Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
расчёт
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Chinese
абсолютный размер в
расчёте
на единицу продукта
按单位产品计算的绝对额
автоматизированная система плановых
расчётов
计划结算自动化系统
автоматизированный
расчёт
при операциях с ценными бумагами
有价证券业务的自动化结算
автоматизм
расчётов
结算自动制
аккредитивная форма
расчёта
信用结算方式
аккредитивная форма
расчётов
信用证结算方式
аккредитивная форма
расчётов
信用证券的结算方式
акт-
расчёт
结算证书
активы, участвующие в
расчёте
核算资产
актуарный
расчёт
真实的计算
акцептная форма
расчётов
承付结算方式
акцептно-инкассовая форма
расчётов
托收承付结算方式
американское правило
расчёта
процентных платежей
美国利息支付计算规则
аналитический
расчёт
分析计算表
аналитический
расчёт
分析计算法
аналитический
расчёт
分析计算书
база для
расчётов
结算所
база для
расчётов
结算基数
баланс международных
расчётов
国际结算平衡表
балансирование
расчётов
结算平衡
балансовый
расчёт
平衡表结账
Банк международных
расчётов
国际清算银行
(英 BIS, Bank of International Settlements)
безбумажный
расчёт
无纸化核算
безденежный
расчёт
非现金结算
безденежный
расчёт
划拨清算
безналичные
расчёты
非现金结算
безналичные
расчёты
划拨清算
бланк
расчёта
结算表
Бреттон-вудсская система международных валютных
расчётов
布雷顿森林国际货币结算制
Бреттон-Вудсская система международных валютных
расчётов
布雷顿森林国际货币结算制度
бухгалтер по
расчёту
себестоимости
成本会计师
бухгалтерские
расчёты
会计计算书
бухгалтерские
расчёты
会计核算
结算
бюро взаимных
расчётов
〈财〉相互结算局
валюта
расчётов
清算货币
валюта
расчётов
核算货币
валютные
расчёты
货币结算
валютные
расчёты
外汇结算
ведение
расчётов
进行核算
ведомость для
расчёта
заработной платы
工资核算表
вексельный
расчёт
期票结算
виды
расчётов
结算种类
внешнеторговый
расчёт
对外贸易结算
внутренние
расчёты
内部结算
внутрибанковский
расчёт
银行内部往来
внутрибанковский
расчёт
银行内部结算
внутриведомственный
расчёт
部门内部结算
внутригородские
расчёты
市内结算
внутригородские
расчёты
同城结算
внутрисистемные
расчёты
系统内部结算
внутрисистемный
расчёт
系统内部结算
上下级结算
внутрифабричный хозяйственный
расчёт
厂内经济核算
внутрихозяйственные
расчёты
企业内部核算
внутрихозяйственный
расчёт
企业内部结算
время
расчётов
с поставщиками
与供货单位结算时间
вспомогательные
расчёты
辅助核算
вспомогательный
расчёт
辅助核算
выдача зарплаты в окончательный
расчёт
清付工资
грубый
расчёт
概算
грубый
расчёт
概略计算
двусторонние
расчёты
双边结算
действующее законодательство о
расчётах
в инвалюте
现行外币结算法
денежные
расчёты
货币结算
денежные
расчёты
наличностью
现金结算
денежные
расчёты
перечислениями
货币转账结算
денежный
расчёт
货币结算
день
расчёта
结算日期
детальные
расчёты
详细计算
децентрализованное бюро взаимных
расчётов
非集中相互结算局
децентрализованные
расчёты
分散结算
децентрализованный бюро взаимных
расчётов
非集中的相互结算局
децентрализованный
расчёт
分散结算
диспаш-
расчёт
核算不平等
дифференциация
расчётов
结算差别
документ за наличный
расчёт
现金结算凭证
документы за наличный
расчёт
付款赎单
(условие о выдаче покупателю грузовых документов только при уплате суммы счета наличными)
документы за наличный
расчёт
凭单付款
(условие о выдаче покупателю грузовых документов только при уплате суммы счета наличными)
документы за наличный
расчёт
凭单付汇
(условие о выдаче покупателю грузовых документов только при уплате суммы счета наличными)
документы за наличный
расчёт
付款交单
(условие о выдаче покупателю грузовых документов только при уплате суммы счета наличными)
долевой
расчёт
计算份额
долевой
расчёт
计算分摊额
долларовые
расчёты
用美元结算
дополнительный
расчёт
补充计胃
