Russian | English |
адаптировать к современным требованиям | modernize |
адаптировать продукцию к требованиям международного рынка | adapt product for the global market |
акция к оплате по требованию | callable share (Alexander Matytsin) |
банковские резервы для покрытия сомнительных кредитных требований | loss reserve fund |
барьеры – требования, которые должны быть выполнены | hurdles as requirements that must be met (MichaelBurov) |
барьеры требования, которые должны быть выполнены | hurdles as requirements that must be met (MichaelBurov) |
без права обратного требования | without recourse (надпись индоссанта на векселе) |
бизнес, ориентированный на соблюдение требований устойчивого развития | sustainability-focused business (Alex_Odeychuk) |
в объёме требований | the extent required by (masizonenko) |
в свете требований | in view of the requirements |
в соответствии с требованиями корпоративной политики | in alignment with corporate policies (financial-engineer) |
важное требование | essential requirement |
всегда соответствовать требованиям | stay compliant (SirReal) |
встречное требование | cross demand |
встречное требование | setoff |
выдвигать требование | set up a claim |
выдвигать требования | advance requests (translator911) |
выписывать требование | indent (на товары) |
выписывать требование на товары | indent |
выполнять требование | fulfil a requirement |
высокие требования | high-level requirements (Alexander Matytsin) |
выставлять требование | maintain a claim |
детальное изложение исковых требований | bill of particulars |
для предъявления по месту требования | to whom it concerned (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | whom this may concern (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | whom so ever it may concern (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | be offered to whom it may concern (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | be presented upon the place of request (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | Dear who this may concern (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | all those whom it may concern (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | at the place of demands (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | whomsoever it may concern (Johnny Bravo) |
для предъявления по месту требования | to whom it may concern (Alexander Matytsin) |
для предъявления по месту требования | to whom it concerns |
для предъявления по месту требования | to whom may it concern |
для предъявления по месту требования | whomever it may concern (Johnny Bravo) |
договариваться об удовлетворяющем всем требованиям соглашения | negotiate a suitable agreement |
Документ бизнес-требований | Business Requirements Document (flamingovv) |
Документ бизнес-требований | BRD (flamingovv) |
должностные обязанности и требования | job duties and job requirements (_abc_) |
должностные обязанности и требования | job descriptions and specifications (translator911) |
доступный по требованию | available upon request (Soulbringer) |
доступный по требованию | available at request (Soulbringer) |
задержанное требование | delayed claim |
законное требование | legitimate demand (AD) |
законное требование | legitimate demand |
законное требование | regulatory requirement |
законное требование | lawful claim |
законодательное требование | statutory requirement |
зачёт взаимных требований между банками | bank giro |
зачёт встречного требования | offsetting of claim |
зачёт встречных однородных требований | offsetting homogeneous counterclaims (Я не в первый раз читаю некомпетентные и неточные определения у
господина Демидова. Не пора ли более серьезно отнестись к своей работе и
к работе коллег. Требования могут быть однородными и неоднородными. И не надо путать их с обязательствами. Просьба к Демидову убрать неправильные и вводящие в заблуждение определения и внимательно изучить законодательство (современное, а не только римское) и делать это всегда. Moonranger) |
зачёт требований | setting off |
зачёт требований | setoff |
заявка на отклонение от нормативных требований | waiver |
заём с выплатой долга по первому требованию | call-loan |
изделие, не соответствующее требованиям | non-conforming product |
иметь требование к | own a claim against a person |
имущество в требованиях | chose in possession |
имущество в требованиях | choses in action |
имущество в требованиях | chose in action |
индивидуальные требования | individual demands |
исковое требование | action |
категорическое требование | imperative words |
качества, которые отвечают всем требованиям | qualities that cut across all requirements |
квалификационные требования | eligibility criteria (Alexander Matytsin) |
конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов | Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents (wikipedia.org Liliia) |
контроль за соблюдением установленных требований | compliance (Alexander Matytsin) |
