DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing | all forms
ChineseRussian
一项措施的生命周期жизненный цикл нововведения
买进股见利就拋стэйжинг (英 stagging)
争夺市场завоевание новых рынков
交易所商品交易委员会биржевой комитет по новым товарам
交易所接受会员委员会биржевой комитет по приeму новых членов
产品品种更обновление номенклатуры изделий
产品革обновление выпускаемой продукции
人文高высокие гуманитарные технологии
代旧новация
企业补充装备укомплектование предприятий новым оборудованием
伦敦和西兰期货协会Ассоциация фьючерсов Лондона и Новой Зеландии
体制革институционное нововведение
促进技术发展стимулирование развития новой техники
复,不变英 new Russians 俄罗斯новые русские
倒卖黄金的风潮новая волна спекулятивных операций с золотом
债务更новация
债务更новаторство
出售债券的必要凭证документ, необходимый для продажи новых облигаций
инновационная деятельность
产品инновационная продукция
思维инновационное мышление
费用затраты на инновации
初步革первоначальные нововведения
利用科学研究成果внедрение новых научных идеей
制造型产品изготовление новых видов продукции
劳动力重训练переподготовка рабочей силы
及时更своевременное обновление
反垄断和支持经济结构国家委员会Государственный комитет по антимонопольной политике и поддержке новых экономических структур
发展与推技术计划план развития и внедрения новой техники
发展的阶段соврёменный этап развития
取得专利的产品запатентованная новинка
合租公司консолидация
吸引货源аквизиция
吸收货源аквизиция груза
商品物资品级重分类пересортировка товарно-материальных ценностей
固定基金更коэффициент обновления основных фондов
固定基金的更возобновление основных фондов
固定资产更модернизация основных фондов
固定资产更程度степень обновления основных средств
固定资本更реновация основных фондов
固定资本更обновление основного капитала
国民经济技术革техническое перевооружение народного хозяйства
国除经济秩序новый международный экономический порядок
在途重加包皮перетарка в пути
外汇重结算валютный перерасчёт
契约的更новация
完成任务所需的采购закупка для решения новых задач
实业商业闻杂志журнал деловых новостей
实行关税税则введение нового таможенного тарифа в действие
实行经济体制реализация новых экономических систем
客户资料登记запись новых сведений о клиентах
将信件改按址投送переадресовать письмо
工业订货量объём новых заказов, поступающих в промышленность
工商业деловые новости
工艺流程和设备许可证лицензия на технологические процессы и новое оборудование
已取得专利设的技术запатентованная новинка
市场型商品товар рыночной новизны
希克斯-鲁宾逊革测定определение инноваций Хикса-Робинсон
开辟市场открытие новых рынков
开辟的铁路线открытие железнодорожной линии
技术发明технические новшества
技术上重装备техническое перевооружение
技术设备全部革перевооружённость
技术革переворот в технике
技术革технический переворот
技术革техническое перевооружение
技术革техническое обновление
技术革технические новшества
技术革технические нововведения
比率重算提成перерасчёт отчислений по новым ставкам
按优惠价向股东发售выпуск новых акций для акционеров по льготной цене
掌握技术基金фонд освоения новой техники
推广技术внедрение новой техники
推行技术计划план внедрения новой техники
提供产品предложение новинок
改为体制переход на новую систему
东西новое слово
东西новинка
事物новое слово
产业抵押条例положение о закладе нового имущества
产品прогрессивная продукция
产品市场рынок для нового продукта
产品开发费расходы по освоению новой продукции
价值новая стоимость
住宅новоселье
住户новосёл
定居住户новопоселенец
заново отремонтированный
全球主义неоглобализм
全球战略неоглобализм
全球霸权主义неоглобализм
兴工业молодая промышленность
兴工业化国家новые индустриальные страны
兴资产阶级подымающаяся буржуазия
兴资产阶级поднимающаяся буржуазия
兴资本молодой капитал
凯恩命主义"模式"неокейнсианская "модель"
凯恩斯主义学说неокейнсианство
凯恩斯主义理论неокейнсианская теория
凯恩斯主义的неокейнсианский
凯恩斯主义者неокейнсианец
凯恩斯学说неокейнсианская теория
创造новизна открытия
创造价值вновь созданная стоимость
到货物новопривезённый товар
到货物новоприбывший товар
制度новшество
制度主义者неоинституционалист
制度学派неоинституционализм
办法новшество
加坡证券交易所Фондовая биржа Сингапура
加坡银行同业拆息ставка предложения на межбанковском депозитном рынке в Сингапуре (SIBOR)
加坡银行间外汇存款利率сибор (英 SIBOR, Singapore interbank offered rate)
历史学派молодая историческая школа
历史学派новая историческая школа
发明новизна открытия
发明новшество
发明новое слово
发明новизна изобретения
"发明工业""индустрия открытий"
发现новизна открытия
发盘новое предложение
古典主义增长模型неоклассическая модель роста
古典主义学派неоклассическая школа
古典经济学理论неоклассическая экономическая теория
古典金观经济理论новая классическая макроэкономическая теория
новый товар
商品简介广告рекламные объявления
商品进入市场战略стратегия выхода на рынок с новыми товарами
型国际分工理"论"теория нового международного разделения труда
型汽车новая модель автомобиля
型能源новый вид энергоносителей
型载能体новый вид энергоносителей
奇事物новизна
定居某处的人новопоселенец
客户аквизиция
居地区новостройка
居酒宴новоселье
日本的干线синкансэн
