenhaut | εσωτερική πλευρά του εξωτερικού περιβλήματος |
innere Teil der Rinde | εσωτερικός φλοιός |
Interessenverband der Berufsstände für Blumen- und Zierpflanzenzucht sowie Baumschulen | εθνική επαγγελματική επιτροπή ανθοκομίας, καλλωπιστικών φυτών και φυτωρίων |
Interessenverband der Berufsstände für Blumen- und Zierpflanzenzucht sowie Baumschulen | εθνική διεπαγγελματική επιτροπή καλλωπιστικών φυτών και προϊόντων ανθοκομίας |
Interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Nutzung landwirtschaftlicher Erzeugnisse als Non-Foods | κοινοβουλετική ομάδα "non-food uses of agricultural products" |
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Industrielle Anwendung der Agrarprodukte" | Διακομματική Ομάδα "Βιομηχανική χρήση γεωργικών προϊόντων" |
internationale Kampagne zur Bekämpfung der Heuschreckenplage | διεθνής εκστρατεία κατά των ακρίδων |
internationale Vereinigung der Kaffee erzeugenden Länder | Παγκόσμιος συνεταιρισμός των χωρών-παραγωγών καφέ |
Internationales Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der Auswirkungen der Luftverunreinigung auf die Wälder | Διεθνές Πρόγραμμα Συνεργασίας για την Εκτίμηση και την Παρακολούθηση των Επιπτώσεων της Ατμοσφαιρικής Ρύπανσης στα Δάση |
Internationales Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der Auswirkungen der Luftverunreinigung auf die Wälder | ΔΠΣ Δάση |
Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Methoden zur Untersuchung und Beurteilung von Wein | Διεθνής Σύμβαση "περί ενοποιήσεως των μεθόδων αναλύσεως και ποιοτικής κατατάξεως των οίνων" |
Kappen der Krone | κλάδεμα της κορυφής ενός δένδρου |
Karte der sichtbaren Flächen | ειδικός θεματικός χάρτης |
Klassieren der trockenen Samen | ταξινόμηση ξηρών σπόρων |
Knolle der Kartoffel | κόνδυλος γεωμήλου |
konjonkturelle Neubewertung der Mittel | συγκυριακή επανεξέταση των πιστώσεων |
Kontrolle der Landwirtschaft durch Fernerkundung | παρακολούθηση της γεωργίας με τηλεπισκόπηση |
Korrosionsbestaendigkeit gegen eine ganze Reihe von Stoffen in der Nahrungsmittelindustrie | αντίσταση στην διάβρωση από μεγάλη ποικιλία υλικών που χρησιμοποιούνται στην βιομηχανία τροφίμων |
Kulturhaus fuer den Erwerbsgartenbau | θερμοκήπιο για εμπορικό κήπο |
Kurbel der Querneigungseinstellung | μανιβέλα ρύθμισης του συστήματος ζεύξης |
Körnung der Handelsdünger | κοκκομετρία λιπασμάτων |
Kühlung in der Kanne | ψύξη με σύστημα εμβύθισης |
Kürzung der Abschöpfung für die Einfuhr | μείωση κατά την εισαγωγή |
Kürzung für die Einfuhrabschöpfung | μείωση κατά την εισαγωγή |
landwirtschaftliches Erzeugnis der gemäßigten Zone | γεωργικό προϊόν των εύκρατων περιοχών |
landwirtschaftliches Erzeugnis der gemäßigten Zone | γεωργικό προϊον των εύκρατων ζωνών |
Leiter der Bekämpfung aus der Luft | αρχηγός σμήνους κατασβέσεως |
Lichten mit dem Machetemesser | καθαρισμός με μαχαίρι |
Lockern der Spaten-Furche | αφράτεμα της βραγιάς |
lokale Ressourcen der Süsswasserfischerei | τοπικοί αλιευτικοί πόροι γλυκέων υδάτων |
Luftwaschanlage fuer den Obsterzeugerbetrieb | εγκατάσταση βεβιασμένης κυκλοφορίας αέρα για φρουτοκαλλιέργεια |
Länge der gefangenen Fische | ποσοστό μέγεθος κράτησης |
Mahlen der Koerner | άλεση σπόρων |
