DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing | all forms
ChineseRussian
值钱的货物пакотильный товар
不可思议的数字астрономическое число
不可思议的数字астрономические данные
英、美等国的专科колледж
世界体系共处сосуществование двух мировых систем
船装卸的驳船лихтер для погрузки и разгрузки больших судов
五角楼预算国防部预算бюджет Пентагона
交易厅交易员атторней торгового зала
交易厅的经纪人брокер из операционного зала
交易厅的经纪人брокер в торговом зале
交易所交易厅管理部отдел биржи по управлению операционным залом
交易所交易厅舍序委员会биржевой комитет по процедурам торгового зала
交易所行情波动биржевая лихорадка
产品销售量的扩рост реализации продукции
人类灾难апокалипсис
从流通中抽出量货币высвобождение денежной массы из обращения
价值很капитальный
俄罗斯型企业基金Фонд крупных предприятий России
俄罗斯国立研究学高等经济学院"Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ)
俄罗斯国立高等经济Высшая школа экономики
债券交易зал облигаций
偿清部分欠款погашение основной суммы
分工的扩рост разделения труда
利润最максимизация прибыли
利润最化原则правило максимизации прибыли
利润率最максимизация рентабельности
劳动量耗费工作трудоёмкая работе
劳动量耗费трудоёмкий
劳动量耗费的商品трудоёмкий товар
劳动量耗费的工序трудоёмкие процессы
劳动量耗费的工艺трудоёмкая технология
西洋公约组织Организация Североатлантического Договора (英 NATO, North Atlantic Treaty Organization)
华尔街老板уолл-стритер
印度麻制品анаша
商业торговый зал
商品товарные группы
商品量输入наплыв товаров
固定基金扩再生产拨款финансирование расширенного воспроизводства основных фондов
国债数额庞разбухание государственных долгов
国内市场容量国家страны с ёмким внутренним рынком
国家开支的绝部分львиная доля государственных затрат
国际事记хроника международных событий
国际家庭联合国的别称международное сообщество
国际货币Международная валютная конференция
土地占有的最限度земельный максимум
地主的农场экономия
垂直扩需求вертикальное расширение спроса
垄断组织的本营总部главный штаб монополий
基金占用量фондоёмкий
нарастание
外汇行市波动валютная лихорадка
买主крупный покупатель
买卖солидное дело
买卖крупный бизнес
人物крупные силы
人物гигант
企业крупный бизнес
企业предприятие-гигант
企业большой бизнес
企业主крупный промышленник
企业主крупный предприниматель
企业家крупный предприниматель
众传媒产品продукция средств массовой информации
众传媒手段средства массовой информации
阴,不变众传播媒体медиа
众化销售массовый маркетинг
众日用品предметы массового потребления
众服务体系система массового обслуживания
众服务网络сеть массового обслуживания
众消费品товары массового спроса
众消费品предметы массового потребления
众营销сбыт товаров массового производства
会主席Председатель Генеральной Ассамблеи
体积商品крупногабаритные товары
体积货物объёмистый груз
капитальный ремонт
генеральный ремонт
большой ремонт
капиталка
修专门账户особый счёт по капитальному ремонту
修专门账户специальный счёт капитального ремонта
修基金фонд на капремонт
修折旧提成амортизационные отчисления на капитальный ремонт
修期период капитального ремонта
修特别账户особый счёт по капитальному ремонту
修理专户特别账户особый счёт по капитальному ремонту
修计划план по капремонту
修贷款ссуда на капремонт
修贷款кредитование капитального ремонта
修费расходы на капитальный ремонт
修费затраты на капитальный ремонт
修费用和折旧提成间季节性不足额贷款ссуда на сезонные разрывы между затратами на капремонт и амортизационными отчислениями
修资金средства капремонта
公司крупный бизнес
公司большой бизнес
прописью
обозначение записей прописью
写字число прописью
армия
军火商кит военного бизнеса
力扩张интенсивная экспансия
危机великий кризис
发横财максимальная нажива
发横财колоссальная нажива
большая тонна
商业理论теория большого бизнеса
商行крупный бизнес
土地所有者经济хозяйство крупных земельных собственников
土地淦有者крупный землевладелец
地主экономия
地主аграрий
古罗马的地产латифундия
地产крупное имение
地震七级和七级以上крупнейшее землетрясение
垄断企业公司монополистический гигант
垄断组织монополия-гигант
垄断组织крупная монополия
旅客班机лайнер
型企业биг-бизнес (英 big business)
型企业总数фонд крупных предприятий
型会议широкое совещание
型公司商行фирма-гигант
型冶金公司металлургический комплекс
型旅客班轮лайнер
型生产单位крупное хозяйство
型经济крупное хозяйство
型超市универсальность широкого профиля
型银行крупный банк
型预制住房жилой крупнопанельный дом
型飞船корабль
多数人在业большая занятость
大增加增长преумножение
джек-пот
гран-при (法 grand prix)
большой авторитет
某些专业的академия
宗买卖продажа груза целиком