доход в
расчёте
на акцию
每股收益
единая норма
расчётов
统一计食定额
законность безналичных
расчётов
非现金结算的合法性
законченные
расчёты
最终结算
затратный подход при
расчёте
восстановительной стоимости
价值核算支出法
заявка на проведение
расчётов
申请办理结算
заявка-
расчёт
结算申请书
инвентаризация
расчётов
结算登记
инженерно-экономические
расчёты
工程经济计算
инкассовая форма
расчётов
托收结算方式
инкассовая форма
расчётов
с акцептом
托收承付结算方式
инкассовый
расчёт
收款结算
иногородние
расчёты
异地
外埠
结算
кассовые
расчёты
现金结算
кассовый
расчёт
现金结算
классификация форм
расчётов
结算方式分类
клиринговое учреждение по инвалютным
расчётам
外汇结算机关
книжка
расчёта
с транспортом
运输结算簿
коммерческий
расчёт
营业核算
коммерческий
расчёт
商业核算
контракт с централизованным
расчётом
集中结算合同
контроль за
расчётами
结算的监督
концентрация кредита и
расчётов
в банке
贷款与结算集中于银行
корреспондентские
расчёты
同业结算
корреспондентские
расчёты
〈银〉同业往来
кредитование по
расчётам
结算贷款
кредиторы по
расчётам
应付结算账款
купеческое правило
расчёта
процентных платежей
计算支付利息商业规则
лицевой
расчёт
分户清算
межбанковские
расчёты
〈银〉同业往来
международные валютные
расчёты
国际货币结算
международные
расчёты
国际清算
结算
международный
расчёт
国际结算
межотраслевое бюро взаимных
расчётов
部门间相互结算局
межотраслевой
расчёты
部门间结算
межфилиальные
расчёты
〈银〉联行往来
мелкотоварные
расчёты
小额商品结算
местные
расчёты
当地结算
местные
расчёты
本埠结算
местные
расчёты
本埠
同城
结算
место
расчётов
结算地点
метод прямого
расчёта
直接结算法
метод
расчёта
процентов
利息计算方法
метод сводных экономических
расчётов
综合经济核算法
методика
расчётов
结算方法
многосторонние клиринговые
расчёты
多边划拨清算
многосторонние
расчёты
多边结算
налично-денежные
расчёты
现金结算
натуральный
расчёт
实物结算
нетоварные
расчёты
非货款结算
нетоварные
расчёты
非商品结算
нормальный
расчёт
正常结算
норматив по
расчётам
с заказчиком
与订货人结算定额
норматив по специальному
расчёту
特种结算定额
нормативный
расчёт
定额核算
обеспечение жильём в
расчёте
на душу населения
人均住房标准
общехозяйственный
расчёт
一般经济核算
общий
расчёт
总计算书
общий
расчёт
плановой рентабельности
计划收益总计算书
объёмный
расчёт
工作量计算
одногородние
расчёты
同城结算
одногородные
расчёты
本埠
同城
结算
окончательные
расчёты
清算
окончательные
расчёты
最终结算
ориентировочные
расчёты
概略计算
ориентировочные
расчёты
初步结算
отдел взаимных
расчётов
相互结算处
科
отраслевое бюро взаимных
расчётов
部门相互结算局
ошибка в
расчёте
结算错误
пассивы, участвующие в
расчёте
核算分摊负债
периодические
расчёты
定期结算
планирование международной задолженности и
расчётов
国际债款与结算的计划工作
планирование
расчётов
制定结算计
плановые
расчёты
计划结算
плановый
расчёт
计划结算
书
платёж в окончательный
расчёт
清偿
платёж в окончательный
расчёт
最终结算支付
платёж на покрытие сальдо
расчёта
抵结差额付款
платёжный кредит для оплаты сальдо взаимных
расчётов
相互结算差额的支付贷款
подтверждение о принятии
получении
выписки счета и документа
расчётов
收到抄账单和结算凭证回单
позиция
расчёта
结算项目
показатели безналичных
расчётов
非现金结算指标
покупка за наличный
расчёт
现金
结算的
购买
полный
расчёт
全部清算
结算
помесячный
расчёт
按月结算
помесячный
расчёт
按月计算
поручение на производства платежей и
расчётов
支付与结算委托书
порядок
расчёта
结算方式
порядок
расчёта
结算手续
претензионные
расчёты
赔款结算
претензионные
расчёты
赔偿要求的结算
приблизительный
расчёт
概算
прибыль компании в
расчёте
на одну акцию
计算一种股票的公司利润
примерные
расчёты
概算
проверочный
расчёт
核算
прогрессивные
расчёты
累进计算
продажа за наличный
расчёт
现金交易
продажа за наличный
расчёт
现金结算出售
производство