Maschine für die Abnahme der weichen oder faserigen Schalen von Nuessen | αποφλοιωτική μηχανή καρυδιών,αμυγδάλων κ.τ.λ |
maschine zum Beschneiden der Hecken | μηχανή κοπής φρακτών από θαμνοειδή |
Maschine zum Bestrahlen der Milch | μηχανή ακτινοβόλησης |
Maschine zum Koepfen oder Beschneiden der Pflanzen | μηχανή αποκοπής των κορυφών |
Maschine zur Trennung der Kerne vom Trester | μηχανή διαχωρισμού σπόρου σταφυλής από την οινολάσπη |
Maschinen für die Obstbaum-Fruchternte | συλλεκτικές μηχανές φρούτων δένδρων |
Maschinen und Geräte für die Trocknung | εξοπλισμός ξήρανσης |
Maschinen und Geräte für die Urbarmachung und Erhaltung | εξοπλισμός προετοιμασίας και συντήρησης εδάφους |
Massnahme zur Erhaltung der Tiergesundheit | ενέργεια για την υγεία των ζώων |
mengenmäßige Angabe der Lebensmittelzutaten | ποσοτική δήλωση συστατικών |
mengenmäßige Angabe der Lebensmittelzutaten | ποσοτική ένδειξη συστατικών |
mengenmäßige Beschränkung der Fänge | ποσοτικός περιορισμός των αλιευμάτων |
Methode der Pflege | μέθοδος συντηρήσεως |
Methode zur Bestimmung der Aromabildung | μέθοδος για τον προσδιορισμό του σχηματισμού αρώματος |
Methoden der Leistungsprüfung und der Zuchtwertschätzung bei reinrassigen Zuchtschafen und -ziegen | μέθοδοι ελέγχου των επιδόσεων και μέθοδοι εκτίμησης της γενετικής αξίας των ανα- παραγωγών αιγοειδών και προβατοειδών καθαρής φυλής |
Milchkühler in der Kanne | ψύκτης με σύστημα εμβύθισης |
Mindestpreis für die Ausfuhr | ελάχιστη τιμή εξαγωγής/στην εξαγωγή |
mit dem Anpassungskoeffizienten multiplizierter Interventionspreis | τιμή παρεμβάσεως που πολλαπλασιάζεται επί τον συντελεστή προσαρμογής |
mit der Vermehrung betrauter Händler | έμπορος επιφορτισμένος με τον πολλαπλασιασμό |
mit der Zerlegung verbundene Gebühr | τέλος για εργασίες τεμαχισμού |
Mitterdurchmesser der herrschenden Stammklasse | μέση διάμετρος κυριαρχούντων |
monatliche Stichproben der Fischgrößen | μηνιαία δειγματοληψία μεγεθών |
Mosaikform der Peronospora | μωσαϊκοειδής περονόσπορος |
Mutterrebenbestände, die als Unterlagsreben verwendet werden | αμπελουργική έκταση που χρησιμοποιείται ως μητρική φυτεία υποκειμένων αμπέλου |
müheloses Anbauen auf dem Schlepper | προσαρμοζόμενο σε κάθε τράκτορα |
nach der Ernte wird die Baumwolle in Ballen gepresst | μετά τη συγκομιδή το βαμβάκι συσκευάζεται σε δέματα η μπάλες |
nach Einstellung der Tätigkeit gezahlte Rente | αποζημίωση για παύση δραστηριότητας |
Nachbearbeitung der Bodenoberfläche | σβάρνισμα εδάφους |
Naehrsalz fuer das Jugendwachstum | θρεπτικό άλας για νεαρά φυτά |
Nationalamt für den Absatz von Landwirtschafts- und Gartenbauerzeugnissen | Γεωργικός Οργανισμός Γεωργικών και Κηπευτικών Αγορών |
Nebenerwerbsbetrieb in der Landwirtschaft | γεωργία ως μερική απασχόληση |
neues Bewaesserungsverfahren in der Sowjetunion | αρδευτικόν δίκτυον νέου τύπου Ε.Σ.Σ.Δ. |
neutraler, aus Erzeugnissen der Weinrebe gewonnener Alkohol | ουδέτερη αλκοόλη οινικής προέλευσης |
Nikotin erzeugt ähnliche Effekte wie das Muskarin | η εμφάνιση φαινομένων όμοιων με αυτά που προκαλούνται από τη μουσκαρίνη και τη νικοτίνη |
Niveau der Mechanisierung im kleinen landwirtschaftlichen Betrieb | βαθμός μηχανοποίησης στο αγρόκτημα |
Nudeln der Gänse | πάχυνση χηνών |