宗买卖массовая продажа
宗交易крупная торговля
宗农产品первичная сельскохозяйственная продукция
宗商品массовые товары
宗定货массовый заказ
宗批发价格цена крупного опта
宗批发站крупнооптовая база
宗订货крупный заказ
宗采购оптовые закупки
家庭сообщество
家能接受的价格общедоступная цена
容量集装箱контейнер большой ёмкости
калибр
小幅度динамика
建筑物、机器、船舶等的小限界габарит
工业крупная индустрия
工业国有化национализация крупной промышленности
工业的发展рост крупной промышленности
工厂гигант
市场营销макромаркетинг
охватывать всю территорию
幅度增长существенный рост
幅度波动чрезмерное колебание
拉美一些国家的庄园асьенда
循环理论теория больших циклов
所有制крупная собственность
крупная партия
крупная серия
большая партия
арсенал
批失业массовая безработица
批生产массовый выпуск
批订货крупный заказ
批证券交易商торговец крупными партиями ценных бумаг
批货载поток грузов
批迁移массовое переселение
批量产品массовая продукция
批量生产крупносерийный выпуск
批量生产крупносерийное производство
批量生产крупномасштабное производство
批量货运集装箱船судно для массовой перевозки грузов в контейнерах
数定律закон больших чисел
本营штаб
机器生产крупное машинное производство
检查детальный осмотр
气候макросреда
波动лихорадка
灾难катастрофа
片住宅жилмассив
牧场асьенда
环境макросреда
生产крупное производство
生产者крупный производитель
生意крупный бизнес
田作物полевые культуры
笔费用значительные издержки
类品名表укрупнённая номенклатура
系统большая система
"约""около"
约条款оговорка "около"
программное задание
经贸理论теория большого бизнеса
综合体макрокомплекс
老板воротила
股东основной акционер
股东控权人владелец контрольного пакета акций
致数字приблизительные цифры
致费用价值примерная стоимость
"萧条""великая депрессия"
крупный банк
被行банк-гигант
规模供热来源крупные источники теплоснабжения
规模垄断крупная монополия
规模建设массовое строительство
规模投产ввод в действие мощностей
规模推销широкий масштаб
规模施工массовое строительство
规模流水作业массово поточное производство
规模生产крупное производство
资未家资相巨头магнат
资本крупный капитал
都会区метрополитенский район
包括许多卫星城的都市мегаполис
широкий круг
поток
арсенал
массовый заказ
大批出售массовый сбыт
量买主поток покупателей
量出售массовая продажа
量基础理论知识фундаментальный теоретический задел
量性множественность
量情报информационный массив
量投资существенный вклад
量投资существенное капиталовложение
量投资весомый вклад
量抛空以使价格下跌"налёт медведей" (активная продажа ценных бумаг или товаров определённого вида с целью сбивания цен и последующей их покупки на более выгодных условиях)
量支付业务поток платёжных операций
量收购黄金интенсивная скупка золота
量流入наплыв
量浪费массовое расточительство
量消费者поток потребителей
量物质资料масса материальных благ
量现象的构成структура массового явления
量生产массовый выпуск
量的准备品арсенал
量的物质消耗поток материальных затрат
量的货流гигантский поток товаров
量盈余огромный актив
量移民массовое переселение
量观察массовое наблюдение
量财政授助поток финансовой помощи
量购买массовый заказ
量贸易гигантский поток товаров
量资产огромный актив
量资本большой капитал
量资金积压омертвление больших ресурсов
量需求массовый спрос
量需要массовая потребность
量顺差出超огромный актив
德国银行гроссбанк
银行банковский гигант
"陆"债券欧洲债券облигация "суши"
陆强国континентальная держава
陆性汇票континентальная трата
базар
额纸币крупная купюра
额费用затрата большой суммы
骚动ажиотаж
失业армия свободных рабочих рук
失业армия безработных
失业工人пассивная армия рабочих
дутый
的数字раздутые цифры
存款集中于最的银行концентрация депозитов в крупнейших банках
容量的市场ёмкий рынок
容量不的市场рынок небольшой ёмкости
就业工人активная армия рабочих
尺寸过негабаритность
尺寸过物品негабарит
工程致造价приблизительная стоимость работ
企业гигант
力量крупные силы
市场骚动ажиотаж на рынке
建设的重缺欠крупные неполадки в строительстве
弄到最限度довести до максимума
的力量мощь
利里拉итальянская лира
托拉斯老板трестовский воротила
распространение
业务范围диверсификация
中介业务расширение посреднических операций
价值形态развёрнутая форма стоимости
优惠распространение льгот
再生产因素момент расширенного производства
再生产基金фонд расширения воспроизводства
再生产的粗放形式экстенсивная форма расширенного воспроизводства
再生产的集约形式интенсивная форма расширенного воспроизводства
再生产规律закон расширенно го воспроизводства
再生产集约化形式интенсивная форма расширенного воспроизводства