критерии соответствия установленным требованиям | eligibility criteria (Alexander Matytsin) |
либеральный корпоративный надзор и требования к финансовой отчётности | lax corporate oversight and reporting requirements (CNN Alex_Odeychuk) |
лицензионные требования | licensing requirements (Rori) |
лицо, выписывающее требование на товары | indenter |
лишать покупателя прав требования | deprive a buyer of his rights against (к кому-либо алешаBG) |
логистические требования | logistics requirements (Koretskaya) |
международное требование | international requirement (dimock) |
менять требования | move the goalposts |
Может быть заявлено требование о возмещении ущерба | Damages may possibly be claimed (ksyuwa) |
надбавка за соответствие требованиям | availability allowance |
наплыв в банк требований о возвращении вкладов | a run on the bank |
нарушение важного процедурного требования | infringement of an essential procedural requirement |
нарушение важного процедурного требования | infringement of essential procedural requirement |
нарушение требований | non-compliance with the requirements (dimock) |
настоящим доводится до всеобщего сведения по месту требования | know all men whom it may concern (в доверенностях ravnybogu) |
настройка по требованиям заказчика | customization (Helenia) |
начальное требование | initial customer |
не допускать несоответствия требованиям | stay compliant (SirReal) |
не отвечающая требованиям информация | inadequate information |
не соответствующий требованиям | non-conforming |
не удовлетворяющий требованиям | unavailable |
недостаточно отвечать требованиям | fall short (Alex_Odeychuk) |
недостаточно отвечать установленным требованиям | fall short (Alex_Odeychuk) |
незначительное требование | petty claim |
необоснованное требование | unfounded request |
необоснованное требование, сопровождаемое угрозами | unwarranted demand with menaces |
неоплаченное требование на капитал | unpaid call on capital |
неопровержимое требование | absolute requirement |
неприемлемое требование | inadmissible claim |
неразумное требование | unreasonable demand (dimock) |
несоответствие требованиям | non-compliance with requirements (sixthson) |
нормативно-правовые требования | statutory and regulatory requirements (felog) |
нормативные требования | standards (Alexander Matytsin) |
обеспечивать соответствие требованиям заказчика | customize |
оборудование в соответствии с требованиями заказчика | customization |
оборудовать в соответствии с требованиями заказчика | customize |
образец, соответствующий требованиям | adequate sample |
обращаться с официальным письменным требованием | requisition |
общие требования | the broad requirements for |
общие требования к торгам | general bidding requirements |
обязательное требование | absolute requirement (Alex_Odeychuk) |
обязательное требование | strong requirement |
оговорённый в технических требованиях | customer- specified |
однородное требование | homogeneous claim (В других словосочетаниях термин homegeneous (напр., c термином assets) также употребим. И данный термин наиболее адекватно передает смысл и содержание термина "однородное", а similar здесь не подойдет. И термин liabilities можно в некоторых контекстах употребить, но это частный случай, и я не стал бы его включать сюда. Поскольку требования – это не обязательства. Непонятно, чем руководствуется Демидов в своих определениях. Однородные и неоднородные требования вполне могут быть предметом взаимозачета в современной юридической практике. ("Римские юристы исходили из того, что к зачету способны только обязательства одного и того же вида. Современный российский законодатель такого ограничения не ввел, и это стало началом практики проведения зачетов разных видов обязательств, в том числе обязательств, как
вытекающих из договоров, так и внедоговорных. (Такой подход современного законодателя был обусловлен тем, что в нынешних условиях развития товарно-рыночных отношений ограничение в виде запрета на проведение зачетов по разным видам обязательств, даже гражданско-правовых, привело бы к усложнению расчётов и вынужденному излишнему перемещению денежных средств и товарно-материальных ценностей.") researchgate.net, wiselawyer.ru Moonranger) |
описание требований к ревизии | SAS (Statement on Auditing Standards) |
определение очерёдности погашения требований кредитов путём розыгрыша очерёдности | drawing by lot |
оптимизированный под требования заказчика | customized (Alex_Odeychuk) |
оптимизированный под требования клиентов | customized (Alex_Odeychuk) |
ориентированный на соблюдение требований устойчивого развития | sustainability-focused (Alex_Odeychuk) |
особые требования | special requirements |
отвергать требование | reject a claim |
отвечать высшим техническим требованиям | correspond to the highest standards (ksuh) |
отвечать предъявленным требованиям | meet change |
отвечать требованию | fulfil a requirement |
отвечать требованиям | meet the requirements |
отвечать требованиям | be adequate |