Obstanbau in der Familie gehörendem Obstgarten | οικογενειακής μορφής καλλιέργεια οπωροφόρων |
Opfer der Umstellung | θύματαμεταστροφής |
Panhellenischer Verband der Vereinigungen landwirtschaftlicher Genossenschaften | Πανελλήνια Συνομοσπονδία Ενώσεων Γεωργικών Συνεταιρισμών |
Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthalten | δίσκοι παραφίνης με σιναπέλαιο |
Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthalten | δίσκοι παραφίνης |
Parallelitätsanforderungen - Beurteilung der Parallelität | κριτήρια παραλληλίας - εκτίμηση της παραλληλίας |
Pflanzennaehrsalz fuer das Jugendwachstum | θρεπτικό άλας για νεαρά φυτά |
Pflügen in der Fallinie | όργωμα που ακολουθεί την κλίση του αγρού |
Pflügen längs der Schnittlinie | άροση κατά τας ισοϋψείς |
Pockenkrankheit der Rebe | ερίνωση |
Portugiesischer Verband der Schweinezüchter des Alentejo | Εθνική Ενωση Εκτροφέων Χοίρων του Alentejo |
Presse zum Auspressen der Kakaobutter aus der Kaaomasse | πρέσα αποβουτύρωσης κακάου |
Presse zum Auspressen der Kakaobutter aus der Kaaomasse | πιεστήριο για την αποβουτύρωση της πάστας κακάου |
Prinzip der Sicherheit gegen Ausfall und Versagen | αρχή της εξασφάλισης έναντι αστοχίας |
Programm für die Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas | Πρόγραμμα διαφοροποίησης και ανάπτυξης προς όφελος ορισμένων μπανανοπαραγωγών χωρών της Λατινικής Αμερικής |
Prämie für den Ankauf eines männlichen Zuchttiers | επιδότηση για την αγορά αρρένων ζώων αναπαραγωγής |
Prämie für die Aufgabe von Betrieben | πριμοδότηση οριστικής παύσης των δραστηριοτήτων |
Prämie für die Geburt von Kälbern | πριμοδότηση για τη γέννηση βοοειδών |
Prämie für die Haltung | πριμοδότηση εκτροφής |
Prämie für die Mast männlicher Rinder | επιδότηση για την εκπάχυνση αρσενικών βοδιών |
Prämie für die Mast männlicher Rinder | ενίσχυση για την εκπάχυνση αρσενικών βοοειδών |
Prämie für die Mutterkuhhaltung | πριμοδότηση για τη θηλάζουσα αγελάδα |
Prämie für die Schlachtung ausgewachsener Rinder,ausgenommen Kühe | πριμοδότηση για τη σφαγή χονδρών βοοειδών εκτός από τις αγελάδες |
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälber | πριμοδότηση για μεταποίηση νεαρών αρσενικών μοσχαριών |
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälber | πριμοδότηση για μεταποίηση αρσενικών μοσχαριών |
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Rinder | πριμοδότηση για μεταποίηση νεαρών αρσενικών μοσχαριών |
Prämie für die Verarbeitung Kälber | πριμoδότηση τoυ Ηρώδη |
Prämie zur Förderung der Extensivierung | πριμοδότηση που ευνοεί την εκτατική μέθοδο εκτροφής |
Präzision der Saat | σπορά ακριβείας |
Querkurven der Stabilität | πανωκαρένεςκν. |
Querkurven der Stabilität | καμπύλες ευστάθειας |
Reduzierung der Verluste vor und nach der Ernte | ελάττωση της φύρας πριν και μετά τη συγκομιδή |
Regelung der Streumenge | ρύθμιση της ποσότητας του λιπάσματος |
Regionalamt zur Förderung der Landwirtschaft und des Gartenbaus | Περιφερειακό γραφείο προώθησης της γεωργίας και της δενδροκομίας |
regionales Amt zur Förderung der Landwirtschaft und des Gartenbaus | Περιφερειακό γραφείο προώθησης της γεωργίας και της δενδροκομίας |
Regionalrat des panhellenischen Verbandes der Diplomlandwirte | Πανελλήνια ΄Ενωση Γεωπόνων Δημοσίων Υπαλλήλων |