出口范围диверсификация экспорта
商品品种расширение ассортимента
商标使用范围расширение марки
商标知名度战略стратегия расширения границ марки
国内市场расширение внутреннего рынка
对外经济联系расширение внешнеэкономических связей
市场界限расширение границ рынка
抽样обширный образчик
播种面积расширение посевных площадей
生产увеличение производства
生产расширение производства
生产能力许可书разрешение на расширение производственных мощностей
生产设备расширение производственных мощностей
的单位укрупнённая единица
经营活动范围диверсификация экономической деятельности
经营项目диверсификация
证券使用范围секьюритизация
贸易关系расширение торговых связей
贸易额расширение товарооборота
资本基金фонд с большим увеличением капитала
银行业务банковская диверсификация
销售увеличение сбыта
销售расширение сбыта
拍卖аукционный зал
按最利益原则承保андеррайтинг по принципу "максимальных усилий"
按比例放масштабирование
收益最максимизация прибыли
收益率最максимизация рентабельности
效用最максимизация полезности
效益最化原则правило максимизации полезности
普渡университет Пердью (общественный исследовательский университет в США)
允许吃水量максимально допустимая осадка
利润限制ограничения на максимизацию прибыли
垄断组织гигантские монополии
成交量максимум сделок
маржинальный
的销售оптимальный маркетинг
离中差предельная дисперсия
补偿率предельная норма замещения
规模的交易бизнес оптимальных масштабов
负荷предельная загрузка
负载максимальный груз
资金максимальные средства
载重量предельная нагрузка
或最小重量предельный вес
金额рекордная сумма
金额максимальная сумма
限度利润максимальная прибыль
限度利用максимальное использование
限度地利用максимальное использование
最高限度的максимальный
限度的多样化максимальная диверсификация
限度的开工率负荷максимальная загрузка
限度的限制максимальное лимитирование
最高限额предельная норма
需求максимальная потребность
需要максимальная потребность
最高预算предельный бюджет
最小最决策минимаксное решение
最小最理论теория минимакса
有重价值信息来源источник большей стоимости
机械化生产крупное механизированное производство
材料消耗最материалоёмкий
的成功джек-пот
根据利用行情扩市场конъюнктурное расширение рынка
模特конкурс моделей
欧洲陆国家货币валюта стран континентальной Европы
水平扩需求горизонтальное расширение спроса
汇率的最浮动максимальное колебание курса
流水量生产поточно-массовое производство
利亚证券交易所Австралийская фондовая биржа
型公司мегафирма
由若干城市和郊区连在一起的城市мегаполис
由若干城市和郊区连在一起的城市мегалополис
现期收益最максимизация текущей прибыли
相当的部分значительная часть
相当的金额круглая сумма
眼光远дальновидность
短缺的供不应求的众消费品недостающие товары массового спроса
社会分工крупное общественное разделение труда
社会家庭общественная семья
社会生产крупное общественное производство
科学家форум учёных
部分内容得到修正поправка о сверхбольшинстве
部分利润львиная доля прибылей
部分商品основная масса товаров
美兀量流入наплыв долларов
美兀行市波动долларовая лихорадка
耗电量энергоёмкий
耗能的生产部门энергоёмкое производство
联合企业конгломерат
联合为企业конгломерация
联邦Федеральное собрание
股东акционерное собрание
股东общое собрание акционеров
股票交易зал акций
船舶最吃水量максимальная осадка судна
色蕾舞мастер балета
花费的货物运输нерациональная перевозка грузов
花销过расточительность
营业торговый зал
营业операционный зал
螺旋式量发行理论теория инфляционной спирали
装载体积货物的驳船хой (英 hoy)
误差величина отклонений
资本капиталистический магнат
资本主义生产的国有化национализация крупного капиталистического производства
资本主义扩再生产капиталистическое расширенное воспроизводство
资本主义机器工业时期машинный период капитализма
资源最输出предельная отдача ресурса
超级国主义сверхдержавизм
超级国习气сверхдержавизм
车辆最装载量максимальная нагрузка вагона
轮廓габарит
过度负载чрезмерная нагрузка
运输宗货物船只судно, предназначенное для перевозок массовых грузов
损害существенный ущерб
贡献весомый вклад
重型设备крупногабаритное и тяжеловесное оборудование
重点выборочный капитальный ремонт
重量的货物тяжеловесный груз
金属用量的产品металлоёмкая продукция
钢铁король стали
银行批倒闭массовый крах банков
银行老板банковский воротила
银行股东банкир
长期型经济协定долгосрочное крупномасштабное экономическое соглашение
长期宗供货субабонент
动态数列的间隔扩укрупнение интервалов (в динамическом ряду)
流效应"эффект стадности"
需求量的产品изделия массового спроса
需要量投资的工艺技术капиталоёмкая технология
需要量投资的部门капиталоёмкая отрасль
需要量资本资金капиталоёмкий
面向众销售массовый маркетинг