DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Agriculture containing das | all forms | exact matches only
GermanGreek
Abbeermaschine zum Entrappen der Beerenfruechteμηχανή για την απόσπαση των ρογών των φρούτων που παρουσιάζονται με τη μορφή τσαμπιών
Abdeckung der Wasserpforteκάλυμμα θυρίδας δρυφάκτου
Absorbieren der Wärmeenergieπαγίδευση θερμότητας
Abstand der Rebstöckeαπόσταση μεταξύ των κλημάτων
Abstand zwischen den Kuppelbolzenαπόσταση μεταξύ των σημείων ζεύξης
Abstand zwischen den Scharspitzenαπόσταση μεταξύ των άκρων των υνίων
Abstreifen der Eierωοτοκία
Abtragung der oberen Torfschichtαπόρριψη των οργανικών λασπών
Abtretung an die Destillationsindustrie von aus dem Handel gezogenem Obstδιάθεση φρούτων, αποσυρομένων από την αγορά, στις βιομηχανίες αποστάξεως
Achsen und Naben der Ackerwagen sind aus Spezialstahl im Gesenk geschmiedetοι άξονες και τα κέντρα των τροχών των αγροτικών οχημάτων είναι από σφυρηλατημένο ειδικό χάλυβα
Agrarkapitel der Uruguay-Rundeγεωργικά θέματα του Γύρου της Ουρουγουάης
Akzeptanz auf den Märktenβαθμός αποδοχής στην αγορά
Alkalität der Ascheαλκαλικότητα
Amt für die Entwicklung der lombardischen Landwirtschaftυπηρεσία γεωργικής ανάπτυξης της Λομβαρδίας
anerkannter Betrieb für die Ausfuhr von Frischfleischεγκατάσταση που προκρίνεται να εξάγει νωπά κρέατα
Anerkennung der Saatgüterταξινόμηση των σπόρων
Anerkennung der Saatgüterέγκριση των σπόρων
Anhäufeln der Erdeπαράχωμα
Anker an der Ankerkette anschlagenπροσδένω συρματόσχοινο
Anker an der Ankerkette anschlagenπροσδένω αλυσίδα
Anlegen der LachteΠροετοιμασία ρητίνευσης
Anpassung der Anbautechnikπροσαρμογή των καλλιεργειών
Anpassung der Kulturmaßnahmenπροσαρμογή των καλλιεργητικών τεχνικών
Anpassung der Produktionsstabilisatorenπροσαρμογή των σταθεροποιητών της παραγωγής
Anthraknose der Kichererbseασκοχύτωσις των ερεβίνθων (Mycosphaerella rabiei, Phyllosticta rabiei)
Anwendung der Technikεφαρμογή των τεχνικών
Anwendung der Technikεφαρμογή της τεχνικής
aromatisierte Getränke aus Erzeugnissen der Weinrebeοινικά αρωματικά ποτά
Auffangen der Früchteυποδοχή φρούτων
Auffangen der Früchteσυλλογή φρούτων
Auffüllung der Lagerbeständeανανέωση των αποθεμάτων
Aufgabe der Agrarerzeugungεγκατάλειψη της γεωργικής παραγωγής
Auflage der Spritzrohrarmeστήριγμα βραχίονα ιστού
Auflegen der Eierπλήρωση με αυγά
Aufsteigen der Hefeαναταραχή της υποστάθμης
Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quotenαντιστάθμιση για την προσωρινή αναστολή των ποσοστώσεων
Ausrichtung der Pflugkörperευθυγράμμιση αρότρου
Aussaat durch den Wind beeinflusstδιανομή επηρεασμένη από τον άνεμο
Aussaat durch den Wind beeinflusstανομοιομορφία διανομής λόγω πνελυσης ανέμου
Ausschuss der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen der Europäischen GemeinschaftΕπιτροπή Γεωργικών Επαγγελματικών Οργανώσεων της ΕΟΚ
Ausschuss für die Bescheinigung besonderer MerkmaleΚανονιστική Επιτροπή για τις Βεβαιώσεις Ιδιοτυπίας
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Düngemittelεπιτροπή για την εφαρμογή στην τεχνική πρόοδο - σχετικά με τα λιπάσματα
Ausschuss zur Koordinierung der ForstpolitikΕπιτροπή Συντονισμού της Δασικής Πολιτικής
Aussehen und Konsistenz der Butterεμφάνιση και υφή του βουτύρου
Aussetzen der Jungfischeιχθυδιογονία
automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträgeαυτόματη κατάργηση των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών ποσών
Bedarf der Raffinerienανάγκες του κλάδου των διϋλιστηρίων
Bedeckung der Kornoberflächeκάλυψη των σπόρων
Bedeckung der Kornoberflächeκάλυψη της επιφάνειας των κόκκων
Befruchten der Eierγονιμοποίηση των αυγών
Beginn der Gärungαρχή της ζύμωσης; έναρξη ζύμωσης
Beginn der Gärungέναρξη ζύμωσης
Beginn der Traubenreife und Farbumschlagωρίμανση των καρπών
Beginn der Verlagerungskampagneέναρξη των εργασιών ανασυγκρότησης
Behandlung der Milchχειρισμός του γάλακτος
Behandlung und Bearbeitung der Milchρύθμιση των συνθηκών επεξεργασίας του γάλακτος
Beihilfeprogramm zur Modernisierung und Erneuerung der FischwirtschaftΠρόγραμμα ενισχύσεως για τον εκσυγχρονισμό και την ανανέωση του τομέα της αλιείας
Beimpfung der Petri-Schalenεμβολιασμός τρυβλίων Petri
Bekämpfung kurz vor Erreichen der Schadensschwelleέλεγχος υπό επιτήρηση
Beobachtungsstelle für den ländlichen Raumπαρατηρητήριο των αγροτικών περιοχών
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Reisσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τα όρυζα
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Seidenraupenσυμβουλετική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση αγορών σχετικά με τους μεταξοσκώληκες
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Weinσυμβουλετική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση αγορών σχετικά με τον οίνο
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Baumwolleσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το βαμβάκι