Register der Erzeuger, Händler und Einführer von Saaten und Pflanzgut | επίσημο μητρώο παραγωγών σπόρων προς σπορά και φυτών προς φύτευση, εμπόρων και εισαγωγέων. |
Regulierungskasse in der Schweinewirtschaft | Ταμείο ρύθμισης της χοιροτροφίας |
Regulierungskasse in der Schweinewirtschaft | ταμείο τακτοποίησης χοιρείου κρέατος |
Reife für die Verwertung | βιομηχανική ωριμότητα |
Reifen der Beeren | αρχή ωρίμανσης στο κλήμα |
Reifen der Beeren | αρχή ωρίμανσης |
Reinigen der Melkgeräte | πλύσιμο εργαλείων αμέλγματος |
Ringeln der Rebe | χαραγή |
Ringeln der Rebe | χαράκωμα |
Rübenschieben auf dem Boden | αμειψισπορά ριζών στο έδαφος |
Rückströmung der Luft | επιστροφή του αέρος |
Rückstände bei der Maisstärkegewinnung | κατάλοιπο της αμυλοποιίας καλαμποκιού |
Rückstände bei der Maisstärkegewinnung | κατάλοιπα αμύλου αραβοσίτου |
Rückstände der Whisky-Destillation | υπολείμματα απόσταξης ουίσκυ |
Rückstände der Ölgewinnung | υπόλειμμα ελαιουργείου |
Rückstände von der Maisstärkegewinnung | κατάλοιπα αμύλου αραβοσίτου |
Rückstände von der Maisstärkegewinnung | κατάλοιπο της αμυλοποιίας καλαμποκιού |
Rückwanderung auf das Land | επιστροφή στη γη |
Salz der Albumine | άλας αλβουμινών |
Samen der Paternostererbse | σπόρος του δέντρου Abrus (Abrus precatorius) |
Saugenlassen an der Kuh | μόσχος γάλακτος |
Sauggeschwindigkeit der Pumpe | ταχύτητα αναρρόφησης αντλίας |
Sauggeschwindigkeit der Pumpe | ρυθμός αναρρόφησης αντλίας |
Schneiden der Dickete | διαίρεση τυροπήγματος |
Schwachregner eignen sich am besten fuer die Beregnungsduengung | η ελαφρά άρδευση αρμόζει καλλίτερα στην λιπαντική άρδευση |
Schwenken der Fässer | καθαρισμός των βαρελιών |
Schwenkung der Scheiben | στήριγμα δίσκου |
Schwenkung der Scheiben | στροφεύς |
Schwenkung der Scheiben | ελατήριο |
Schädlingsbekämpfung aus der Luft | αεροψεκασμός |
Schädlingsbekämpfung aus der Luft | αντιπαρασιτική αεροφροντίδα |
sechseckige Zellen der Honigwaben | εξαγωνικά κελιά των κερηθρών των κυψελών |
Selektieren der Junghennen | επιλογή πουλάδων |
Selektieren der Junghennen | επιλογή ορνίθων |
Sichten der Koerner | κοσκίνισμα σπόρων |
Siedepfanne fuer die Suesswarenfabrikation | θερμαινόμενη σκάφη για τη ζαχαροπλαστική |
Sitzung der Imker | συνέλευση μελισσοκόμων |
Sonderprogramm zur Entwicklung der Landwirtschaft in Portugal | ειδικό πρόγραμμα ανάπτυξης της γεωργίας στην Πορτογαλία |
Sortieren der Koerner | κοσκίνισμα σπόρων |
Sortierung der Wurzelfrüchte | διαλογή των ριζών ή των βολβών |
Spezifisches Gemeinschaftsprogramm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft und der Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Ressourcen1989-1993 | Ειδικό Κοινοτικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της ανταγωνιστικότητας της γεωργίας και της διαχείρισης των γεωργικών πόρων1989-1993 |
Spezifisches Gemeinschaftsprogramm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Wettweberbsfähigkeit der Landwirtschaft und der Bewirtschaftung landwirtshcaftlicher Ressourcen 1989-1993 | Ειδικό κοινοτικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της ανταγωνιστικότητας της γεωργίας και της διαχείρισης των γεωργικών πόρων 1989- 1993 |
Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Landwirtschaft und Fischerei einschließlich Agro-Industrie, Lebensmitteltechnologien, Forstwirtschaft, Aquakultur und Entwicklung des ländlichen Raums | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης, στον τομέα της γεωργίας και της αλιείας συμπεριλαμβανομένων της γεωργικής βιομηχανίας, της τεχνολογίας τροφίμων, της δασοκομίας, της υδατοκαλλιέργειας και της αγροτικής ανάπτυξης |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und -technologie 1989-1993 | Ερευνα και τεχνολογική ανάπτυξη στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας των τροφίμων ; Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας των τροφίμων 1989-1993 |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und-technologie1989-1993 | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας των τροφίμων1989-1993 |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Landwirtschaft und Agrarindustrie1990-1994 | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της γεωργικής και γεωργοβιομηχανικής έρευνας1990-1994 |
Spezifisches Programm für Forschung,technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Landwirtschaft und Fischereieinschließlich Agro-Industrie,Lebensmitteltechnologien,Forstwirtschaft,Aquakultur und Entwicklung des ländlichen Raums | Ειδικό πρόγραμμα έρευνας,τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης,στον τομέα της γεωργίας και αλιείαςσυμπεριλαμβανομένων της γεωργικής βιομηχανίας,της τεχνολογίας τροφίμων,της δασοκομίας,της υδατοκαλλιέργειας και της αγροτικής ανάπτυξης |
Stellung des Hebels der Regelhydraulik | θέση χειρολαβής υδραυλικής ανυψώσεως |
Steuerung der Zeit auf See | διαχείριση του χρόνου παραμονής στη θάλασσα |
Stichprobenprüfung der Fänge | επαλήθευση αλιευμάτων με δειγματοληψία |
Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe | διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων |
Stärke der Kornschicht | πάχος στρώσης σπόρων |
Stärke der Kornschicht | πάχος σπόρου |
Synchronisierung der Dosierapparate | σύγχρονη λειτουργία των δοσομετρητών |
Synchronisierung der Dosierapparate | συγχρονισμός των δοσιμέτρων |
System der "general licence" | σύστημα "general licence" |
System zum Schutz der Wälder | σύστημα προστασίας των δασών |
System zur Kennzeichnung der Tiere und Aufzeichnung von Verbringungen | σύστημα αναγνώρισης και καταγραφής των κινήσεων των ζώων |
Systeme der Streuerwerkzeuge | μηχανισμοί σκορπίσματος |
Systeme der Streuerwerkzeuge | διατάξεις σκορπίσματος |
Säuergehalt der Silage | οξύτητα χορτονομής |
Tatsache,daß die Bestände eine biologische Einheit bilden | αρχή της βιολογικής ενοποίησης των αποθεμάτων |
Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Τεχνικό Κέντρο Αγροτικής και Γεωργικής Συνεργασίας |
Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Κέντρο Γεωργικής Ανάπτυξης |
Technologie der Weinbereitung | τεχνολογία οίνων |
Technologie der Weinbereitung | τεχνολογία κρασιού |
teilweiser Aufschluss der Staerke | προζελατινοποίηση του αμύλου |
Tier in der Laktationsphase | ζώα σε περίοδο γαλουχίας |
Tier in der Laktationsphase | ζώα γάλακτος |
Tristeza-Krankheit der Orange | τριστέτσα των εσπεριδοειδών |