отвечать требованиям | comply with (алешаBG) |
отвечать требованиям | accommodate requirements (Aslandado) |
отвечать требованиям | satisfy |
отвечать требованиям времени | fit the times (Denis Lebedev) |
отвечать требованиям закона | comply with the statutory requirements (алешаBG) |
отвечать уровню современных требований | keep up to date |
отвечающий требованиям | appropriate (Alexander Matytsin) |
отвечающий требованиям | meeting the requirements |
отвечающий требованиям права | competent |
отвечающий требованиям рынка рабочей силы | qualifying for labour market |
отказ от требования | waiver |
отказ от требования о выплате дивидендов | dividend waiver (решение не получать дивиденды; принимается обычно из-за того, что компания не в состоянии выплатить дивиденды или выплата создаст угрозу её финансовому положению Ying) |
отказаться от требований | resign a claim |
отказываться от требования | waive a claim |
отказываться от требования | waive |
отказываться от требования возмещения убытков | waive a claim for damages |
отказываться от требования выполнения | waive compliance (andrew_egroups) |
отказываться от требования соблюдения | waive compliance (andrew_egroups) |
отклонение требования | rejection of a claim |
открытая уступка требования | disclosed assignment |
отменять требование | cancel requirements (kozelski) |
отраслевые нормативные требования | industry regulatory requirements (BRUNDOV) |
отстаивание исковых требований | prosecution |
официальное письменное требование | requisition |
оформление в соответствии с требованиями заказчика | customization |
первоочередное требование бизнеса | business imperative (SirReal) |
передача требования | assignment of claim (Viacheslav Volkov) |
передача требования | transfer of claim (Viacheslav Volkov) |
письменное возражение ответчика по иску и встречное требование | statement of defence and counterclaim |
письменное требование уплаты долга | dunning letter |
письмо об отказе от прав требования | resignation letter (при продаже доли компании подобное письмо направляется членами совета директоров покупателю. Требования подразумевают членские взносы и прочее. ABilberry) |
письмо с требованием уплаты долга | dunner |
платить по первому требованию | pay on demand |
по первому требованию | upon request |
по первому требованию клиента | immediately upon request of the client (Vetrenitsa) |
по первому требованию клиента | upon the first demand of the client (Soulbringer) |
по письменному требованию | on written request (dimock) |
повторное требование | reminder of claim |
подвергаться чьему-л. давлению с требованием сделать | come under pressure from smb to do (smth, что-л.) |
подгонять в соответствии с требованиями заказчика | customize |
подготавливать что-л. в соответствии с чьими-л. требованиями | organize smth to one's own requirements |
подлежать возврату по новому требованию | be subject to call |
подлежать возврату по первому требованию | be subject to call |
подлежать возврату по первому требованию | be subject to call |
подлежащий возврату и могущий быть возвращённым первому требованию | on-call |
подлежащий уплате по первому требованию | payable on demand |
подписант соответствует требованиям законодательства в отношении конфликта интересов | good for proxy (Moonranger) |
пожалуйста, сообщите нам ваши требования как можно скорее | please let us know your requirements as soon as possible. |
полное и окончательное удовлетворение всех требований | full and final satisfaction of all claims (igisheva) |
Постепенное урезание требований другой стороны | nibbling (Одна из "серых" тактик в переговорах, заключающаяся в небольшой, но методичной "урезке" предложений и условий другой стороны в свою пользу water89) |
потери вследствие несоблюдения требований | nonconformity costs (Georgy Moiseenko) |
права требования без права удержания | non-lienable claim (eugeene1979) |
права требования с правом удержания | lienable claim (eugeene1979) |
право требования | chose in possession |
право удержания груза в обеспечение требований перевозчика по договору морской перевозки | maritime lien |
пределы полномочий по которой определяются требованиями закона | as broad and sufficient as may be required by Law (о доверенности Nyufi) |
предоставляется по требованию | available upon request (Alexander Matytsin) |
предоставляться по требованию | be available on request (Alexander Matytsin) |
предусмотренное требование | defined requirement (контекстный перевод translator911) |
предъявить иск с требованием уплатить стоимость товаров | sue for the price (алешаBG) |
предъявление требования | demand |
предъявление фактуры-требования клиенту торговой фирмы | invoice discounting |
предъявлять конкретные требования к чему-либо | be specific about (Alexander Matytsin) |
предъявлять требование | make a demand |
предъявлять требование | raise a demand |
предъявлять требование | prefer a claim |
предъявлять требование | claim |
предъявлять требования | make demands |