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Fetteσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τις λιπαρές ουσίες
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Flachs und Hanfσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το λίνο και την κάνναβη
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Futtermittelσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τις ζωοτροφές
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Getreideσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τα δημητριακά
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleischσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το βόειο κρέας
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabakσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τα ακατέργαστα καπνά
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Saatgutσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τους σπόρους προς σπορά
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleischσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το κρέας αιγοπροβάτων
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Schweinefleischσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με το χοίρειο κρέας
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Zuckerσυμβουλευτική επαγγελματική επιτροπή για την κοινή οργάνωση γεωργικών αγορών σχετικά με τη ζάχαρη
Beratender Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der Gemeinschaftσυμβουλευτική επιτροπή για την κοινοτική πολιτική στον τομέα της ξυλείας
Beratender Ausschuss für Fragen der landwirtschaftlichen StrukturpolitikΣυμβουλευτική Επιτροπή για τα Προβλήματα της Πολιτικής Γεωργικών Διαρθρώσεων
Beratender Ausschuss für Fragen der landwirtschaftlichen Strukturpolitikσυμβουλευτική επιτροπή για τα προβλήματα της πολιτικής γεωργικών διαρθρώσεων
Berater für die Geflügelwirtschaftσύμβουλος πτηνοτροφικής βιομηχανίας
Bespritzung nach dem Pflanzenaufgangμεταφυτρωτική επέμβαση
Bespritzung vor dem Pflanzenaufgangπροφυτρωτική επέμβαση
Bestimmung der Extraktdifferenzπροσδιορισμός της διαφοράς εκχυλίσματος
Bestimmung der Maschenöffnungμέγεθος ματιού διχτυούδικτυού
Beständigkeit der Giftgrenzeεμμονή τοξικού φράγματος
Beständigkeit der Giftgrenzeδιάρκεια ζωής τοξικού φράγματος
Bewirtschaftung der gemeinsamen lebenden Naturschätzeδιαχείριση κοινών ζώντων πόρων
Bewirtschaftung der gemeinsamen lebenden Naturschätzeδιαχείριση κοινών βιολογικών πόρων
Bewirtschaftung der Lagerbeständeδιαχείριση των αποθεμάτων
Bewirtschaftung der Quotenδιαχείριση των ποσοστώσεων
Bezugshafen in das Verzeichnis für die Preiseλιμένας αναφοράς για τις τιμές
Blauwerden der weißen Weineθόλωμα των λευκών οίνων
Bodenmobilität durch die Pachtκινητικότητα των δικαιούχων εκμετάλλευσης των αγροτικών ακινήτων μέσω ενοικίασης
Bremsband zum Auffangen der Fruchtλωρίδα επιβράδυνσης της πτώσης των φρούτων
Bremsband zum Auffangen der Fruchtεπιβραδυντική λωρίδα
Brennen von der Mitte ausκεντρική πυρπόλησις
das Ausmass der Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissenο βαθμός ελευθερίας συναλλαγών επί γεωργικών προϊόντων
das Internationale Getreidehandel-Übereinkommen von 1995,bestehend aus der Vereinbarung über den Getreidehandel und der Vereinbarung über die Nahrungsmittelhilfeη σύμβαση επί του εμπορίου των σιτηρών και η σύμβαση που αφορά την επισιτιστική βοήθεια, οι οποίες συνιστούν τη Διεθνή Συμφωνία περί των συμβάσεων επί των σιτηρών του 1995
das pro-Kopf-Einkommen der in der Landwirtschaft taetigen Personenτο ατομικό εισόδημα των εργαζομένων στη γεωργία
das weitmaschige Knotengeflecht eignet sich nicht fuer einen Wildzaunτο συρματόπλεγμα αμερικάνικου τύπου,με μεγάλες τρύπες,δεν αρμόζει για φράκτης κατά των άγριων ζώων
Daten, die zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik erforderlich sindδεδομένα άσκησης της κοινής αλιευτικής πολιτικής
Dauer der Verlagerungskampagneδιάρκεια εργασιών ανασυγκρότησης
Differenzierung der Interventionssätzeκλιμάκωση των ποσοστών συμμετοχής
Differenzierung der Interventionssätzeκλιμάκωση των ποσοστών παρέμβασης
Durchdringvermögen der Laubwandδιείσδυση στο εσωτερικό του φυλλώματος
Düngerlösegerät mit der Druckleitung verbundenεκχυτήρας υγρού λιπάσματος
Eindämmung der Erzeugungσυγκράτηση της παραγωγής
einheitliche Prämie,bei der danach unterschieden wirdενιαία πριμοδότηση που διαφοροποιείται
einheitliches Preissystem fuer die Gemeinschaftσύστημα ενιαίων τιμών για την Κοινότητα
Einkommen der landwirtschaftlichen Betriebeγεωργικό εισόδημα
Einreichung und Genehmigung der Zuschußanträgeυποβολή και έγκριση αίτησης συνδρομής
Einschränkung der Verbringungπεριορισμός μετακίνησης
Einstellung der Arbeitsbreiteδιάταξη ρύθμισης του πλάτους άροσης
Einstellung der Arbeitsbreiteρύθμιση πλάτους κατεργασίας
Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeitπαύση γεωργικής δραστηριότητας πρόωρη συνταξιοδότηση; πρώιμη συνταξιοδότηση
Einstellung der Längsneigungρύθμιση φτέρνας αρότρου
Einstellung der Längsneigungρύθμιση επί κατακορύφου επιπέδου