Trocknen der Rückstände | αποξήρανση των στερεών υπολειμμάτων |
Umbau der Rohrleitungen | μεταφορά των σωλήνων |
Umbau der Rohrleitungen | μετακίνηση του δικτύου |
Umfang der Bekämpfung | δύναμις προσβολής |
Umfang der Lagerbestände aus der Intervention | επίπεδο αποθεμάτων στην παρέμβαση |
Umstellung der Agrarerzeugung | μεταβολή στη γεωργία |
Umstellung der Erzeugung | μετατροπή της παραγωγής |
Umstellung der hauptberuflichen Erwerbstätigkeit auf die Nebenerwerbstätigkeit in der Landwirtschaft | πέρασμα από την κύρια δραστηριότητα σε δευτερεύουσα για τους γεωργούς |
Umstellung der Landwirtschaft | αναδιάρθρωση της γεωργίας |
Umstellung der Milchkuhbestände | μετατροπή των αγελών βοοειδών γαλακτοπαραγωγής |
Umstrukturierung der Weinbauflächen | αναδιάρθρωση των αμπελώνων |
Unkrautbekämpfung in der Reihe | ζιζανιοκτονία πάνω στη γραμμή |
Unregelmäßigkeit der Dosierung | ανομοιογένειες δόσης |
Unterausschuß für Zusammenarbeit in der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung | υποεπιτροπή συνεργασίας για τη γεωργική και αγροτική ανάπτυξη |
unteres Ende der Milchzysterne | κατώτερο όριο γαλακτοφόρου κόλπου |
Verarbeitung der landwirtschaftlichen Grundstoffe an Ort und Stelle | επιτόπια μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων |
Verarbeitung der Trauben zu Wein | οινοποίηση |
Verband der Departments-Vereinigungen zur Bekämpfung von Kulturschädlingen | Ομοσπονδία των ενώσεων κατά των εχθρών των καλλιεργειών |
Verband der Departments-Vereinigungen zur Bekämpfung von Kulturschädlingen | Νομαρχιακή ομοσπονδία των ενώσεων κατά των εχθρών των καλλιεργειών |
Verband der Europäischen Landwirtschaft | Ευρωπαϊκή Συνομοσπονδία Γεωργίας |
Verband der Europäischen Landwirtschaft | Ευρωπαϊκή Συνδιάκεψη Γεωργίας |
Verband der europäischen Stickstoffproduzenten | Ενωση Ευρωπαίων Παραγωγών Αζώτου |
Verband der Futter-Saatgutfirmen der EG | Ενωση Πολλαπλασιαστών Σπόρων προς Σπορά Κτηνοτροφικών Φυτών στην ΕΚ |
Verband der griechischen Molkereiindustrie | Σύνδεσμος Ελληνικών Βιομηχανιών Γαλακτοκομικών Προϊόντων |
Verband der Schweinezüchtervereinigungen/Schweine der Rasse Alentejana | Συνομοσπονδία ενώσεων εκτροφέων χοίρων της φυλής Alentejana |
Verband der Spirituosenhersteller der EG | ένωση παραγωγών οινοπνευματωδών της EOK |
Verbrennung der Baumstumpfen | καταστροφή κορμών με φωτιά |
Verbringen von Schadorganismen der Pflanzen oder Pflanzenerzeugnisse in die Mitgliedstaaten | εισαγωγή οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα |
Verdeckeln der Zellen | επιπωμάτωση των κυψελίδων |
Verderbung der Körner | φθορά σπόρου |
Verdichtung der Oberfläche | πατημένη επιφάνεια |
Vereinigung der Hersteller von Dauermilcherzeugnissen der EG | Ενωση Παρασκευαστών Διατηρημένου Γάλακτος των Χωρών της ΕΚ |
Vereinigung der Jerez-Kellereien | ΄Ενωση Οινοποιών της Jerez |
Vereinigung der Obst- und Fruchtweinindustrie der EU | Ενωση Βιομηχανιών Μηλίτη και Οίνων Φρούτων της ΕΕ |
Vereinigung der Zusammenschlüsse von Milcherzeugern | 'Ενωση των Συνεταιρισμών των Γαλακτοπαραγωγών |
Vereinigung der Ölmühlenindustrie der EG | Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Βιομηχανίας Ελαιοτριβείων της ΕΚ |
Verfahren für die Abnahme | διαδικασία αποδοχής |
