DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing счета | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аванс в счёт платежейadvance against payments
аванс под счёта дебиторовadvance on receivables
авансовый счётadvance account
авансовый счётimprest account
адрес выставления счетаaddress of invoice (Johnny Bravo)
адрес для выставления счетаinvoicing address (S. Manyakin)
активное сальдо по текущим счетамcurrent surplus
активы на счёте почтовых жиросчетовassets held in post giro account
акцепт счетаacceptance of a bill
аналитические счётаanalytical accounts
арест счета в банке на неопределённый срокsequestration
банковские ссудные счетаbank advances
беспроцентный счётnon-interest bearing account
биржевик за свой счётcompetitive trader
брать со счётаdraw from an account
быстрый счётquick invoice (Artjaazz)
в конечном счёте быть оспореннымbe ultimately challenged by (smb, кем-л.)
ведение счетаadministering account (Lelicona)
ведение счетовbilling (dimock)
ведомость рекапитуляции выписки счётаreconciliation statement
владелец счетаowner of account
владелец счетаholder of an account
вложение денег на счётdepositing
внешние счетаexternal accounts
внутренний счётdomestic account
вспомогательный счётsuspense account
вспомогательный счётsubaccount
выводить сальдо счетовdraw the balance
выводить сальдо счетовstrike the balance
выводить сальдо счетовdraw the balance sheet
выводить сальдо счетовdraw up the balance
выводить сальдо счетовdraw up the balance sheet
выводить сальдо счетовdraw up a balance sheet
выводить сальдо счетовarrive at the balance
выводить сальдо счетовstrike a balance sheet
выводить сальдо счетовstrike a balance
выводить сальдо счетовcast the balance sheet
выводить сальдо счетовcast the balance
выводить сальдо счетовbalance books
выводить сальдо счетовbalance accounts
выводить сальдо счетовdraw up a balance
выводить сальдо счетовbalance
выгодная сделка со старым автомобилем, сдаваемым в счёт оплаты новогоtrade in old models
выгодная сделка со старым автомобилем, сдаваемым в счёт оплаты новогоtrade in old cars
выписывание счетов фактурcycle billing
выставить счётissue an invoice (Alexander Matytsin)
выставить счётrender an invoice (Alexander Matytsin)
выставить счётmake out an invoice
выставить счёт на дополнительные расходыapply additional charges (Mifta)
Выставление и оплата счетовInvoicing and Billing (подзаголовок translator911)
выставление счетаinvoice issue (Johnny Bravo)
выставление счетов в местной валютеlocal invoicing (Moonranger)
выставление счетов клиентуbilling of client (Е Хатит)
выставление счётаextension of invoice
выставлять счётmake out an invoice
выставлять счётinvoice
выставлять счёт на оплату штрафаinvoice penalty to
выставлять счёт на оплату штрафаinvoice penalty on
движение денежных средств на счётеmovement on an account
деньги на текущему счётеchecking account money
дефицит на текущем счёте платёжного балансаdeficit on current account of balance of payments
дефицит текущего счетаdeficit on current account
для выставления счетов-фактурfor invoice purpose (translator911)
добиваться коммерческого успеха за счётmake a commercial success of (smth, чего-л.)
добиваться экономии за счёт уменьшения налоговых платежейachieve a tax saving
доля затрат, покрываемых за счёт субсидированияsubsidized rate
за ваш счётfor your sake
за ваш счётfor your expense
за ваш счётfor your account
за ваш счётat your own expense
за ваш счётat your expense
за государственный счётat public expense (the school was built at public expense Telecaster)
за его собственный счётon his own account
за его счётfor his sake
за его счётfor his expense
за их счётat their expense
за наш счётfor our expense
за наш счётfor our sake
за наш счётat our expense
за общий счётjoint account
за свой счётat its expense
за свой счётfor one's account (dimock)
за свой счётat its own expense
за свой счётat its own cost and expense
за свой счётat its own cost
за свой счётat his own expense
за собственный счётon own account
за собственный счётat one's sole cost and expense (Alexander Matytsin)
за счётBy the aid of (Johnny Bravo)
за чей-либо счётfor account of (someone)
за счётwith the use of (о деньгах, средствах и т. п. Евгений Тамарченко)
за счётat the expense of (smth, чего-л.)