Einstellung der Längsneigungδιόρθωση φτέρνας αρότρου
Einstellung der Pflugarbeitρυθμιστές διαστάσεων
Einstellung der Pflugarbeitρυθμιστές διαστάσεων άροσης
Einstellung der Pflugarbeitρύθμιση λειτουργίας
Einstellung der Pflugführungρύθμιση λειτουργίας
Einstellung der Pflugkpoppelungρύθμιση ζεύξεως αρότρου
Einstellung der Pflugneigungρύθμιση κλίσεως
Einstellung der seitlichen Neigungρύθμιση κλίσεως
Einstellung der Streumengeρύθμιση της τροφοδοσίας του λιπάσματος
Einstellung der Streumengeρύθμιση της ποσότητας του λιπάσματος
Eintragung der Abstammungsdaten in das Zuchtbuchσύστημα καταγραφής των γενεαλογιών
Einzelglied der Futtererntelinieπροτεταμένος δάκτυλος αλυσίδας
Einzelglied der Futtererntelinieκρίκος αλυσίδας συλλογής
Ende der Verlagerungskampagneλήξη των εργασιών ανασυγκρότησης
Entfernen der Erde zwischen den Rebstöckenάροτρο για καλλιέργεια της λωρίδας του εδάφους κάτω από τα κλήματα της αμπέλου
Entfernen der Kloakeεξύφανση
Entfernen der nicht befruchteten Eierαφαίρεση των μη γονιμοποιημένων αυγών
entsprechende Größe nach der Verarbeitungισοδύναμο μήκος μεταποιημένου
Erhöhung der Gefahrαθροιστικόν αποτέλεσμα ξηρασίας
Erklärung zu den Zuständigkeitenδήλωση των αρμοδιοτήτων
Ersatz der Herdeαντικατάσταση κοπαδιού
Erstkäufer,der auch Verarbeiter istπρώτος αγοραστής-μεταποιητής
Erzeugnis der Aquakulturπροϊόν υδατοκαλλιέργειας
Erzeugnis der ersten Verarbeitungsstufeπρώτη μεταποίηση
Erzeugnis der Geflügelwirtschaftπτηνοτροφικό προϊόν
Erzeugnis der Stärkefabrikationπροϊόν αμυλοβιομηχανίας
Erzeugnis der zweiten Verarbeitungsstufeπροϊόν δεύτερης μεταποίησης
Erzeugnis für den Ernährungsgebrauchπροϊόν διατροφής
Erzeugnis für den Industriegebrauchπροϊόν βιομηχανικής χρήσης
Erzeugnisse der Landwirtschaft und Jagdπροϊόντα γεωργίας και κυνηγιού
Erzeugnisse der Trocknungαφυδατωμένα προϊόντα
Erzeugnisse für die Tierernährungζωοτροφές
Europaeische Konfoederation der Tabakwaren-EinzelhaendlerEυρωπαïκή Oμοσπονδία Kαπνοπωλητών
Europäische Konföderation der Tabakwaren-EinzelhändlerΕυρωπαϊκή Ομοσπονδία Καπνοπωλητών
Europäische Union der kartoffelverarbeitenden IndustrienΕυρωπαϊκή Ενωση Βιομηχανιών Επεξεργασίας Γεωμήλων
Europäischer Rat der JunglandwirteΕυρωπαϊκό Συμβούλιο των Νέων Γεωργών
Europäischer Verband der MaiserzeugerΕυρωπαϊκή Συνομοσπονδία Παραγωγών Αραβοσίτου
Europäisches Komitee der Verbände der LandmaschinenherstellerΕυρωπαϊκή Επιτροπή των Ενώσεων Κατασκευαστών Γεωργικών Μηχανημάτων
europäisches Netz zur Überwachung der Wälderδίκτυο εποπτείας των δασών
europäisches Zentrum für die Unterstützung ländlicher Wirtschaftsaktivitätenευρωπαϊκό κέντρο στήριξης των αγροτικών οικονομικών δραστηριοτήτων
Extensivierung der Bewirtschaftungenεκτατικοποίηση των καλλιεργειών
Extensivierung der Bewirtschaftungenδυνατότητα επέκτασης των καλλιεργειών
Extensivierung der Erzeugungεκτατικοποίηση της παραγωγής
Extensivierung der Landwirtschaftεκτατικοποίηση των καλλιεργειών
fahrbare Erbsendreschmaschine die Ortfest arbeitetαλωνιστική μηχανή μπιζελιών σε σταθερή θέση με δυνατότητα μετατροπής της σε κινητή μηχανή
Fallwegkontrolle der Samenkörnerρύθμιση καθόδου του σπόρου
finanzielle Folgekosten der Interventionskäufeχρηματοδοτικά έξοδα που προκύπτουν από αγορές για δημόσια αποθεματοποίηση
Forschung im Bereich der Landwirtschaft und Agrarindustrie einschließlich der Fischerei΄Ερευνα για τη γεωργία και τη βιομηχανία γεωργικών προϊόντων συμπεριλαμβομένης της αλιείας
Forschungsprogramm im Bereich der Landwirtschaft und Agrarindustrieπρόγραμμα γεωργο-βιομηχανικής έρευνας
Fortschritt der Trocknungπρόωση της ξήρανσης
Fortschritt der Trocknungανάπτυξη του βαθμού ξήρανσης
Freilegen der Wurzelnξελάκκωμα
Freilegen der Wurzelnεκλάκκωση
Fruechte der Gattungen "Capsicum" und "Pimenta"πιπεριές του γένους "Capsicum"
Fruechte der Piassavapalmeκαρύδι του φοίνικα πιασσάβα
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinienπεριμετρική άρδευση
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinienμέθοδος αρδεύσεως δι΄αυλάκων κατά τας ισοϋψείς
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinienάρδευση σύμφωνα με τας ισοϋψείς
Furchenbewässerung quer zu den Höhenlinienπεριμετρική άρδευση
Futteraufnahme aus dem Schwadσυλλογή κομμένου χόρτου κατά σειρές
Futtermischen auf dem Hofμείξη των τροφών στην εκμετάλλευση
Futtertrog auf dem Bodenφάτνη επάνω στο έδαφος
Futtertrog auf dem Bodenφάτνη εδάφους
Füllung der Maschineπλήρωση των μηχανών
Füllung der Maschineγέμισμα των μηχανών
für den Handel bestimmte Landwirtschaftserzeugnisseεμπορεύσιμη καλλιέργεια
für die Fleischerzeugung bestimmtes männliches Rindαρσενικά βοοειδή που προορίζονται για πάχυνση
für die Verarbeitung bestimmte Kirschenκεράσι προοριζόμενο για μεταποίηση
Gasgehalt der Milchαέρια στο γάλα
Gebiet der Zuteilungζώνη κατανομής
Gefrieren der Aussenhautεπιφανειακή κατάψυξη
Gemeinschaftsregelung zur Förderung der Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeitκοινοτικό καθεστώς ενθάρρυνσης της παύσης της γεωργικής δραστηριότητας