Verfahren zur Prüfung der Programme | διαδικασία εξέτασης του προγράμματος |
Verglasen der Betontanks | επένδυση με γυάλινες πλάκες |
Verkauf auf dem Hof | πωλήσεις στο αγρόκτημα |
Verkohlen der Pfähle | καψάλισμα |
Verkohlen der Pfähle | επιφανειακή απανθράκωση |
Verlegen der Röhren | τοποθέτηση των σωλήνων |
Verlust der grünen Farbe | αποπρασινισμός |
Verluste an der Dreschtrommel | απώλειες στον κτυπητήρα |
Verringerung der landwirtschaftlichen Komponente | μειωμένο γεωργικό στοιχείο |
Verwaltung der forstwirtschaftlichen Ressourcen | διαχείριση των δασικών πόρων |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Eier und Geflügel | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα αυγά και τα πουλερικά |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Fette | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τις λιπαρές ουσίες |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Flachs und Hanf | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το λίνο και την κάνναβη |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Getreide und Reis | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα δημητριακά και τα όρυζα |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Obst und Gemüse | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα οπωροκηπευτικά |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Rindfleisch | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το βόειο κρέας |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Rohtabak | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα ακατέργαστα καπνά |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Saatgut | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τους σπόρους για σπορά |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Schaffleisch und Ziegenfleisch | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το κρέας αιγοπροβάτων |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Schweinefleisch | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το χοίρειο κρέας |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Trockenfutter | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τις αποξηραμένες ζωοτροφές |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Wein | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τον οίνο |
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Zucker | επιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τη ζάχαρη |
Vollziehung der Bescheide über die Heranziehung zur obligatorischen Destillation | γνωμοδότηση που προβλέπει την υποχρεωτική απόσταξη |
Vorbereitung der Mutterschafe zum Decken | προετοιμασία προβατίνων για επίβαση |
Vorbereitung der Mutterschafe zum Decken | προετοιμασία προβατίνων για γονιμοποίηση |
Vorfinanzierung der Erstattung | προχρηματοδότηση της επιστροφής |
Vorschub der Rohre | μετακίνηση του δικτύου |
Vorschub der Rohre | μεταφορά των σωλήνων |
Walbrandbekämpfung entlang der Flanken | κατάσβεσις εκ των πλαγίων μετώπων |
Wald in der borealen Zone | βόρειο δάσος |
Walzen der Rippen | ελασματοποίηση μίσχων |
Wasserbedarf für die Bewässerung | ανάγκες σε αρδευτικό νερό |
wegen der Währungsentwicklung gewährte Ausgleichsbeihilfe | γεωργονομισματική αντισταθμιστική ενίσχυση |
