DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing | all forms
ChineseRussian
一揽子工计划комплексный рабочий план
一般居民合общегражданский кооператив
不受阻碍地发挥беспрепятственное функционирование
不可抗力用条款пункт о действии непреодолимой силы
不同вариант
不领工资的家庭工人员неоплачиваемые семейные работники
专业化与协специализации кооперации
专业化和协原则принцип специализации и кооперирования
专业合специализированная артель
专业工生产队специализированная бригада
专利合патентная кооперация
生产业务工хозработа
业务工операционная работа
业务工量定额норма операционной нагрузки
业务核算人员工нагрузка учётно-оперативного штата
业务核算工учётно-оперативная работа
业劳动合трудовое кооперативное земледельческое хозяйство
两班工работа в две смены
两班工режим двухсменной работы
两班工двухсменный режим работы
丧失工能力неработоспособность
丧失工能力的成员неработоспособный член
个人工日记实самофотография рабочего дня
个人工进度表индивидуальный график работы для каждого работника
中介посреднические функции
中外合企业китайско-иностранное кооперативное предприятие
临时工Временная рабочая группа
临时或短期工人员гастролёр
为提高生产效率和工质量而斗争борьба за повышение эффективности производства и качества работы
主要业区основные участки
主要农главные виды сельскохозяйственных культур
主要工的成员персонал основной деятельности
书记处工人员секретариат
样品покупка на пробу
事务合деловое сотрудничество
事物合деловое сотрудничество
互惠合взаимовыгодное сотрудничество
亚太经济合组织Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество (英 APEC,Asian-Pacific Economic Cooperation)
亚非经济合组织Афро-азиатская организация экономического сотрудничества
企业全年工成果奖вознаграждение за общие, годовые итоги работы предприятия
企业内部计划管理工внутрихозяйственное планирование
企业的协化水平程度уровень кооперирования предприятия
伙同пособничество и подстрекательство
会办事的工人员деловые работники
会计工规则регламентация работы бухгалтерии
住宅建筑合жилищная кооперация
住宅建筑合жилищный кооператив
住宅建筑合жилищно-строительная кооперация
住宅建筑合жилищно-строительное кооперативное товарищество
住宅建筑和真他壶筑合协定соглашение о сотрудничестве в области жилищного и других видов строительства
住房租赁合жилищно-арендное кооперативное товарищество
业中的废品брак в работе
业储备оперативный запас
业区участок
业区участок работы
业区рабочая зона
业区域операционная зона
业卡операционная карта
业图график работы
业定额операционная норма
业定额оперативная норма
业平衡表рабочий баланс
业所指采掘、渔猎等промысел
业所工作人员промысловик
业指挥部оперативный штаб
业时间оперативные часы
业监督оперативный контроль
业程序действующие инструкции
业管理управление работой
业线линия
业规划оперативное планирование
业费用оперативные расходы
为固定资本财产获得приобретение имущества в виде основного капитала
калькулирование цен
价办法правила об установлении цен
разработка
выработка
выведение
出决议выработка резолюции
出拒付证书опротестование
出结论подведение итогов
продукция
заведение
доработка
доработка
完的工日отработанный человеко-день
完的工时отработанный человеко-час
недействительность
гашение
废的支票аннулированный чек
得不足недоработка
息时间日程распорядок дня
доработка
成的готовый
рецептура
культура
植物栽培专业化специализация растениеводства
подфункция
纪念的礼物сувенир
结算свести баланс
结算составить баланс
者的选择权авторский опцион
者监督авторский надзор
供应合снабженческий кооператив
供应机构的工人员снабженец
供应部门的工人员снабженец-оперативник
供求关系的自发стихийная игра спроса и предложения
供销合сбыто-снабженческое товарищество
供销合снабженческо-сбытовая кооперация
停泊стояночные операции
先进工方法передовые методы работы
外汇兑换点的工人员кассир обменного пункта
机关、组织的全体工人员аппарат
全俄工职业、就业岗位与工资级别分类表Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов
全工班计时观察полносменное хронометражное наблюдение
全球经济合глобальная система экономического сотрудничества
全部工序流水业线сквозной поток
全面合комплексное сотрудничество
全面合всеобъемлющее сотрудничество
公司фирменный стиль
关于合的提议предложение о сотрудничестве
兼职工работа в порядку совмещения