Gemischter Ausschuss für das Abkommen zwischen der EG und Südafrika über den Handel mit WeinΜεικτή επιτροπή της συμφωνίας μεταξύ της ΕΚ και της Νοτίου Αφρικής για το εμπόριο οίνου
Gemüse der Allium-Artenλαχανικά του φυτικού γένους 'Αλλιου της οικογένειας των λειλιιδών
Generaldirektoren/Leiter der PflanzenschutzdiensteΓενικοί Διευθυντές/Προϊστάμενοι Φυτοϋγειονομικών Υπηρεσιών
Gestaltung der Flaechenδιαμόρφωσις επιφανείας γαιών
Gewährung von Beihilfe für die Modernisierungχορήγηση ενίσχυσης για τον εκσυγχρονισμό
Gleichabstand der Hin- und Herfahrtenισοαπόσταση σειρών
Gleichförmigkeit der Verteilungομοιομορφία κατανομής
Gleichförmigkeit der Verteilungομοιομορφία εφαρμογής
Gleichförmigkeit der Verteilungομοιομορφία διανομής
Gleichmäßigkeit der Benetzungομοιομορφία εφαρμογής
Gleichmäßigkeit der Längsverteilungκανονικότητα της κατά μήκος κατανομής
Gleichmäßigkeit der Pulsatorfrequenzομοιομορφία παλμών
Gleichmäßigkeit der Pulsatorfrequenzκανονικότητα παλμών
Gleichmäßigkeit der Querverteilungκανονικότητα εγκάρσιας κατανομής
Gleichmäßigkeit der Tabakfüllungομοιομορφία γεμίσματος
Gleichmäßigkeit der Verteilung quer zur Fahrtrichtungκανονικότητα εγκάρσιας κατανομής
Gleiten der Ballenschleppeολίσθηση ελκύθρου
Gleiten der Erde auf dem Streichblechολίσθηση του εδάφους πάνω στον αναστρεπτήρα
Grundflächensumme nach der Winkelzählprobeστηθιαία διατομή
grundsätzliche Einigung über das Preispaketγενική συμφωνία επί της "δέσμης τιμών"
Gruppierung der aviotechnischen Behandlungenσυνεταιρισμός εναέριων εφαρμογών
Gruppierung der aviotechnischen Behandlungenομαδοποίηση εναέριων εφαρμογών
Gütezeichen der Gemeinschaft, Erzeugnis aus Berggebietenδημιουργία περιγραφικής ένδειξης προϊόν του βουνού
Hacken zwischen den Reihenσκάλισμα ανάμεσα στις γραμμές
Haecksler mit Maisgebiss fuer die Silomaisernteτεμαχιστική μηχανή με ειδικό εξοπλισμό για χορτοδοτικό αραβόσιτο
Handwerkzeug fuer die Forstwirtschaftδασικό εργαλείο χεριού
Hebel der Furchenradverstellungμοχλός ρύθμισης του ύψους του τροχού αύλακος
holzfressende Insekten der Gattung Monochamusξυλοφάγος του γένους Monochamus
Homogenität der Düngerομοιογένεια λιπασμάτων
horizontal-Schneckeförderer für die Fütterungδιανεμητής τροφών με κοχλία στη φάτνη
in Bodennaehe aufgehaengte Schirmglucken fuer das Kuekenaufzuchtheimοι μηχανές πάχυνσης νεοσσών τύπου κώδωνα,αιωρούνται σε μικρή απόσταση από το δάπεδο
in Grossraumhaeusern laesst sich das Gewaechshausklima leicht regelnστα μεγάλα θερμοκήπια,το περιβάλλον μπορεί να ρυθμίζεται εύκολα
industrielle Entwässerung der Jamswurzelβιομηχανική αφυδάτωση ιγνάμου
informelle Arbeitsgruppe zum Interimsausschuss für die Festlegung von Pflanzenschutznormenάτυπη ομάδα "Προσωρινή Επιτροπή καθορισμού φυτοϋγειονομικών προτύπων"
Initiativprogramm der Gemeinschaftπρόγραμμα κοινοτικής πρωτοβουλίας
Innenseite der Außenhautεσωτερική πλευρά του εξωτερικού περιβλήματος
innere Teil der Rindeράφι
Interessenverband der Berufsstände für Blumen- und Zierpflanzenzucht sowie Baumschulenεθνική επαγγελματική επιτροπή ανθοκομίας, καλλωπιστικών φυτών και φυτωρίων
Interessenverband der Berufsstände für Blumen- und Zierpflanzenzucht sowie Baumschulenεθνική διεπαγγελματική επιτροπή καλλωπιστικών φυτών και προϊόντων ανθοκομίας
Interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Nutzung landwirtschaftlicher Erzeugnisse als Non-Foodsκοινοβουλετική ομάδα "non-food uses of agricultural products"
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Industrielle Anwendung der Agrarprodukte"Διακομματική Ομάδα "Βιομηχανική χρήση γεωργικών προϊόντων"
internationale Kampagne zur Bekämpfung der Heuschreckenplageδιεθνής εκστρατεία κατά των ακρίδων
internationale Vereinigung der Kaffee erzeugenden LänderΠαγκόσμιος συνεταιρισμός των χωρών-παραγωγών καφέ
jährlicher Einschlag aus den Waldflächenετήσια ξύλευση των δασών
Kaetzchen der Hopfenpflanzeανθύλλιο του φυτού λυκίσκου
Kalibrieren der Körnerπέρασμα των κόκκων από κόσκινο
Kalibrieren der Körnerδιαμέτρηση κόκκων
Kasten mit einer Füllung bis an den Randμέγιστο γέμισμα χοάνης
Kasten mit einer Füllung bis an den Randανώτατο όριο πληρώσεως χοάνης
Keimung der Gersteβλάστηση κριθαριού
Klassifikation der Rebsortenαμπελογραφία
Klassifikation nach der Blattfarbeβαθμολογία βάσει χρώματος
Klassifizierung der Rebsortenταξινόμηση των ποικιλιών αμπέλου
Klassifizierung der Rebsortenαμπελογραφία
Knolle der Kartoffelκόνδυλος γεωμήλου
Kohlendisulphid wird gebraucht um die Erde von Insekten und unterirdischen Larven zu entsendenο διθειούχος άνθρακας χρησιμοποιείται για να απαλλάσσει τα εδάφη από έντομα και υπεδάφιες προνύμφες
konjonkturelle Neubewertung der Mittelσυγκυριακή επανεξέταση των πιστώσεων
Konvention zum Schutz der Wälderσύμβαση για την προστασία των δασών
Konzentration der Düngerσυγκέντρωση λιπάσματος
Konzentration der Düngerπυκνότητα λιπάσματος
Kosten für Wertberichtigungen der Lagerbeständeκόστος από τη μείωση της αξίας