wegen der Währungsentwicklung gewährte Beihilfe | γεωργονομισματική ενίσχυση |
Wert für den Anbau und die Nutzung | αξία όσον αφορά την καλλιέργεια ή/και τη χρήση |
Wiederaufnahme in der Grube | ανακυκλοφορία μέσα στην τάφρο |
Wirksamkeit der Trocknung | δραστικότητα ξήρανσης |
Wirkungsgrad der Bewaesserung | απόδοσις αρδεύσεως |
Wirkungsgrad der Bewässerung | αρδευτική αποδοτικότητα |
Wirkungsgrad der Wasserverteilung | απόδοση χρήσης νερού |
wirtschaftlicher Wert der Einheit Bewaesserungswasser | οικονομική αξία μονάδος όγκου αρδευτικού ύδατος |
Wurzel der Zichorie | ρίζα κιχωρίου (Cichorium intybus) |
Zeitplan für den Rechnungsabschluss | χρονοδιάγραμμα εκκαθάρισης λογαριασμών |
Zeitpunkt der Einlagerung | χρόνος αποθεματοποιήσεως |
Zerkleinern der Erdschollen | κονιοποίηση εδάφους |
Zerkleinern der Erdschollen | θρυμματισμός εδάφους |
Zerstrümmern der Bodenteile | κονιοποίηση εδάφους |
Zerstrümmern der Bodenteile | θρυμματισμός εδάφους |
Zerteilung der Tropfen | διασκορπισμός των σταγονιδίων |
zugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattung | ποσοστό της κατακυρωθείσας επιστροφής βάσεως κατά την εξαγωγή |
Zusammenarbeit bei der Dokumentation und Information über tropische und subtropische Landwirtschaft | συνεργασία για την πληροφόρηση και την τεκμηρίωση στον τομέα της τροπικής και υποτροπικής γεωργίας |
Zusatzstoff in der Tierernährung | πρόσθετο ζωοτροφής |
Zusatzstoff in der Tierernährung | πρόσθετη ύλη στη διατροφή των ζώων |
zweiraedrige Schleppschaufel zum Raeumen der Kotrinne | ανατρεπόμενο αμαξίδιο επί τροχών για τον καθαρισμό της αύλακας των ακαθαρσιών |
zweites Pflügen der Brache | συμπληρωματικές εργασίες συντήρησης των καλλιεργειών |
zwingend vorgeschriebene Nährwertkennzeichnung von für den Endverbraucher bestimmten Lebensmitteln | υποχρεωτική επισήμανση των τροφίμων όσον αφορά τις τροφικές ή θρεπτικέςιδιότη- τές τους |
Zwischenerzeugnis fuer die Lebensmittelindustrie | ενδιάμεσο παρασκεύασμα για την βιομηχανία ειδών διατροφής |
Zyperninitiative gegen den Hunger in der Welt | πρωτοβουλία της Κύπρου για την καταπολέμηση της πείνας στον κόσμο |
Ökologie der Rebe | αμπελουργική οικολογία |
Übereinkommen zur Gründung der Internationalen Organisation für Rebe und Wein | Συμφωνία για την ίδρυση του Διεθνούς Οργανισμού Αμπέλου και Οίνου |
Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft | Σύμβαση περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν |
Übereinkommen über das Vereinigungs- und Koalitionsrecht der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer | Σύμβαση "περί του δικαιώματος του συνεταιρίζεσθαι και συνασπίζεσθαι των γεωργικών εργατών" |
Übernahme durch die Interventionsstelle | παραλαβή από τον οργανισμό παρέμβασης |
Übernahme durch die Interventionsstelle | ανάληψη από τον οργανισμό παρέμβασης |
Überprüfung der an Bord befindlichen Fänge | επαλήθευση αλιευμάτων επί του σκάφους |
Übertragung der Referenzmenge auf den Verpächter | μεταβίβαση της ποσότητας αναφοράς στον ιδιοκτήτη |
Übertragung eines Teils der Quote | μεταφορά μέρους ποσοστώσεων |
Übertragung eines Teils der Quote | μερική μεταφορά ποσοστώσεων |
Übertragung von Referenzmengen für die Milcherzeugung | παραχώρηση ποσοτήτων αναφοράς γαλακτοκομικών προϊόντων |