предъявлять требования | lodge |
предъявляющий требования | demanding |
преимущественное требование | priority claim |
преимущественное требование | privileged claim |
преимущественное требование | preferential claim |
приведение в соответствие с требованиями | harmonization with requirements (Boris54) |
приведение в соответствие с требованиями | coordination with requirements (Boris54) |
приведение в соответствие с требованиями | conformation with requirements (Boris54) |
привилегированное требование | preferential claim |
природоохранные требования | environmental requirements |
природоохранные требования | environmental legislation |
продукция, отвечающая требованиям рынка | saleable product |
проект, соответствующий установленным требованиям | eligible project (Alexander Matytsin) |
противоречие между требованиями к скорости и комфортности машины для | conflicting image of speed against suitability for (smb, кого-л.) |
процедурные требования | procedural formalities (Alexander Matytsin) |
процедурные требования | procedural arrangements (Alexander Matytsin) |
процентный денежный вклад выплачиваемый вкладчику по его требованию | day to day money |
процентный денежный вклад выплачиваемый вкладчику по его требованию | demand money |
процентный денежный вклад выплачиваемый вкладчику по его требованию | call money |
разрабатывать технологию с учётом требований потребителей | tailor a process to customer needs (VLZ_58) |
разрабатывать технологию с учётом требований потребителей | customize a process to customer needs (VLZ_58) |
расхождение сроков банковских требований и обязательств | gapping |
расчёты платёжными требованиями | settlements by payment requests |
реестр требований кредиторов | creditors' list (Sukhopleschenko) |
реестр требований кредиторов | list of creditors' claims (Sukhopleschenko) |
резерв для неоплаченных требований | reserve against unsettled claims |
резервные требования | reserve requirement |
решительное требование | unqualified request |
рынок ценных бумаг, не удовлетворяющих требованиям фондовой биржи | third market |
свободное требование | free claim |
связывающие требования | tying requirements |
сертификат Европейского экономического сообщества на соответствие требованиям типовых испытаний | EEC type-examination certificate of conformity |
сертификат о соответствии требованиям техники безопасности | safety certificate |
сертифицировать на соответствие требованиям | certify to (GOST Marking | Certification of all product types schmidt-export.com›gost-marking Products certified to Russian GOST standarts must be accompanied by an appropriate conformity marking. This is necessary to inform buyers of products or regulating authorities that the products are certified and thus meet the established quality standards. Several certification markings are currently used in Russia: the system of Moonranger) |
снабжение рынка товаром, отвечающим всем требованиям потребителя | excellent market place execution |
соблюдать требования | comply with regulations (makyelena) |
соблюдать требования | obey requirements (Soulbringer) |
соблюдать требования закона | abide |
соблюдение требований регулирующих органов | regulatory compliance (Georgy Moiseenko) |
соблюдение установленных требований | compliance (Alexander Matytsin) |
сообщение о встречном требовании | report on setoff |
соответствие нормативно-правовым требованиям | statutory and regulatory compliance (translator911) |
соответствие регулятивным требованиям | compliance (Alex_Odeychuk) |
соответствие требованиям | meeting the requirements |
соответствие требованиям | availability |
соответствовать современным требованиям | be up-to-date |
соответствовать специальным требованиям | address specific requirements (Alex_Odeychuk) |
соответствовать требованиям | be qualified (Alexander Matytsin) |
соответствовать требованиям | meet |
соответствовать требованиям времени | fit the times (Denis Lebedev) |
соответствовать требованиям к товарам | meet sales demand for the goods |
соответствующий конкретным требованиям | specific (Food packaging has to be specific as fresh juices and fruits, frozen pizza or poultry each poses a very different challenge. – доставка ставит перед нами весьма различные задачи ART Vancouver) |
соответствующий требованиям конституции | constitutional |
соответствующий требованиям ситуации | relevant to a situation (Alex_Odeychuk) |
сопровождение исполнения требований | requirements management (Alexander Matytsin) |
список требований артиста | rider (MichaelBurov) |
спорное требование | disputed claim (алешаBG) |
справедливое требование | justified claim |
справка выдана для представления по месту требования | to whom it may concern (Moonranger) |
справка дана для предъявления по месту требования | the certificate/reference is issued to be submitted upon the request |
справка даётся для предъявления по месту требования | the certificate is issued to be submitted upon the request |