Krautfäule und Knollenfäule der Kartoffelπερονόσπορος των γεωμήλων (Phytophthora infestans)
Kulturhaus fuer den Erwerbsgartenbauθερμοκήπιο για εμπορικό κήπο
Kurbel der Querneigungseinstellungμανιβέλα ρύθμισης του συστήματος ζεύξης
Körnung der Handelsdüngerκοκκομετρία λιπασμάτων
Kürzung der Abschöpfung für die Einfuhrμείωση κατά την εισαγωγή
Kürzung für die Einfuhrabschöpfungμείωση κατά την εισαγωγή
landwirtschaftliches Erzeugnis der gemäßigten Zoneγεωργικό προϊόν των εύκρατων περιοχών
landwirtschaftliches Erzeugnis der gemäßigten Zoneγεωργικό προϊον των εύκρατων ζωνών
leichtes Eintrocknen der Traubenηλιασμένος
Lichten mit dem Machetemesserκαθαρισμός με μαχαίρι
Lockern der Spaten-Furcheαφράτεμα της βραγιάς
lokale Ressourcen der Süsswasserfischereiτοπικοί αλιευτικοί πόροι γλυκέων υδάτων
Luftwaschanlage fuer den Obsterzeugerbetriebεγκατάσταση βεβιασμένης κυκλοφορίας αέρα για φρουτοκαλλιέργεια
Mahlen der Traubenχυλοποιώ
Mahlen der Traubenέκθλιψη σταφυλών; πάτημα σταφυλών; σύνθλιψη; πάτημα
Mahlen der Traubenπολτοποιώ
Maschine für die Abnahme der weichen oder faserigen Schalen von Nuessenαποφλοιωτική μηχανή καρυδιών,αμυγδάλων κ.τ.λ
maschine zum Beschneiden der Heckenμηχανή κοπής φρακτών από θαμνοειδή
Maschine zum Bestrahlen der Milchμηχανή ακτινοβόλησης
Maschine zum Koepfen oder Beschneiden der Pflanzenμηχανή αποκοπής των κορυφών
Maschinen für die Obstbaum-Fruchternteσυλλεκτικές μηχανές φρούτων δένδρων
Maschinen und Geräte für die Trocknungεξοπλισμός ξήρανσης
Maschinen und Geräte für die Urbarmachung und Erhaltungεξοπλισμός προετοιμασίας και συντήρησης εδάφους
Mechanisierung der Landwirtschaftμηχανολογικός γεωργικός εξοπλισμός
Mechanisierung der landwirtschaftlichen Betriebeεκμηχάνιση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων
Melken auf dem Hofάρμεγμα στο αγρόκτημα
Melken auf dem Hofάμελγμα στο αγρόκτημα
mengenmäßige Angabe der Lebensmittelzutatenποσοτική δήλωση συστατικών
Milchfettgehalt der Butterπεριεκτικότητα σε λιπαρά
Milchfettgehalt der Butterπεριεκτικότητα σε λιπαρές ουσίες
Milchfettgehalt der Butterπεριεκτικότητα σε λίπος
Milchfettgehalt der Butterλιποπεριεκτικότητα
Mindestpreis für die Ausfuhrελάχιστη τιμή εξαγωγής/στην εξαγωγή
mit dem Anpassungskoeffizienten multiplizierter Interventionspreisτιμή παρεμβάσεως που πολλαπλασιάζεται επί τον συντελεστή προσαρμογής
mit der Zerlegung verbundene Gebührτέλος για εργασίες τεμαχισμού
Mitterdurchmesser der herrschenden Stammklasseμέση διάμετρος κυριαρχούντων
monatliche Stichproben der Fischgrößenμηνιαία δειγματοληψία μεγεθών
monatliche Zuschläge zu den Interventionspreisenμηνιαία προσαύξηση της τιμής παρέμβασης
Mosaikform der Peronosporaμωσαϊκοειδής περονόσπορος
Mutterrebenbestände, die als Unterlagsreben verwendet werdenαμπελουργική έκταση που χρησιμοποιείται ως μητρική φυτεία υποκειμένων αμπέλου
müheloses Anbauen auf dem Schlepperπροσαρμοζόμενο σε κάθε τράκτορα
nach Einstellung der Tätigkeit gezahlte Renteαποζημίωση για παύση δραστηριότητας
Nachbearbeitung der Bodenoberflächeσβάρνισμα εδάφους
Naehrsalz fuer das Jugendwachstumθρεπτικό άλας για νεαρά φυτά
Nationalamt für den Absatz von Landwirtschafts- und GartenbauerzeugnissenΓεωργικός Οργανισμός Γεωργικών και Κηπευτικών Αγορών
Nennmass fuer den Innendurchmesserονομαστική εσωτερική διάμετρος
neutraler, aus Erzeugnissen der Weinrebe gewonnener Alkoholουδέτερη αλκοόλη οινικής προέλευσης
nicht der Zucht dienender Viehbestandζωικό κεφάλαιο εκτός των ζώων αναπαραγωγής
nicht rostender Chromnickelstahl ist der ideale Werkstoff fuer SammelbehaelterMilchο ανοξείδωτος χάλυβας χρωμονικελίου είναι το ιδανικό υλικό για την κατασκευή συλλογικών δεξαμενών
nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritteενίσχυση που χορηγείται πριν από την ένταξη και δεν επιστρέφεται
Nikotin erzeugt ähnliche Effekte wie das Muskarinη εμφάνιση φαινομένων όμοιων με αυτά που προκαλούνται από τη μουσκαρίνη και τη νικοτίνη
Niveau der Mechanisierung im kleinen landwirtschaftlichen Betriebβαθμός μηχανοποίησης στο αγρόκτημα
Nudeln der Gänseπάχυνση χηνών
Oel aus Abfällen der Konservenindustrieέλαιον των υπολειμμάτων της κονσερβοποιΐας
Opfer der Umstellungθύματαμεταστροφής
Panhellenischer Verband der Vereinigungen landwirtschaftlicher GenossenschaftenΠανελλήνια Συνομοσπονδία Ενώσεων Γεωργικών Συνεταιρισμών
Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthaltenδίσκοι παραφίνης με σιναπέλαιο
Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthaltenδίσκοι παραφίνης
Parallelitätsanforderungen - Beurteilung der Parallelitätκριτήρια παραλληλίας - εκτίμηση της παραλληλίας
Pflanzennaehrsalz fuer das Jugendwachstumθρεπτικό άλας για νεαρά φυτά
Pflanzenschutzregelung der Unionφυτοϋγειονομικό καθεστώς
Pflücken der jeweils reifen Früchteαραίωμα καρπών
Pflügen längs der Schnittlinieάροση κατά τας ισοϋψείς
Preis ausserhalb der Grundquoteτιμή βάσεως εκτός ποσοστώσεως
Preis ausserhalb der Grundquoteτιμή εκτός βασικών ποσοστώσεων