за счётfunded with (пример: investments funded with the money coming from… – инвестиции, осуществляемые за счёт денежных средств, поступивших от… Евгений Тамарченко)
за счётat the account of (Johnny Bravo)
за счёт Компанииat the Company's expense (Johnny Bravo)
за счёт кредитаout of proceeds of the credit
за счёт, на страх и рискat the expense, risk and peril of (Alexander Matytsin)
за счёт покупателяat the buyer's expense
за счёт покупателяbe paid by the buyer (Johnny Bravo)
за счёт продавцаat the seller's expense
за счёт собственных сил и средствusing its own resources (Aenigma1988)
за счёт средствBy the aid of (Johnny Bravo)
за счёт фирмыon the firm
за счёт фирмыon firm
за чей-то счётfor account of (someone)
закладная с возрастающей суммой выплат в счёт погашенияgraduated mortgage payment
заключение сделки за собственный счётcontracting for one's own account
заключение сделки за собственный счётcontracting for own account
заключение счётаsettlement of account
закрывать счётwrite off
закрытие счётаtermination of an account
занесение на счётpaying into account
записывать в счётmark down
записывать излишки на счётbring the surplus to account
записывать на счётplace to account (асе)
записывать на чей-либо счётcharge against account
записывать на счётenter on an account
записывать на счётput down
запись на кредит счётаcrediting to account
запись на кредит счётаcredit entry
заработная плата, перечисляемая на лицевой счётsalary on account
зачесть в счёт погашения задолженностиset off against indebtedness (vatnik)
зачисление денег на счётcash letter
зачислить на счётcharge to account (ksyuwa)
зачёт потерь при уплате налога за счёт будущей прибылиtax loss carry-forward
инвалютный счётdisbursement account
инвалютный счётforeign exchange account
использование средства на банковском счёте путём подлогаfraudulent use of account
квотный счётquota account
класть деньги на банковский счётdeposit money in the bank
класть деньги на счётplace
код бюджетного счетаbudget account code (ПРООН, BAC Vladimir71)
комиссионный платёж на счётcommission on account
комиссионный сбор за предоставление кредита по текущему счётуoverdraft fee
комиссионный сбор за предоставление кредита по текущему счётуoverdraft charge
консульский счётconsular invoice
контрольный счёт затратcost control account
копия счёта-фактурыcopy of invoice
кредит по открытому счётуcurrent account credit
кредит по текущему счётуoverdraft on current account
кредит по текущему счётуoverdraft
кредит против счета-фактурыcredit facility against invoice
кредит счетаcredit side of an account
кредит счетаcredit of an account
ликвидационный счётliquidation statement
лицевой счётpersonal account
лицо, делающее сбережения за счёт пенсииpension saver
межфирменный счётintercompany account
на ваш счётyour credit
на кредит нашего счётаto our credit
на хорошем счётуof high standing
надбавка за счёт пересмотра валютных паритетовcurrency adjustment surcharge (CAS)
надлежащим образом оформленный счётduly completed invoice (ADENYUR)
направлять счёт-фактуруsend an invoice
неактивный депозитный счётdormant account
неактивный клиентский счётdormant account
несбалансированность банковского счетаovers – and – shorts
неспецифицированная счёт-фактураnonitemized invoice
номер и дата счетаCI No and date (Johnny Bravo)
номер лицевого счета клиентаcustomer reference number (Andrey Truhachev)
номер счетаAC No (Johnny Bravo)
номер счетаA/C No (Johnny Bravo)
номер счета получателяaccount No. of beneficiary (Johnny Bravo)
номер счета получателяBeneficiary's Account Number (Johnny Bravo)
номер счета получателяBeneficiary Account Number (Johnny Bravo)
номер счёта-фактурыinvoice number
общая сумма счетов, выставленных за услуги, за вычетом налогов и прочих сборов и обязательных платежейnet billings (Net Billings means all amounts invoiced in respect to the services provided by the Agent to the Customers relating to the installation, mapping, monitoring, and professional services provided to customers of the Company’s products and services under this Agency Agreement (other than the actual sale of the OptiCon software, and sales of the software maintenance, which are the object of a separate agreement) less actual discounts, credits, refunds and allowances made, freight, transportation, C.O.D., insurance and similar charges, and any applicable Value Added Tax or other similar taxes.: https://www.lawinsider.com/dictionary/net-billings Moonranger)