建公用铁路новая железная дорога общего пользования
建工程指标показатель по новому строительству
建筑工程новостройка
建筑工地новостройка
новоселье
房舍новостройка
技术новая техника
技术технические новинки
技术产品технически новые товары
技术制品технические новинки
技术措施технические нововведения
技术领域неотехнический мир
投资новое капиталовложение
报价новое предложение
接订货数поступившие заказы
旧工资的差额разница между старым и новым окладом
消息новинка
生产方法的发明открытие нового способа производства
生产设备投产введение новых мощностей по производству
的生产能力投产期达到设计能力的时间срок освоения новых производственных мощностей
的销售方式новые формы реализации
的销售方式和方法новые формы н методы сбыта
秩序нововведение
秩序новизна
移居者новосёл
管理主义неоменеджеризм
收获的粮食новина
经济政策новая экономическая политика
经济政策новая экономическая политика
经济秩序новый экономический порядок
经理主义неоменеджеризм
能源новые источники энергии
自由主义"模式"неолиберальная "модель"
自由主义流派неолиберальное направление
设备неработающее оборудование
设备试用期срок внедрения новой техники
设施нововведение
новинка
质因素элементы нового качества
造币монеты новой чеканки
阳,不变使馆闻专员пресс-атташе
闻中心пресс-служба
闻中心пресс-сервис
闻人物ньюсмейкер
闻公报информационное сообщение
闻出版工具средство массовой информации
闻发布ньюс-релиз
闻发布会пресс-информация
闻处служба печати
闻处пресс-бюро
闻官员пресс-офицер
闻栏хроника
闻电讯пресс-бюллетень
闻电讯информационный бюллетень
发给记者的闻稿пресс-бюллетень
闻组пресс-группа
阶段поступательный этап
需求формирующийся спрос
鲜事物новизна
новинка сезона
时髦的产品модные новинки
модернизация
基金фонд реновации
срок обновления
价格последняя цена
技术новейшая техника
技术成就последнее слово техники
技术成就новейшие завоевания техники
服务创служебное изобретение
机关补充干部укомплектование учреждений новыми работниками
条约重生效возобновление договора
立异主义инновационное мышление
根据创程度进行的创新分类классификация инноваций по степени новизны
模拟会明аналог изобретения
消费品品种更обновление ассортимента товаров народного потребления
热点эпицентр
焦点эпицентр
特快пресс-экспресс
特派闻记аккредитованный корреспондент
现行价格下财务捐数重核算пересчёт финансовых показателей в текущих ценах
生产革обновление производства
用于推广技术的贷款кредит на внедрение новой техники
用最技术装备保证生产насыщение производства наиболее передовой техникой
研制产品разработка товара-новинки
研制产品разработка нового вида изделия
科学创统计статистика науки и инноваций
科学技术成果新消息,新产品научно технические новинки
签定的保险合同аквизиция в страховании
系统内部重分配внутрисистемное перераспределение
经济上重分割世界экономический передел мира
莫斯科股份创银行Московский акционерный инновационный банк
阶段качественно новая ступень
解决问题工作组рабочая группа по новым возникающим проблемам
设备更модернизация оборудования
设计机器конструирование новой машины
资产设备程度степень обновления фондов
迅速收回投资的企业быстроокупаемое новое предприятие
迅速革技术设备интенсивное техническое перевооружение
采用科学技术最成就внедрение новейших достижений науки и техники
交易ретур
估价ревальвация
估价债券переоценка облигаций
估价天然资源переоценка природных богатств
估价材料记录证书акт на переоценку материалов
估算价值переоценка стоимости
估算存款переоценка вкладов
估计估价переоценка
估计资产价值переоценка стоимости активов
修复обновление
分割передел
分割世界передел мира
分割市场передел рынка
分配передел
划分передел
划分估价法поперёдельный метод калькуляции
划分土地передел земли
划界редемаркация
制定平价перестройка паритетов
制定计划пересоставление плана
剔除перебраковка
办理手续переоформление
加包皮перетарка
勘界редемаркация
包装的有价证券"переупакованные" ценные бумаги
包装费расходы за переупаковку
发现заново открыть
发行的有价证券"переупакованные" ценные бумаги
发行的货币вновь выпущенные деньги
察看пересмотр
承付реакцептация
抵押перезалог
抵押перезаклад
抵押者перезакладчик
拨款переассигнование
确定方向переориентировка
签合同новация договора
组织переорганизация
结合воссоединение
编制凭证пересоставление документа
编组переформирование
缴费перевзнос
耕作的土地рекультивированные земли
补偿перекомпенсация
订约делегация обязательства
评估物质商品价值переоценка товарно-материальных ценностей
评定的储备金переоценочные резервы
调整调节перерегулировка
调整过的技术设备переналаживаемые технические средства
购买协议соглашение "репо"
资助возобновление финансирования
过磅перевеска
过镑перевешивание
过镑重称重量вес, установленный путём перевешивания
配售股票перегруппировка акций
配晋перегруппировка
重订новация
基金инновационный фонд
нововведение
новаторский поиск
преобразование
活动новаторство
инновационная деятельность
产品инновационная продукция
战略инновационная стратегия
活动成果标志показатель результатов инновационной деятельности
реформатор
营销学новаторский маркетинг
技未хай-тех
技术产品хай-тех
技术公司-хайтек-компания (英 high-tech company)
黄金储备重估值переоценка золотого запаса
黄金投资风潮новая волна спекулятивных операций с золотом
鼓励发展技术стимулирование развития новой техники