Presse zum Auspressen der Kakaobutter aus der Kaaomasseπρέσα αποβουτύρωσης κακάου
Presse zum Auspressen der Kakaobutter aus der Kaaomasseπιεστήριο για την αποβουτύρωση της πάστας κακάου
Prozent der Trockenmasseστα εκατό ξηρής ουσίας
Prozent der Trockenmasseσε ξηρή βάση
Prämie für den Ankauf eines männlichen Zuchttiersεπιδότηση για την αγορά αρρένων ζώων αναπαραγωγής
Prämie für die Aufgabe von Betriebenπριμοδότηση οριστικής παύσης των δραστηριοτήτων
Prämie für die Geburt von Kälbernπριμοδότηση για τη γέννηση βοοειδών
Prämie für die Haltungπριμοδότηση εκτροφής
Prämie für die Mast männlicher Rinderεπιδότηση για την εκπάχυνση αρσενικών βοδιών
Prämie für die Mast männlicher Rinderενίσχυση για την εκπάχυνση αρσενικών βοοειδών
Prämie für die Mutterkuhhaltungπριμοδότηση για τη θηλάζουσα αγελάδα
Prämie für die Schlachtung ausgewachsener Rinder,ausgenommen Küheπριμοδότηση για τη σφαγή χονδρών βοοειδών εκτός από τις αγελάδες
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälberπριμοδότηση για μεταποίηση νεαρών αρσενικών μοσχαριών
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälberπριμοδότηση για μεταποίηση αρσενικών μοσχαριών
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Rinderπριμοδότηση για μεταποίηση νεαρών αρσενικών μοσχαριών
Prämie für die Verarbeitung Kälberπριμoδότηση τoυ Ηρώδη
Prämie zur Förderung der Extensivierungπριμοδότηση που ευνοεί την εκτατική μέθοδο εκτροφής
Präzision der Saatσπορά ακριβείας
Pulverzufuhr in das Gebläseάφιξη σκόνης στον ανεμιστήρα
Rahmen der Wabeπλαίσιο κυψέλης
Rat der Europäischen Union LandwirtschaftΣυμβούλιο Υπουργών Γεωργίας
Rebsorte, die aus interspezifischen Kreuzungen hervorgegangen istμεσοειδική ποικιλία οίνων' ποικιλία αμπέλου προερχόμενη από διασταύρωση μεταξύ ειδών
Reduzierung der Verluste vor und nach der Ernteελάττωση της φύρας πριν και μετά τη συγκομιδή
regelmäßige Bestandsaufnahme der Waldschädenπεριοδικός απολογισμός για την υγειονομική κατάσταση των δασών
Regelmäßigkeit der Saatκανονικότητα σποράς
Regelmäßigkeit der Verteilungκανονικότητα διανομής
Regelung der Drosselklappeβαθμός στραγγαλισμού του ροομέτρου
Regelung der Streumengeρύθμιση της τροφοδοσίας του λιπάσματος
Regelung für den Pflanzenschutzφυτοϋγειονομικό καθεστώς
Regelung und Ausnutzung der Bewässerungsanlagenρύθμιση και εκματάλλευση του αρδευτικού συστήματος
Regelung zur Anerkennung der Qualitätσύστημα αναγνώρισης της ποιότητας
Reife für die Verwertungβιομηχανική ωριμότητα
Reihenfolge rund um den Wasserlaufδιανομή εκ περιτροπής κατάντη-ανάντη
Reinigung der Milchφυσικός καθαρισμός
Reinigung und Sortierung der Getreide und Sämereienκαθαρισμός και διαλογή κόκκων και σπόρων
Renationalisierung der GAPεπανεθνικοποίηση της ΚΓΠ
Renationalisierung der Gemeinsamen Agrarpolitikεπανεθνικοποίηση της κοινής γεωργικής πολιτικής
Rotfärbung der Blätterερυθρίαση
Rübenschieben auf dem Bodenαμειψισπορά ριζών στο έδαφος
Rückwanderung auf das Landεπιστροφή στη γη
Salz der Albumineαλβουμινικό
sammeln der Wurzelnσυνάθροιση των ριζών
sammeln der Wurzelnμεταφορά των ριζών με κάρο
Saugenlassen an der Kuhμόσχος γάλακτος
Sauggeschwindigkeit der Pumpeταχύτητα αναρρόφησης αντλίας
Sauggeschwindigkeit der Pumpeρυθμός αναρρόφησης αντλίας
Scheibenegge für den Hopfenbauδισκοσβάρνα για καλλιέργεια λυκίσκου
Scheibenegge für den Obstbauδενδροκομική δισκοσβάρνα
Scheibenegge für den Zuckerrohrbauδισκοσβάρνα για καλλιέργειες ζαχαροκαλάμου
Schlachtbetrieb,der einer Eigenkontrolle unterliegtσφαγείο που υπόκειται σε αυτοέλεγχο
Schnabel der Traubenkernsράμφος
Schwachregner eignen sich am besten fuer die Beregnungsduengungη ελαφρά άρδευση αρμόζει καλλίτερα στην λιπαντική άρδευση
Schwellenpreis fuer die Ausloesung der Beihilferegelungτιμή κατωφλίου ενεργοποίησης του καθεστώτος ενισχύσεως
seitliche Verstellung der Scharspitzeρύθμιση κλίσης πλαισίου
Selektieren der Junghennenεπιλογή πουλάδων
Selektieren der Junghennenεπιλογή ορνίθων
Setzen der Biegeteileσταθεροποίησις καμπύλων οχημάτων ξύλου
Siedepfanne fuer die Suesswarenfabrikationθερμαινόμενη σκάφη για τη ζαχαροπλαστική
Silo an der Oberflächeυπέργειος σιρός
Silo an der Oberflächeεπιφανειακό σιλό
Sortierung der Wurzelfrüchteδιαλογή των ριζών ή των βολβών
Sprühdüse an das Auspuffrohrσωλήνας συνδεδεμένος με το σωλήνα εκκένωσης
Staubzuteilung in das Gebläseάφιξη σκόνης στον ανεμιστήρα
Steuerung der Zeit auf Seeδιαχείριση του χρόνου παραμονής στη θάλασσα
Struktur der landwirtschaftlichen Betriebeδιάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων
Stärke der Kornschichtπάχος στρώσης σπόρων
Stärke der Kornschichtπάχος σπόρου
Säuergehalt der Silageοξύτητα χορτονομής
Tatsache,daß die Bestände eine biologische Einheit bildenαρχή της βιολογικής ενοποίησης των αποθεμάτων
teilweiser Aufschluss der Staerkeπροζελατινοποίηση του αμύλου
Thunfischwadenfänger der Frosterflotteθυνναλιευτικό γρι-γρι με ψυκτική εγκατάσταση
traditioneller Indikator für die landwirtschaftlichen Einkommenπαραδοσιακός δείκτης του γεωργικού εισοδήματος