объединённый счёт-фактураall-inclusive invoice
окончательный счётfinal invoice
операционный счётoperating account
ориентировочный счётproforma invoice
ориентировочный счётproforma account
остатки на собственном счётеown balances
остаток на депозитном счётеline of deposit
остаток на счётеbalance of an account
остаток средств на счётеposition
от имени и за счётon behalf and at the expense of (Nyufi)
отдельный счётseparate invoice (dimock)
открыть счёт в банкеopen a credit with a bank
отнести на чей-либо счётcharge to one's account
относимый на счёт капитальных затрат ремонтcapitalized repair and improvement
относить за счётexpense
относить за счётascribe to
относить на собственный счётshare for own account
относить на счётrefer to
относить на счётcharge to account
отпуск за свой счётleave of absence (unpaid; a period of time that one must be away from one's primary job, while maintaining the status of employee without pay Val_Ships)
оформленный счёт-фактураdocumented invoice (Лео)
пенсионный сберегательный счётpension savings account
перевод со счета покупателя на счёт поставщикаtransfer from the buyer's to the seller's account
переводить на баланс остаток на счётеtransfer the account balance to the balance sheet
переводить согласованную сумму на безопасный счётtransfer the agreed fee to a secure holding account
повторно выписывать счёт-фактуруreinvoice
подбивать счетаdraw up the balance
подбивать счетаdraw up a balance
подбивать счетаdraw up a balance sheet
подбивать счетаbalance the accounts
подбивать счетаstrike the balance
подбивать счетаdraw the balance sheet
подбивать счетаdraw up the balance sheet
подбивать счетаdraw the balance
подбивать счетаbalance accounts
подбивать счетаcast the balance
подбивать счетаarrive at the balance
подбивать счетаstrike a balance sheet
подбивать счетаstrike a balance
подбивать счетаcast the balance sheet
подбивать счетаbalance books
подбивать счетаbalance
подбить счетаdraw up the balance
подбить счетаdraw the balance
подбить счетаdraw up the balance sheet
подбить счетаdraw the balance sheet
подбить счетаbalance the accounts
подбить счетаdraw up a balance sheet
подбить счетаbalance books
подбить счетаcast the balance sheet
подбить счетаstrike a balance sheet
подбить счетаarrive at the balance
подбить счетаstrike a balance
подбить счетаcast the balance
подбить счетаbalance accounts
подбить счетаdraw up a balance
подбить счетаstrike the balance
подбить счетаbalance
Поддержка в выставлении консолидированных счетов детей и их родителейICPC (International Consolidated Parent Child (ICPC) Invoicing Support Moonranger)
положить деньги на счёт мобильного телефонаtop up one's phone
получатель счетаinvoicee (answers.com in_denial)
порядок выписки счета-фактурыinvoicing principle
порядок выставления счетовinvoicing (Alexander Matytsin)
порядок выставления счетов-фактурinvoicing (Alexander Matytsin)
порядок оплаты счетовbilling pattern
после предъявления счета-фактурыagainst invoice
последующая уплата по счётуsubsequent cover
поступления за счёт страхования от несчастных случаевcasualty insurance proceeds
поступления на счёт доходов от туризмаreceipts on travel account
предварительная выписка с банковского лицевого счета клиентаpreliminary statement of account
предварительный счётproforma invoice
предварительный счёт о принятии заказаorder confirmation (Yuriy83)
предоставление кредита по текущему счётуoverdraft facility on current account
предоставление кредита по текущему счётуoverdraft facility
предприятие с объединённым счётомjoint account venture
предъявление счета-фактуры клиенту торговой фирмыinvoice discounting
предъявление счётаrendering of account
приводить в соответствие два счетаreconcile two accounts
процент по счётуinterest on account
прочие счёта дебиторовother accounts receivable
прямое списание со счётаimmediate write-down
путём частичного платежа в счёт причитающейся суммыon account
разблокирование счётаrelease of a blocked account
разблокировать счётrelease a blocked account
размер счётаtax
рублёвый счётrouble account
с даты выписки счетаfrom the invoice issue date (Johnny Bravo)
с даты выписки счетаfrom the date of issue of the invoice (Johnny Bravo)
с даты выставления счетаfrom the invoice issue date (Johnny Bravo)