расчётов
办理结算
промежуточный
расчёт
其中结算
протокол о техническом порядке
расчётов
между банками
银行结算手续议定书
расстройство международных
расчётов
国际结算混乱
расчёт
амортизационных отчислений
计算折旧提成
расчёт
бюджетных учреждений
预算机关的核算
расчёт
в инвалюте
外币结算
расчёт
в кредит
信贷结算
расчёт
в операциях с ценными бумагами
有价证券业务结算
расчёт
в порядке зачёта взаимных требований
按相互要求的计算法结算
расчёт
в порядке плановых платежей
计划结算
расчёт
в сделке с ценными бумагами
有价证券业务中的结算
расчёт
в форме аккредитива
信用证结算
расчёт
в форме инкассо
托收方式结算
расчёт
величины стоимости чистых активов
计算净资产值
расчёт
внешнеторговой цены
计算对外贸易价格
расчёт
выдач на зарплату
工资支付额计算表
расчёт
движения текущих счетов
往来账户变动计算表
расчёт
доходов и расходов
收支计算书
表
расчёт
доходов и убытков
损益计算书
расчёт
за наличные
现金结算
расчёт
за передаваемое оборудование
结算转让设备款
расчёт
за поставляемые товары
结算供货款
расчёт
заработной платы
工资结算
расчёт
затрат
费用计算
расчёт
издержек
计算消耗
расчёт
издержек
费用计算
расчёт
индекса потребительских цен
消费价格指数计算
расчёт
итоговой себестоимости
计算总成本
расчёт
наличными деньгами
现金结算
расчёт
ожидаемой задолженности
预期债务额计算表
расчёт
плановой рентабельности
计划收益计算表
расчёт
плановыми платежами
有计划的付款结算
расчёт
платежей
付款计算书
表
расчёт
по внешнеторговым операциям
外贸业务结算
расчёт
по клирингу
划拨清算
расчёт
по коэффициенту
按折算率换算
расчёт
по открытому счёту
公开账户结算
расчёт
по платежам
支付结算
расчёт
по прибылям
利润结算
расчёт
по товарным операциям
商品业务结算
расчёт
по экспортным и импортным операциям
进出口业务结算
расчёт
премии в страховании
计算保险补偿金
расчёт
расходов
费用核算
расчёт
рентабельности
计算盈利率
расчёт
рентабельности
收益计算表
расчёт
с рабочими и служащими по заработной плате
结算工人和职员的工资
расчёт
сводными требованиями транспортных организаций
按运输公司的综合规章结算
расчёт
себестоимости
成本计算
核算
расчёт
стоимости предприятия
计算企业价值
расчёт
стоимости ремонта
计算修理费用
расчёт
страховой премии
计算保险补偿金
расчёт
"у окна"
"窗口"结算
расчёт
уплаты
清账
расчёт
уплаты
清算
расчёт
цены
计算价格
расчёт
цены
价格计算
расчёт
чеками
支票
方式
结算
расчёт
эффективности инвестиций
计算投资效率
расчёты
акцептованными чеками
保付支票结算
方式
расчёты
в обратимых и ограниченно обратимых валютах
用可兑换货币和限制兑换货币结算
расчёты
в свободно конвертируемой или замкнутой валюте
用自由兑换的货币或不可自由兑换的货币结算
расчёты
за оказанные услуги
劳务结算
расчёты
за товары, материалы, сырье
货款、材料款及原料款的结算
расчёты
за экспортные и импортные товары
进出口货物结算
расчёты
и прочие активы
清算及其他资产
科目
расчёты
и прочие пассивы
清算及其他负债
科目
расчёты
между иногородними кредитными учреждениями
异地信贷机构间的结算
расчёты
между конторами
〈银〉各管辖行之间的结算
расчёты
между контрагентами
订约人之间的结算
расчёты
между министерствами
各部
各部门
之间的结算
(ведомствами)
расчёты
наложенным платежом
代收货款结算
расчёты
переводами через почту
邮汇结算
расчёты
платёжными поручениями
付款委托书
方式
结算
расчёты
по аккредитивам
信用证结算
расчёты
по амортизационным отчислениям
折旧提成结算
расчёты
по взаимным поставкам
相互供货结算
расчёты
по внешней торговле
对外贸易结算
расчёты
по выделенным средствам
拨出资金结算
расчёты
по заготовкам
采购结算
расчёты
по зачёту встречных требований
相向要求冲账结算
расчёты
по изъятию прибыли
提出利润的结算
расчёты
по иностранным операциям
国外业务结算
расчёты
по иностранным переводным векселям
外国汇票结
расчёты
по исполнительным документам
执行凭证的结算
расчёты
по капстроительству
基建结算
расчёты
по налогам и взносам
税款及缴款结算
расчёты
по нетоварным операциям
非商品业务结算