земледелие
агротехника
物主要品种главные виды сельскохозяйственных культур
农业劳动合сельскохозяйственная артель
农业劳动合земледельческая артель
农业合化计划план кооперирования сельского хозяйства
农业合сельскохозяйственная кооперация
农业生产合трудовая земледельческая артель
农业生产合сельскохозяйственная артель
农业精耕细интенсификация сельского хозяйства
农场主合фермерский кооператив
农民和手工业者的合社企业кооперативное объединение крестьян и кустарей
唱片、歌曲专辑的продюсер
贴、系商标标签的工人этикетировщик
期限срок обработки
составитель
издержки по изготовлению
制定业计划оперативное планирование
加强经济合интенсификация экономического сотрудничества
加班工сверхсменная работа
包件工аккордная работа
包工包件аккордный наряд
化学相互химическое взаимодействие
区分разграничение функции
区域合региональное сотрудничество
区域间合межрегиональное сотрудничество
半社会主义性质的合кооператив полусоциалистического характера
专业смежная специальность
企业смежник
供应смежная поставка
协.供应кооперированная поставка
关系синергическая связь
кооперирование
化生产кооперированное производство
单位соисполнитель
合同договор о кооперировании
合同смежный договор
合同договор о совместной деятельности
合同кооперационный договор
工厂завод-смежник
式康采恩координационный концерн
条约договор о кооперировании
生产смежное производство
соисполнитель
смежник
部门смежные отрасли
协调会计工гармонизация бухгалтерской практики
单一物经济монокультурное хозяйство
单一农物出口монокультурный экспорт
单位工时间的设备生产率норма производительности оборудования в единицу времени работы
危险工津贴надбавка за вредность
危险工津贴надбавка за опасность работы
卸货业泊位причал для разгрузочных работ
厂内计划管理工внутризаводское планирование
кооперирование
консорциум
业务совместная деятельность
价格кооперативная цена
系统企业税налог с предприятий кооперативной системы
保险кооперативное страхование
公司кооперативная фирма
公司совместная компания
协作关系кооперационные связи
协作关系кооперированные связи
关系кооперационные отношения
农场кооперативное хозяйство
制商业кооперативная торговля
制的кооперативный
前景новый горизонт сотрудничества
кооперация
化运动кооперативное движение
协会кооперативная ассоциация
商业网кооперативная торговая сеть
建议предложение о сотрудничестве
形式форма кооперации
形式виды сотрудничества
投资совместное инвестирование
кооперирующая сторона
气氛局面обстановка сотрудничества
系统кооперация
社企业кооперативное предприятие
社信贷кооперативный кредит
社债券кооперативные боны
社商店кооперативный магазин
社工作人员кооператор
社成员股份пай члена кооператива
社所有制кооперативная собственность
社收购кооперативная закупка
社机构кооперативное учреждение
社的кооперативный
社的артельный
社的财产кооперативная собственность
社社员кооператор
社经济кооперативное хозяйство
社经济артельное хозяйство
社联社кооперативные союзы
社股金кооперативный пай
社计划кооперативный план
社财产кооперативная собственность
社运动кооперативное движение
种类виды сотрудничества
筹资住房建筑кооперативное жилищное строительство
组织кооперация
组织кооперативная организация
经济кооперативное хозяйство
经营区зона совместного предпринимательства
联社кооперативные союзы
协作联系кооперированные связи
协作联系кооперационные связи
计划кооперативный план
计划совместная программа
贸易кооперативная торговля
贸易渠道канал кооперативной торговли
合同制工人员контрактник
合理化工рационализатор
和谐合гармоничное сотрудничество
商业工коммерческие службы
商业工коммерческая работа
商业工коммерческая деятельность
商业工人员торговый служащий
商业工торговый работник
商业工работник торговли
商人меркантильность
商人风的меркантильный
商务合协会ассоциация делового сотрудничества
商务工торговый работник
商品价办法порядок определения цен на товары
商品价原则принцип определения цен на товары
商品товарные культуры
善后工аварийные работы
土地为自由买卖对象мобилизация земли
在册工人员списочный работник
在采掘场工的人промысловик
地区计划工территориальное планирование
地方计划管理工периферийное планирование
地方计划管理工местное планирование
地质勘探工геологоизыскательная работа
地质勘测工计划план геологоразведочных работ