Tristeza-Krankheit der Orangeτριστέτσα των εσπεριδοειδών
ueber die Reihe Hackenσκάλισμα πάνω από τη γραμμή
Umbau der Rohrleitungenμεταφορά των σωλήνων
Umbau der Rohrleitungenμετακίνηση του δικτύου
Umfang der Bekämpfungδύναμις προσβολής
Umfang der Lagerbestände aus der Interventionεπίπεδο αποθεμάτων στην παρέμβαση
Umstellung der Agrarerzeugungμεταβολή στη γεωργία
Umstellung der Erzeugungμετατροπή της παραγωγής
Umstellung der Landwirtschaftαναδιάρθρωση της γεωργίας
Umstellung der Milchkuhbeständeμετατροπή των αγελών βοοειδών γαλακτοπαραγωγής
Umstrukturierung der Weinbauflächenαναδιάρθρωση των αμπελώνων
Unkrautbekaempfung mit Flaechenspruehgeraet,das auf einen Einachsschlepper montiert wurdeκαταστροφή των ζιζανίων με την βοήθεια ενός ψεκαστήρα με ιστό αναρτημένο σε δίτροχο ελκυστήρα
Unregelmäßigkeit der Dosierungανομοιογένειες δόσης
Vakzine für die orale Vakzination von Füchsenεμβόλιο για την από στόματος ανοσοποίηση των αλεπούδων
Verarbeitung der landwirtschaftlichen Grundstoffe an Ort und Stelleεπιτόπια μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων
Verarbeitung der Trauben zu Weinοινοποίηση
Verarbeitungsindustrie der Gemeinschaftκοινοτικός μεταποιητής
Verband der Departments-Vereinigungen zur Bekämpfung von KulturschädlingenΟμοσπονδία των ενώσεων κατά των εχθρών των καλλιεργειών
Verband der Departments-Vereinigungen zur Bekämpfung von KulturschädlingenΝομαρχιακή ομοσπονδία των ενώσεων κατά των εχθρών των καλλιεργειών
Verband der Europäischen LandwirtschaftΕυρωπαϊκή Συνομοσπονδία Γεωργίας
Verband der Europäischen LandwirtschaftΕυρωπαϊκή Συνδιάκεψη Γεωργίας
Verband der europäischen StickstoffproduzentenΕνωση Ευρωπαίων Παραγωγών Αζώτου
Verband der Futter-Saatgutfirmen der EGΕνωση Πολλαπλασιαστών Σπόρων προς Σπορά Κτηνοτροφικών Φυτών στην ΕΚ
Verband der griechischen MolkereiindustrieΣύνδεσμος Ελληνικών Βιομηχανιών Γαλακτοκομικών Προϊόντων
Verband der Schweinezüchtervereinigungen/Schweine der Rasse AlentejanaΣυνομοσπονδία ενώσεων εκτροφέων χοίρων της φυλής Alentejana
Verband der Spirituosenhersteller der EGένωση παραγωγών οινοπνευματωδών της EOK
Verbesserung der Absatzmöglichkeitenβελτίωση των δυνατοτήτων διάθεσης
Verbesserung der Agrarstrukturβελτίωση των γεωργικών διαρθρώσεων
Verbesserung der Forstwirtschaftβελτίωση του δασοκομικού τομέα
Verbesserung der landwirtschaftlichen Betriebsstrukturβελτίωση των γεωργικών διαρθρώσεων
Verbesserung der Traubenmosteβελτίωση των γλευκών; διόρθωση του μούστου του γλεύκους
Verbesserung der Traubenmosteδιόρθωση του μούστου
Verbesserung der Traubenmosteδιόρθωση μούστων
Verbesserung der Traubenmosteδιόρθωση γλεύκων
Verbesserung der Traubenmosteδιόρθωση του γλεύκους
Verbindungsstelle der Fleischverwertungsindustrie der EWG-LänderΚέντρο Διασύνδεσης των Μεταποιητικών Βιομηχανιών Κρέατος της ΕΟΚ
Verderbung der Körnerφθορά σπόρου
verdünnter Alkohol aus Erzeugnissen der Weinrebeαλκοολούχο αμπελοοινοικό διάλυμα
Vereinigung der Hersteller von Dauermilcherzeugnissen der EGΕνωση Παρασκευαστών Διατηρημένου Γάλακτος των Χωρών της ΕΚ
Vereinigung der Jerez-Kellereien΄Ενωση Οινοποιών της Jerez
Vereinigung der Obst- und Fruchtweinindustrie der EUΕνωση Βιομηχανιών Μηλίτη και Οίνων Φρούτων της ΕΕ
Vereinigung der Ölmühlenindustrie der EGΕυρωπαϊκή Ομοσπονδία Βιομηχανίας Ελαιοτριβείων της ΕΚ
Verfahren für die Abnahmeδιαδικασία αποδοχής
Verfahren zur Prüfung der Programmeδιαδικασία εξέτασης του προγράμματος
Verglasen der Betontanksεπένδυση με γυάλινες πλάκες
Verkauf auf dem Hofπωλήσεις στο αγρόκτημα
Verkohlen der Pfähleκαψάλισμα
Verkohlen der Pfähleεπιφανειακή απανθράκωση
Verstellung der Aggregateρύθμιση της απόστασης μεταξύ των γραμμών με μετατόπιση των φυτευτικών στοιχείων επί της εργαλειοφόρου δοκού
Verstellung der vorderen Scharspitzeκλίση ράμφους
Verstellung der vorderen Scharspitzeκλίση πλαισίου
Verwaltung der forstwirtschaftlichen Ressourcenδιαχείριση των δασικών πόρων
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Eier und Geflügelεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα αυγά και τα πουλερικά
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Fetteεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τις λιπαρές ουσίες
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Flachs und Hanfεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το λίνο και την κάνναβη
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Getreide und Reisεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα δημητριακά και τα όρυζα
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Milch und Milcherzeugnisseεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Obst und Gemüseεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα οπωροκηπευτικά
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Rindfleischεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το βόειο κρέας
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Rohtabakεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τα ακατέργαστα καπνά