расчёты
по неторговым операциям
非贸易
业务
结算
расчёты
по особым счетам
特种账户结算
расчёты
по переводам
汇兑结算
расчёты
по перераспределению оборотных средств
流动资金再分配的结算
расчёты
по рекламациям
索赔结算
расчёты
по сальдо
差额结算
расчёты
по сторонним средствам
外部资金结算
расчёты
по транзитным отгрузкам
直达货物结算
расчёты
по финансированию
拨款结算
расчёты
посредством
путём
зачёта взаимных требований
冲账
方式
结算
расчёты
посредством переводов
汇兑
方式
结算
расчёты
посредством расчётных чеков
转账支票
方式
结算
расчёты
с банками долгосрочных вложений
与长期投资银行的结算
расчёты
с хозрасчётными предприятиями
与经济
独立
核算企业的结算
регулирование международных
расчётов
调整国际清算
регулирование
расчётов
банка с хозорганами
银行与各经济单位的结算调整
реестр платёжных требований и поручений по
расчётам
через БВР
通过相互结算局结算付款请求书和委托书目录表
реестр счетов-фактур по
расчётам
через БВР
通过相互结算局结算发货账单目录表
режим кредитования и
расчётов
贷款和结算制度
сальдирование международных
расчётов
国际结算轧差
сальдирование международных
расчётов
平衡国际结算
сальдо взаимных
расчётов
相互结算余额
сальдо
расчётов
结算余额
сводный
расчёт
汇总计貪表
сводный сметно-финансовый
расчёт
综合财务概算书
сводный сметно-финансовый
расчёт
综合财务概算
书
сделка за наличный
расчёт
现金结算交易
сектор кассового
расчёта
出纳清算科
система безналичных
расчётов
划拨清算制度
система внутреннего
расчёта
内部结算制度
система двусторонних клиринговых
расчётов
双边划拨清算制
система денежного
расчёта
货币结算制
система международных валютных
расчётов
国际货币结算制度
система международных
расчётов
国际结算制度
система международных финансовых
расчётов
国际金融结算制度
система многосторонних
расчётов
в переводных рублях
转账卢布多边结算制度
система хозяйственного
расчёта
经济核算制
сметно-финансовый
расчёт
财务概算
书
сметно-финансовый
расчёт
на капитальное строительство
基建财务概算
书
соглашение о взаимных
расчётах
相互结算协定
соглашение о клиринговых
расчётах
划拨清算协定
соглашение о периодических
расчётах
定期结算协定
соглашение о
расчётах
结算协定
способ
расчёта
себестоимости
成本核算法
средства в
расчётах
结算资金
средства местных бюджетов по взаимным
расчётам
相互结算的地方预算资金
средство международных
расчётов
国际结算手段
срок
расчётов
结算期限
статистические
расчёты
统计核算
сфера безналичных
расчётов
非现金结算领域
сфера применения формы
расчётов
结算方式使用范围
схема межевропейских
расчётов
欧洲各国间结算方案
счёт взаимных
расчётов
互结算账户
счёт по внешним
расчётам
对外支出账户
счёт
расчётов
核算账户
табель-
расчёт
考勤统计表
текущие
расчёты
日常结算
текущий
расчёт
日常结算
товарные
расчёты
商品结算
торговые
расчёты
贸易结算
транзитный оборот без участия в
расчёта
直接交易
уведомление по взаимным
расчётам
相互结算通知
书
укрепление хозяйственного
расчёта
加强经济核算
уплата в окончательный
расчёт
最终结付
условие
расчётов
结算条款
условия наличного
расчёта
现金结算条款
条件
условия
расчёта
结算条款
условия
расчёта
清算条件
финансовый
расчёт
по займу
债务财务结算
форма безналичных
расчётов
非现金结算方式
форма внутригородских
расчётов
同城结算方式
форма иногородних
расчётов
异地结算方式
форма
расчётов
结算方式
форма
расчётов
через особый счёт
特种账户结算方式
функция организации и проведения безналичных
расчётов
组织与实行划拨清算职能
хозяйственный
расчёт
经济核算
制
цена валюты
расчёта
外汇结算价格
централизация
расчётов
统一结算
централизация
расчётов
集中结算
централизованные
расчёты
集中结算
централизованный
расчёт
统一结算
централизованный
расчёт
集中结算
частичные
расчёты
部分结算
чек для
расчётов
с транспортом
运费结算支票
экспериментальный
расчёт
试验性计算
электронный
расчёт
电子结算
эффективность хозяйственного
расчёта
经济核算的有效性
Get short URL