с даты выставления счетаfrom the date of issue of the invoice (Johnny Bravo)
с даты выставления счётаas of invoice date (dimock)
с момента выставления счетаfrom the invoice issue date (Johnny Bravo)
с момента выставления счетаfrom the date of issue of the invoice (Johnny Bravo)
с момента зачисления денежных средств на счёт Продавцаupon crediting of the funds to the Seller's account (Nyufi)
сберегательный счётtransfer account
сберегательный счётsaving account
сбрасывать со счетовcount out (bigmaxus)
своими силами и за свой счётindependently and at one's own expense (felog)
семейный счётfamily account
семейный счётbudget account
система автоматического перевода средств со сберегательного на текущий счётautomatic transfer system
система ПэйПэл, при помощи которой посредстом Интернета можно пересылать деньги и оплачивать счета а также платить за покупки. PayPal enables any business or consumer with an e-mail address to securely, conveniently, and cost-effectively send and receive payments online.PayPal (It is a network built upon the existing financial infrastructure of bank accounts and credit cards to create a global, real-time payment solution. In other words, they provide a Web-based service that enables users to send and receive payments electronically. Franka_LV)
система ПэйПэл, при помощи которой посредстом Интернета можно пересылать деньги и оплачивать счетаPayPal (а также платить за покупки. PayPal enables any business or consumer with an e-mail address to securely, conveniently, and cost-effectively send and receive payments online. It is a network built upon the existing financial infrastructure of bank accounts and credit cards to create a global, real-time payment solution. In other words, they provide a Web-based service that enables users to send and receive payments electronically Franka_LV)
система рассылки счетов для оплатыbilling system
снимать все деньги со счетаclean out
снимать деньги со счётаdraw on
снимать со счётаwithdraw from account
снимать со счётаdraw from an account
снимать со счётаwithdraw
снятие денег со счета без предварительного уведомленияcheck-line withdrawal
снятие денег со счета на личное потреблениеprivate withdrawals
снятие денег со счета почтовых жиросчетовdrawing from post giro account
согласно представленному счётуas per account rendered
согласно счёту-фактуреas per invoice
согласовывать счётаreconcile the accounts
сомнительная практика проведения брокером сделок за счёт средств клиентаchurning
сомнительные счётаdoubtful accounts
состояние счетаposition of account
социальный счётsocial account
специальный открытый счётspecial drawing account
специальный расчётный счётspecial settlement account
специальный сберегательный счёт, не облагаемый налогомtax-exempt special savings account (Великобритания, TESSA)
специальный сберегательный счёт, освобождённый от налогаTESSA (Великобритания, tax exempt special savings account)
специальный счётseparate account
специальный счёт-фактураspecified invoice
специфицированный счётspecified account
специфицированный счётspecified invoice (dimock)
справляться со счётомhandle numbers
средний остаток на депозитному счётеline of deposit
ссуда, предоставленная владельцу счета платёжной ведомостиloan granted to payroll-account holder
ссудо-сберегательный счётsave and loan account
ставка процента на текущем счётеcurrent account rate
ставка процента на текущем счётеcurrent account interest
стоимость согласно счёту-фактуреinvoice value
судебное дело по взысканию долга за счёт одной вещиdebt recovery proceedings concerning single object
счета государстваbalances held by the Treasury
счета государственных учрежденийpublic accounts
счета дебиторовdebtor indebtedness
счета дебиторовaccount receivable
счета к оплатеnotes payable
счета к получениюnotes receivable
счета капиталаcapital liabilities
счета корпорацииcorporate business accounts
счета кредиторов в балансеaccounts payable
счета материнской компанииaccounts of parent company
счета объединенияaccounts of group
счета по внешним расчётамexternal accounts
счёт актива балансаdebit account
счёт акцептованныйaccepted invoice
счёт акционераshareholder account
счёт амортизационных фондовdepreciation account
счёт арендной платыrental account
счёт без выплаты процентовnoninterest bearing account