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Saatgutεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τους σπόρους για σπορά
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Schaffleisch und Ziegenfleischεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το κρέας αιγοπροβάτων
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Schweinefleischεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με το χοίρειο κρέας
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Trockenfutterεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τις αποξηραμένες ζωοτροφές
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Weinεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τον οίνο
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Zuckerεπιτροπή διαχείρισης των κοινών οργανώσεων γεωργικών αγορών σχετικά με τη ζάχαρη
Verzeichnis der geschützten geographischen Angaben und der geschützten Ursprungsbezeichnungenμητρώο των προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων και προστατευόμενων ονομασιών προϊόντος
Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geographischen Angabenμητρώο προστατευομένων ονομασιών προέλευσης και προστατευομένων γεωγραφικών ενδείξεων
Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geographischen AngabenΜητρώο προστατευόμενων ονομασιών προέλευσης και προστατευόμενων γεωγραφικών ενδείξεων
Vorausfestsetzung der Erstattungπροκαθορισμός της επιστροφής
Vorbereitung der Mutterschafe zum Deckenπροετοιμασία προβατίνων για επίβαση
Vorbereitung der Mutterschafe zum Deckenπροετοιμασία προβατίνων για γονιμοποίηση
Vorbereitungsarbeiten für die Urbarmachungπρώτες εργασίες προετοιμασίας του εδάφους
Vorfinanzierung der Erstattungπροχρηματοδότηση της επιστροφής
Vorrichtung für das Kalbenμαιευτήριο
Vorrichtung für das Kalbenαίθουσα τοκετών βοοειδών
Vorrichtung zum Verengen der Maschenόργανο που μειώνει το μέγεθος των ματιών
Vorrichtung zum Verstoppen der Maschenόργανο που φράζει μάτια
waagerechte Stellung der Pflugkörperγωνία στήριξης
Walbrandbekämpfung entlang der Flankenκατάσβεσις εκ των πλαγίων μετώπων
Wasserbedarf für die Bewässerungανάγκες σε αρδευτικό νερό
Wassergehalt als Prozentanteil an der fettfreien Masseπεριεκτικότητα σε νερό η οποία εκφράζεται ως ποσοστό επί της χωρίς λίπος ύλης
Wassergehalt der fettfreien Käsemasseποσοστό υγρασίας του απολιπωμένου τυριού
Weizensorte, die hohe Erträge abwirftποικιλία σίτου υψηλής απόδοσης
Wert für den Anbau und die Nutzungαξία όσον αφορά την καλλιέργεια ή/και τη χρήση
Wirksamkeit der Trocknungδραστικότητα ξήρανσης
Wirkungsgrad der Bewaesserungαπόδοσις αρδεύσεως
Wirkungsgrad der Bewässerungαρδευτική αποδοτικότητα
Wirkungsgrad der Wasserverteilungαπόδοση χρήσης νερού
wirtschaftlicher Wert der Einheit Bewaesserungswasserοικονομική αξία μονάδος όγκου αρδευτικού ύδατος
Wurzel der Zichorieρίζα κιχωρίου (Cichorium intybus)
Wurzelbärtigkeit der Zuckerrubeιός των νεκρωτικών κίτρινων νευρώσεων του τεύτλου
Zeitplan für den Rechnungsabschlussχρονοδιάγραμμα εκκαθάρισης λογαριασμών
Zeitpunkt der Einlagerungχρόνος αποθεματοποιήσεως
Zerkleinern der Erdschollenκονιοποίηση εδάφους
Zerstrümmern der Bodenteileκονιοποίηση εδάφους
Zerteilung der Tropfenδιασπορά των σταγονιδίων
Ziel der Sicherung angemessener Einkommenεισοδηματικός στόχος
Ziel der Stabilisierungσταθεροποιητικός στόχος
Ziel der Wettbewerbsfähigkeitστόχος της ανταγωνιστικότητας
zugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattungποσοστό της κατακυρωθείσας επιστροφής βάσεως κατά την εξαγωγή
Zusammensetzung der Milchσύνθεση του γάλακτος
zweites Pflügen der Bracheσυμπληρωματικές εργασίες συντήρησης των καλλιεργειών
zwingend vorgeschriebene Nährwertkennzeichnung von für den Endverbraucher bestimmten Lebensmittelnυποχρεωτική επισήμανση των τροφίμων όσον αφορά τις τροφικές ή θρεπτικέςιδιότη- τές τους
Zwischenerzeugnis fuer die Lebensmittelindustrieενδιάμεσο παρασκεύασμα για την βιομηχανία ειδών διατροφής
Äthylester der Buttersäureαιθυλικός εστέρας του βουτυρικού οξέος
Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der LandwirtschaftΣύμβαση περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν
Übereinkommen über das Vereinigungs- und Koalitionsrecht der landwirtschaftlichen ArbeitnehmerΣύμβαση "περί του δικαιώματος του συνεταιρίζεσθαι και συνασπίζεσθαι των γεωργικών εργατών"
Überlappung der Strahlenαλληλεπικάλυψη των εκτοξευόμενων δεσμίδων
Übernahme durch die Interventionsstelleπαραλαβή από τον οργανισμό παρέμβασης
Übernahme durch die Interventionsstelleανάληψη από τον οργανισμό παρέμβασης
Übertragung der Referenzmenge auf den Verpächterμεταβίβαση της ποσότητας αναφοράς στον ιδιοκτήτη
Übertragung eines Teils der Quoteμεταφορά μέρους ποσοστώσεων
Übertragung eines Teils der Quoteμερική μεταφορά ποσοστώσεων
Übertragung von Referenzmengen für die Milcherzeugungπαραχώρηση ποσοτήτων αναφοράς γαλακτοκομικών προϊόντων
Showing first 500 phrases