Russian | English |
быть вовлечённым в трудовой конфликт | be involved in industrial dispute |
бюро по трудовым и пенсионным вопросам | labour and retirement issues bureau (inplus) |
бюро трудовой статистики | bureau of labour statistics |
дата расторжения трудовых отношений | Employment Termination Date (paralex) |
изучение трудовых движений и затрат времени | time and motion study |
карточка зелёного цвета для въезжающих в США по трудовому контракту | green card |
коллективное трудовое соглашение | shop agreement (andrew_egroups) |
коллективное трудовое соглашение | collective labour agreement |
консультирование по вопросам трудового законодательства | advising on employment law (translator911) |
личный трудовой вклад | sweat equity (yarmakhov) |
непрерывный трудовой стаж | uninterrupted length of service (Diskov) |
окончание трудовой жизни | withdrawal |
передача некоторых функций кругу лиц без подписания трудового договора | crowd sourcing (Ying) |
подавать дело в суд по трудовым спорам | take the case to an industrial tribunal |
практика трудовых отношений | labour practices (Alexander Matytsin) |
предприятие, основанное на собственности трудового коллектива | cooperative (syn. employee-owned company felog) |
представитель трудового коллектива в совете директоров | working director |
представительство трудового коллектива | workforce representation |
работник, занятый неполный трудовой день | part-time worker (Johnny Bravo) |
реализация трудовых отношений | labour practices (Alexander Matytsin) |
система нормативов времени на трудовые движения | time and motion study |
скидка с налога на трудовой доход | earned income allowance |
скидка с налога на трудовой доход | earned income relief |
собрание трудового коллектива | works meeting |
совет трудовых коллективов | work collective council ("Work collective councils" (Советы трудовых коллективов–STKs) were created throughout the Soviet Union in 1987 with the "Law on State Enterprises" as part of the perestroika reforms. They were intended to foster democratization and increase efficiency in Soviet industry – wikipedia Tamerlane) |
совокупный трудовой стаж | cumulative length of service (Diskov) |
соглашение о мирном разрешении трудовых конфликтов | industrial peace agreement |
специалист по трудовым ресурсам | specialist in Human Resources |
справка о трудовом стаже | experience letter (Johnny Bravo) |
справка о трудовом стаже | letter of experience (Johnny Bravo) |
трудовая дееспособность | labour capability (ssn) |
трудовая дееспособность | labor capability (ssn) |
трудовая теория стоимости | labour theory of value |
трудовое вознаграждение | employee pay |
трудовое движение | movement |
трудовое движение | move |
трудовое соглашение | labour contract |
трудовое соглашение | labour agreement |
трудовой договор на полную рабочую неделю36-40 часов | full-time contract (Interex) |
Трудовой договор о зарубежном командировании сотрудника | International Commuter Contract (Johnny Bravo) |
Трудовой договор о зарубежном командировании сотрудника | International Commuter Assignment Agreement (Johnny Bravo) |
трудовой доход фермера | farmer's labour income |
трудовой доход фермера | farmer's labour return |
трудовой капитал | human capital (Alexander Matytsin) |
трудовой конфликт | wage dispute |
трудовой конфликт | labour unrest (industry) unrest or dissatisfaction displayed by workers, often in the form of strikes, and sometimes violent disputes, etc, which disrupts normal business Example Sentences Including "labour unrest" But labour unrest or terrorism could trigger spikes in the sensitive stocks, Intersuisse resources analyst Gavin Wendt said. COURIER, SUNDAY MAIL 2004) Flash strikes crippled many big plants in East Germany, and labour unrest flared in Bulgarian factories. GLOBE AND MAIL 2003) For Franco, labour unrest was simply a law and order problem generated by Communist agitators. Preston, Paul FRANCO Mounting protests and labour unrest show his grip is weakening. TIMES, SUNDAY TIMES 2002) Such investments are merely insurance payments made by a political leadership fearful of labour unrest. TIMES, SUNDAY TIMES 2002) The British disease of industrial stagnation and labour unrest still appeared to be endemic despite the recent change of government. Forbes, Bryan THE ENDLESS GAME The plant employs 25 per cent of the total workforce and was the venue of violent labour unrest last year. BUSINESS TODAY 2001). Collins Alexander Demidov) |
трудовой конфликт | controversy |
трудовой совет | work council (andrew_egroups) |
трудовой стаж | duration of employment |
трудовой стаж в данной компании | company seniority |
трудовые отношения | labor-management relations |
трудовые отношения | personnel management |
трудовые отношения между администрацией и профсоюзами | industrial relations |
трудовые резервы | manpower reserve |
трудовые ресурсы | labor force |
трудовые ресурсы | labor supply |
увеличение трудовых ресурсов | growth in labour force |
улаживание трудовых конфликтов | trade arbitration |