справка о выполнении установленных требований | statement of compliance (Alexander Matytsin) |
справка о выполнении установленных требований | compliance certificate (Alexander Matytsin) |
справка по требованию | to whom it may concern (Alexander Matytsin) |
срочное требование | rush order |
ссуда, возвращаемая по требованию | day-to-day loan |
ссуда погашаемая по требованию | loan at notice |
сталкиваться с требованием чего-л. или проблемой | face demand for smth or a problem |
стандарты, регламентирующие требования по технике безопасности | standards regulating safety engineering requirements |
судебный приказ должностному лицу о выполнении требований истца | order of mandamus |
текущие активы, подлежащие уплате по требованию | current assets repayable on demand |
технически соответствующий требованиям | technically acceptable (about a contractor if that meets requirements of the Authorised Body Bauirjan) |
технические требования | requirements specifications |
технические требования к рабочему заданию | job specification |
технические требования к серийной продукции | standard specification |
требование взаимности | demand for reciprocity |
требование возврата денег | claim for refund |
требование возврата займов | calling in loans |
требование возмещения | requirement of repayment |
требование возмещения | reclamation |
требование возмещения убытков | claim of indemnity |
требование восстановления первоначального права собственности | claim for restitution of property |
требование выплаты контрибуции | solicitation (for a contribution) |
требование выплаты контрибуции | solicitation for contribution |
требование государственной организации | public requirement (any notice, order or proposal given or made by a body acting on a statutory authority (model lease) Moonranger) |
требование закона в отношении резерва банков | reserve requirement for banks |
требование к иностранным инвестициям | investment performance requirement |
требование к марже | margin call |
требование к счёту клиента | initial margin requirement |
требование к уровню качества | quality requirement |
требование клиента | client requirement (ssn) |
требование компенсации | claim for compensation |
требование компенсации за нематериальный ущерб | indemnity claim for nonmaterial damage |
требование ликвидности | liquidity requirement |
требование на оплату путевых расходов | travel claims |
требование невозместимости | irrecoverable claim |
требование о внесении дополнительного обеспечения | variable margin call |
требование о возмещении ущерба | claim for indemnification |
требование о возмещении ущерба | claim for damages |
требование о выкупе | redemption request (paralex) |
требование о дополнительном обеспечении | margin call |
требование о дополнительному обеспечении | margin call |
требование о переводе в государственную казну прибылей | recapture of earnings |
требование о переводе в государственную казну прибыли, полученной сверх обусловленной нормы | recapture of earnings |
требование о повышении заработной платы | pay claim |
требование о повышении зарплаты и сокращении рабочей недели | pay-and-hours claim (ksuh) |
требование о явке | summon to appear |
требование об аннулировании результатов голосования | challenge |
требование об отклонении иска | claim for dismissal |
требование об уплате взносов | liability to calls (Ying) |
Требование об уплате регистрационного взноса и госпошлины | demand note (из свидетельства о регистрации гонконгской компании Ying) |
требование обеспечения документацией | documentation requirement |
требование обеспечения контроля за монтажом | erection supervisory requirement |
требование оплаты акций | call of shares (Alexander Matytsin) |
требование, оцененное в денежной форме | liquidated claim (Specified Claim A type of claim which is issued for a fixed amount of money allegedly owing. Previously known as a liquidated claim. LT Alexander Demidov) |
требование платежа | request for payment |
требование платить пошлину | duty requirement |
требование по клирингу | clearing claim |
требование повысить заработную плату | wage claim |
требование повышения заработной платы | salary claim |
требование повышения зарплаты | wage inventory |
требование повышения ставок зарплаты | demand for cost of living raise |
требование права регресса | claim of recourse |
требование правительства о выдаче преступника | requisition |
требование предварительного одобрения | prior-authorization requirement |
требование привилегии | claiming of benefits |
требование привилегий | claiming of benefits |
требование признать недействительными результаты голосования | challenge |
требование промежуточного платежа | intermediate payment request |
требование прочности | solidity requirement |
требование резервов депозитов | reserve requirement |
требование секретности | secrecy requirement |
требование снижения суммы платежа | claim for relief |
требование, срок оплаты которого наступил | matured claim (алешаBG) |