счёт бенефициараA/C No (Johnny Bravo)
счёт бенефициараAC No (Johnny Bravo)
счёт в банке-корреспондентеaccount with correspondent bank
счёт в банке-корреспонденте за рубежомaccount with correspondent bank abroad
счёт в главной бухгалтерской книгеgeneral ledger account
счёт в другом банкеnostro
счёт в общей бухгалтерской книгеgeneral ledger account
счёт в периодахperiod scores
счёт в ресторанеtab
счёт векселейbill account
счёт взаимных поставокelimination ledger
счёт взаимных расчётовrebill account
счёт взносов в пенсионный фондcontributory pension account
счёт внешнего мираrest of the world account
счёт движения долгосрочных капиталовlong term capital account
счёт движения капитала в платёжном балансеcapital account of the balance of payments
счёт дебиторов в балансеaccounts receivable
счёт для учёта движения краткосрочных капиталов в платёжном балансеshort term capital account
счёт для хранения оплаты до завершения работыholding account
счёт до востребованияcurrent account balance
счёт до востребованияdemand deposit
счёт до востребованияsight deposit
счёт до востребованияchecking account
счёт доходаincome account
счёт доходовincome account
счёт доходов и ассигнованийrevenue and appropriation account
счёт доходов и расходовrevenue and expenditure account
счёт доходов от прироста капитала и убытковcapital gains and losses account
счёт жилищно-строительного кооперативаbuilding society account
счёт заinvoice on
счёт за арендуrent bill
счёт за изданиеimpression account
счёт за кварталquarterly account
счёт за комиссиюbill of commission
счёт за обучениеeducational account
счёт за оказанные услугиbill of costs (Andrey Truhachev)
счёт за отоплениеheating bill
счёт за отоплениеheating account
счёт за перевозкуfreight account
счёт за перевозку грузаbill of carriage
счёт за приобретённые товарыpurchase invoice
счёт за рекламуadvertising account
счёт за ремонтrepairs bill
счёт за телефонный разговорtelephone bill
счёт за товарbill of costs (Andrey Truhachev)
счёт за транспортировкуforwarding account
счёт за транспортно-экспедиционные услугиforwarding invoice
счёт за установку арматуры и принадлежностейfixtures and fittings account
счёт за фрахтfreight bill
счёт заграничных операцийforeign transactions account
счёт заграничных операцийrest-of-world
счёт заграничных операцийrest-of-the-world account
счёт заказовorder account
счёт заработной платыsalary account
счёт затрат на отоплениеaccount of heating expenses
счёт затрат на усовершенствованияimprovements account
счёт и счёт-фактураinvoice and VAT invoice (Углов)
счёт издержекdisbursement account
счёт издержекcosting account
счёт излишковsurplus account
счёт к оплате за новые зданияaccount for new buildings
счёт к оплате накопленных платежейaccount for the accumulation of payments
счёт к получениюcollection account
счёт к получениюbill receivable
счёт капиталаcapital account
счёт капиталаproprietorship account
счёт клиентаclient's account
счёт комиссионных платежейcommission account
счёт компанииcompany account
счёт, который ведётся системой ТАЛИСМАН для каждого участника рынкаtrading account (Великобритания)
счёт лороvostro account
счёт на большую суммуheavy bill
счёт на замену оборудованияreplacement account
счёт на материалыmaterials account
счёт на оплатуbill (Alexander Matytsin)
счёт на оплатуpayment voucher (spanishru)
счёт на оплатуinvoice (4uzhoj)
счёт на поручителяguarantee account
счёт на предоплатуprepayment invoice (Johnny Bravo)
счёт на предоплатуpro-forma invoice (Johnny Bravo)
счёт на представительские расходыentertainment account
счёт на продажуsales invoice (makyelena)
счёт на сдельные работыpiecework account
счёт на суммуinvoice amounting to
счёт накладных расходовoverhead account
счёт национального долгаnational-income account
счёт национального доходаnational income account
счёт нерезидентаnon resident account
счёт, обеспечивающий контроль над правом владения предприятиемproprietorship account
счёт организацииestablishment account
счёт основного капиталаfixed asset account
счёт основного капиталаcapital account
счёт основного капитала в платёжном балансеcapital account of the balance of payments
счёт ответственного храненияsafekeeping account (Nyufi)
счёт отклонений затрат от нормативного уровняvariance account
счёт, отражающий себестоимость объектаaccounting unit