复杂条件下工津贴надбавка за работу в сложных условиях
外交部工人员мидовец
外国合伙伴иностранный партнёр
外国合иностранный партнёр
外贸工работник внешней торговли
多种业工艺многооперационная технология
多种工艺合многопромысловая артель
多种手工业合многопромысловая артель
大田полевые культуры
大规模流水массово поточное производство
失去омертвление
"套期保值操""внутритоварный спрос"
女易所全沐工人员маклериат
季节性工посезонная работа
学术著научная продукция
安全操规程режим безопасности на производстве
安装业区工段монтажный участок
完成工时间проработанное время
完成百万以上单位工量的人миллионер
定向ориентационное взаимодействие
定量包装业线流水线линия по расфасовке
定额工нормированная работа
实业合деловое сотрудничество
实行五天工перевод на пятидневную рабочую неделю
实行军事技术合的财政政策финансовая политика при осуществлении военно-технического сотрудничества
实际工практика
实际工оперативная работа
实际工объём фактической работы
мелкая мастерская
мелкое заведение
小时工进度表часовой график
小时工进度表почасовой график
市政建设合融资银行банк финансирования коммунального строительства кооперации
平行流水业线параллельный поток
年工годовая выработка
广告рекламная нагрузка
广告反竞争用的观念концепция антиконкурентной роли рекламы
广告工работа по рекламе
广告工业务的效用действенность рекламной работы
广告工работник рекламы
广告工рекламный работник
广告工объём рекламной работы
弹性工时间рабочее гибкое время
弹性工时间скользящий график работы
恢复工восстановление на работу
手工ремесленная работа
手工业ремесленная мастерская
手工业кустарная мастерская
手工业合промысловая кооперация
手工业合ремесленный кооператив
手工业工方法кустарщина
手工业生产合артель промысловой кооперации
手工业生产合артель кооперированных кустарей
手工制ручная выделка
手工合промысловая артель
手工操时间ручное время
手工生产合кустарно-промысловый кооператив
技术操作техническая операция
技术操设计технологический проект
技术经济计划工технико-экономическое планирование
把资金划预算收入перечисление средств в доход бюджета
投入工принять участие в работе
投资土公司инвестиционная промышленная корпорация
指导性направляющее воздействие
按件付酬的工сдельщина
按优选法组织工оптимизационная организация работы
按经常起用的原则评估оценка по принципу постоянного функционирования
搞科学工заниматься научными исследованиями
摩擦влияние трения
改变工перестройка работы
改善商业和居民生活服务工улучшение торговли и бытового обслуживания населения
改组工реорганизация работы
改进工方法和作风улучшение методов и стиля работы
整备экипировочный
整备业设施экипировочное устройство
文件гашение документа
昼夜工时数количество часов работы в сутки
昼夜工进度表суточный график работы
暂行工条例временная инструкция
最后工地点鉴定书характеристика с последнего места работы
月工месячная выработка
有价证券管理工деятельность по управлению ценными бума гами
有工的人занятый
有报酬的工платная работа
有效функция полезности
有效工系数коэффициент полезной работы
有效的工机构эффективный рабочий орган
有线电视工кабельщик
有计划的工плановая работа
有限合关系ограниченное партнёрство
服务合辛土сервис-кооператив
服务工служебное дело
服务性工обслуживающая деятельность
未完成的工недоделка
机关工人员аппаратчик
机关工作风стиль работы аппарата
机器和机组操时间машинное и аппаратное время
机器工班次сменность работы машины
机器纯工时间время чистой работы машины
机械业和手工作业时间время механических и ручных операций
杠杆леверидж (英 leverage)
果类плодовые культуры
果蔬合плодоовощной кооператив
标准工типовая работа
展览品、陈列品的标签制этикетаж
核算工учётная работа
核算工контрольно-учётная работа
次要工второстепенная деятельность
欧洲安全与合组织Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе
欧洲经济合空间协议Соглашение о европейском экономическом пространстве
欧洲经济合组织Европейская организация экономического сотрудничества
欧洲金币合基金会Европейский фонд валютного сотрудничества
正常工时间стандартный рабочий день
残疾人合кооператив инвалидов
残疾人生产合артель кооперации инвалидов
汇价汇率функционирование валютного курса
洗漆моющее действие
流动工人员текучий состав работников
流动工разъездная бригада
流水业制поточный режим
流水业区поточный участок
流水业图схема потока
流水业施工поточное строительство