требование увеличить залог | margin call |
требование увеличить обеспечение путём добавления ценных бумаг в покрытие ссуд | margin call (Геращенко MichaelBurov) |
требования безопасности | safety requirements |
требования вернуть товар | claims to give back the goods (Konstantin 1966) |
требования внешнего оформления | image standard (документов Alexander Matytsin) |
требования для получения аккредитации | elements for accreditation (контекстный перевод translator911) |
требования инженера | engineer's requirements |
требования к ведению отчётности | reporting requirements (Alexander Matytsin) |
требования к данным | data requirement |
требования к инженерной инфраструктуре | utility requirements (translator911) |
требования к иностранным инвестициям | investment performance requirements |
требования к кандидату | candidate specification (необходимые навыки и опыт работы Nyufi) |
требования к качеству продукции | quality specification |
требования к квалификации | skill requirements |
требования к квалификации рабочей силы | skill requirements |
требования к компетенции | competence requirements |
требования к отчётности | reporting requirement |
требования к персоналу | qualification requirements (dimock) |
требования к подготовке финансовой отчётности | reporting requirements (Alexander Matytsin) |
требования к представлению информации | information requirements (Alexander Matytsin) |
требования к представлению отчётности | reporting requirements (Alexander Matytsin) |
требования к рабочим заданиям | job requirements |
требования к разработке | design requirements |
требования к составлению отчётности | reporting requirements (Alexander Matytsin) |
требования к состоянию окружающей среды | environmental requirements |
требования к уровню качеству | quality requirements |
требования к уровню собственных средств компании | capital requirements |
требования любого характера | demands of any kind (elena.kazan) |
требования опубликования финансовой отчётности | disclosure requirements (Alexander Matytsin) |
требования повышения заработной платы | wage pressure |
требования потребителя | customer's demands (Nyufi) |
требования публикации финансовой отчётности | disclosure requirements (Alexander Matytsin) |
уведомление о требовании совместной продажи акций | drag along notice (Yakov) |
удовлетворение требований | satisfaction of requirements |
удовлетворение требования истца до начала судебного разбирательства | tender before action |
удовлетворение требования о зарплате | meeting pay demands |
удовлетворять очевидные требования потребителей | meet consumers' obvious needs |
удовлетворять специальным требованиям | address specific requirements (Alex_Odeychuk) |
удовлетворять требование | satisfy a claim |
удовлетворять требование о повышении зарплаты | meet pay demand |
удовлетворять требования | meet the needs |
удовлетворять требования | grant demands |
удовлетворять требованиям | satisfy the requirements |
удовлетворять требованиям | suit (smb, кого-л.) |
удовлетворять требованиям по соблюдению нормативно-правового соответствия | meet compliance regulations (Alex_Odeychuk) |
удовлетворяющий требования о зарплате | meeting pay demands |
удовлетворяющий требованиям | suitable |
удовлетворяющий требованиям | satisfactory |
упаковка, не отвечающая требованиям | insufficient packing |
управление рисками и соответствие требованиям | GRC (сокр. от "Governance, Risk and Compliance" Alex_Odeychuk) |
управление рисками и соответствие требованиям | governance, risk and compliance (Alex_Odeychuk) |
управление соответствием регулятивным требованиям | compliance management (Alex_Odeychuk) |
управленческое требование | managing request (translator911) |
урегулирование путём зачёта требований | settlement by setoffs |
урегулирование требований | settlement of claims |
услуга, признанная не соответствующей требованиям | service rated as inadequate (OlCher) |
услуги по обеспечению соответствия требованиям | Compliance services (Andy) |
устанавливать требования | setting expectations (Ася Кудрявцева) |
устанавливать требования | set out some requirements (for ART Vancouver) |
установленные требования | applicable requirements (Alexander Matytsin) |
установленные требования | statutory requirements |
уступка требования | cession |
финансы можно получить у клиентов, несмотря на долги, по которым наступили сроки, путём предъявления фактуры требования | finance can be raised against debts due from customers via invoice |
фирма, не выполняющая требования профсоюзов о заработной плате | unfair house |
фирма, не выполняющая требования профсоюзов о заработной плате | unfair firm |
форма требования | form of request |
формальное требование | requirement as to form |
хлопок по требованию | call cotton (Пахно Е.А.) |
целевые требования | purpose requirements |
чётко организованный в соответствии с современными требованиями | streamlined |
этап разработки технических требований | concept formulation stage |