счёт отсроченного налогаdeferred tax account
счёт отчислений на амортизацию долгаredemption account
счёт-офертаproforma invoice (Metitella)
счёт пассиваliability account
счёт пассива балансаcredit account
счёт пенсии из фонда социального обеспеченияpremium capital pension account
счёт по взаиморасчётамaccounts payable-interline
счёт по операциямoperations account
счёт по привилегированным акциямpreferred stock capital account
счёт получателяBeneficiary AC No A/C No (Johnny Bravo)
счёт получателяBeneficiary AC No (Johnny Bravo)
счёт поступленийrevenue account
счёт почтовых сборовpostage account
счёт предоплатыpro forma invoice
счёт премий акцийshare premium account
счёт прибылей и убытковPLS account
счёт прибылей и убытковincome statement
счёт прибылей и убытковincome and expenditure account
счёт прибылей и убытков группы компанийgroup profit and loss account
счёт, приносящий процентный доходinterest-bearing account
счёт прихода и расходаreceipts and payments account
счёт прихода и расходаincome and expenditure account
счёт причитающихся сумм, взыскание которых сомнительноsuspense account
счёт продавцаinvoice
счёт продажsales account
счёт просроченных ссудoverdue payments account
счёт просроченных ссудаoverdue payments account
счёт-проформаproforma invoice (Jia_J)
счёт процентов и штрафовinterest & penalty account
счёт "прочие"others' account
счёт расходовdrawings account
счёт расходов на рекламуpublicity account
счёт расчётов с покупателямиtrade receivable account
счёт расчётов с покупателямиtrade accounts receivable
счёт расчётов с поставщикамиtrade payable account
счёт расчётов с поставщикамиtrade accounts payable
счёт реализации объектов основного капитала при ликвидации фирмыrealization account
счёт резерва для непредвиденных расходовcontingency fund
счёт с детальным перечислением бухгалтерских проводокitemized account
счёт с обращающимся приказом об изъятии средствNOW account (negotiable order of withdrawal account)
счёт с обращающимся приказом об изъятии средствnegotiable order of withdrawal account (NOW account)
счёт с обращающимся приказом об изъятии средстваnegotiable order of withdrawal account
счёт с отсроченным получением суммdeferred account
счёт с превышением кредитного лимитаaccount with overdraft facility
счёт с премиальными начислениямиprize account
счёт сбережений для получения образованияeducational savings account
счёт скорректированной стоимостиvalue adjustment account
счёт снижения налогаtax reduction deposit
счёт совместного предприятияjoint venture account
счёт сомнительных дебиторовsuspense account
счёт-справкаbill of sale (Tiny Tony)
счёт таможенной очисткиbill of clearance
счёт тантьемыbonus account
счёт управленческого учётаmanagement account (Alexander Matytsin)
счёт уравнительных налоговtax equalization account
счёт учёта акционерного капиталаcommon stock capital account
счёт-фактура, выставляемая поставщикомvendor's invoice
счёт-фактура на партию грузаconsignment invoice
счёт-фактура на предоплатуadvance payment invoice (Palatash)
счёт-фактура по налогуtax invoice (Alexander Matytsin)
счёт-фактура поставщикаsupplier's invoice
счёт финансового учётаfinancial account (Alexander Matytsin)
счёт хранения переплаченных или нераспределённых по назначению сумм поступивших платежейcash-on-account (Moonranger)
счёт эксплуатационных издержекmaintenance account
требование к счёту клиентаinitial margin requirement
упаковка за счёт покупателяpacking extra
уплата в счёт причитающейся суммыpaying on account
уплата в счёт суммыpayment on account
уплата страхового взноса за собственный счётpremium for own account
уплата счетовsettlement of accounts
уплаченный в счёт причитающейся суммыpaid on account
уплачивать в счёт причитающейся суммыpay on account
уравнять счетаbalance accounts
уравнять счетаbalance account
урегулировать платёж по счётуsettle a bill
урегулировать сальдо по счётуsettle a balance
фиксировать счетаcapture invoices (MasterK)
фиктивный счёт-фактураdummy invoice
финансовые счётаfinancial accounts
формировать личность за счёт развития способностейbuild a personality beyond its normal limitations
экономия за счёт роста масштаба производстваscale economy
экономия за счёт роста производстваeconomy of scale
экономия за счёт роста производстваeconomies of scale
экономия кредита по текущему счётуoverdraft economy
Showing first 500 phrases