流水业线生产能力мощность потока
流水业配置поточная планировка
流水操поточный процесс
海关合委员会Совет по таможенному сотрудничеству
海关合委员会совет таможенного сотрудничества
消极财务杠杆негативный леверидж
消费合商店дом потребительской кооперации
消费合общество потребительской кооперации
消费合社商业торговля через потребительскую кооперацию
消费合社联盟потребсоюз
消费合银行банк потребительской кооперации
消费生产合потребительно-производственное товарищество
消除工中不协调现象устранение неритмичности в работе
消除工中停歇现象устранение перебоев в работе
业合промысловая артель
渔业合рыболовецкий кооператив
渔业生产合рыболовецкая артель
熟练工работник квалифицированного труда
物化工时间овеществлённое рабочее время
理舱工стивидорная работа
理货工стивидорная работа
生产производственная операция
生产业区工段производственный участок
生产上协смежный
生产专业化与协специализации кооперирование производства
生产协кооперация производства
生产协合作производственная кооперация
生产协化和联合化指标показатель по кооперированию и комбинированию производства
生产协和专业化协定соглашение о кооперации и специализации производства
生产协отдел смежных производств
生产合кооперация производства
生产合形式форма производственного кооперирования
生产合производственная артель
生产合производственный кооператив
生产合производственная кооперация
生产合кооперативно-производственное товарищество
生产合артель
生产合社财产имущество производственного кооператива
生产和服务领域合кооператив в сфере производства и услуг
生产工производственный
住所的жилой
白领工работник белого воротника
税务工налоговое хозяйство
税收функция налогов
等价物的роль эквивалента
签定收购成熟农物的合同контрактация урожая
简单合простая кооперация
粗放耕экстенсивное земледелие
缔合ассоциация
编制股东名册的工деятельность по ведению реестра владельцев ценных бумаг
缩小свёртывание операций
缩短工时的工укороченный рабочий день
земледельческое хозяйство
技术земледельческая техника
聚合агрегация
艰苦工条件附加工资доплата за условия труда
节假日工报酬оплата работы в выходные и праздничные дни
营业杠杆операционный леверидж
营销部门的工деятельность маркетинговой службы
落后的工方法кустарщина
авторские правомочия
копирайт
权保护标志знак охраны авторского права
权转让передача авторского права
蔬菜овощные культуры
行业очередная операция
行政管理工административно-управленческие работы
要求资方雇用超过工需要的人数фезербединг (英 featherbedding)
调查研究工исследовательская работа
谢谢合спасибо за сотрудничество
谷类хлеб
象征性символическая роль
豪庭手工业合артель кустарно-промысловой кооперации
负责的工заведование
财务工денежное дело
财务计划工финансовое планирование
财政合финансовое сотрудничество
财贸工торговая н финансовая работа
账户工人员счётный работник
货币合валютное сотрудничество
货币资本的роль денежного капитала
货杨业场грузовой фронт
贸易与合的长期远景долгосрочные перспективы торговли и сотрудничества
贸易工торговое обслуживание
贸無合组织Организация торгового сотрудничества
费力工трудоёмкая работе
资本主义坊主владелец капиталистических мастерских
资本主义协капиталистическая кооперация
资本主义简单协капиталистическая простая кооперация
возмущающее воздействие
超出正常工条件办理补助费手续оформление доплат в связи с отклонениями от нормальных условий работы
超计划工сверхплановая работа
超负荷влияние перегрузки
车间内部计划管理工внутрицеховое планирование
轮班工сменность
辅助побочная операция
辅助工вспомогательная деятельность
辅助性工подсобная работа
辅助性工вспомогательная работа
送货到工地点доставка товаров по месту работы
逆向相互обратное взаимодействие
通行общепринятое правило
销售反馈функция реакции продаж
销售合сбытовой кооператив
长期合долговременное сотрудничество
长期施工流水业线долговременный строительный поток
附属业区工段побочный участок
非定额工ненормированная работа
非工班数число нерабочих смен
非工业工人员непромышленный персонал
非正常工条件补贴доплата за отступление от нормальных условий работы
非规定工ненормированный день
预算工бюджетная работа
联合国预防犯罪和与犯罪斗争委员会Комитет по предупреждению преступности и борьбе с ней (ООН)
额外工ненормированный рабочий день
饲料фуражные культуры
饲料кормовые культуры
Showing first 500 phrases