Russian | English |
беспрекословно следовать правилам | do things by the book (mrstuttyfrutty) |
более строгие правила техники безопасности после 11 сентября | tighter security regulations after 9/11 (11 сентября 2001 года США подверглись воздушной террористической атаке и были взорваны башни-близнецы, здания Всемирного торгового центра в Нью-Йорке) |
в ситуациях, не предусмотренных правилами | where the rules are silent (igisheva) |
в ситуациях, не регламентированных правилами | where the rules are silent (igisheva) |
в ситуациях, не регламентируемых правилами | where the rules are silent (igisheva) |
в случаях, не предусмотренных правилами | where the rules are silent (igisheva) |
в случаях, не регламентированных правилами | where the rules are silent (igisheva) |
в случаях, не регламентируемых правилами | where the rules are silent (igisheva) |
в соответствии с западными нормами, правилами и стандартами | in accordance with Western codes and standards |
вес тары установленный таможенными правилами | customs tare |
внутренние правила | internal regulations (Elina Semykina) |
внутрибанковские правила | internal bank regulations (Rori) |
временно действующее правило | transitional rule |
временное правило | provisional rule |
выполняемое правило | implementing regulation |
Договорённость по правилам и процедурам разрешения споров | Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes (Liliia) |
Европейское бюро по гражданским правим | European Ombudsman |
единообразные правила | uniform rules |
жёсткое следование правилам | rigid conformity to rules (Alex_Odeychuk) |
золотое правило банковского бизнеса | golden rule (кредиты и депозиты должны балансироваться по срокам) |
как правило | normally (organizations that normally share the following characteristics) |
как правило | normally |
масса тары, установленная правилами | legal tare |
масса тары, установленная правилами | customs tare |
менять правила | move the goalposts |
мы также согласны соблюдать правила | we further agree to abide by the regulations (Soulbringer) |
нарушать правило | depart from a rule |
нарушение правил использования страхового полиса | breach of police regulations |
нарушение правил поставки | bad delivery of securities |
не соблюдать правило | infringe a rule |
негласное правило | unpublicized rule (makyelena) |
незыблемые правила | set rules |
необязательное правило | optional rule |
нормативно закреплённые правила бухгалтерской отчётности | statutory accounting requirements (nikulyak) |
нормы и правила налогообложения | assessment guidelines |
общее правило | joint rule |
общие правила | common rules |
общие правила экспорта | common rules for exports |
общие таможенные правила | general customs rules |
объявленное нарушение правил | notified irregularity |
основное правило | principle |
относящийся к практике нарушения правил | Maxwellian (Ian Robert Maxwell ankicadeenka) |
патентные правила | letters of patent |
пересмотр правил | rule changes (Alex_Odeychuk) |
портовые правила и нормативы | port rules and regulations |
почтовые правила | postal regulations |
правила биржи | rule of exchange |
правила и принципы ведения бизнеса | conduct of business rules (COB Andrey Truhachev) |
правила и принципы ведения бизнеса | COB (Andrey Truhachev) |
правила ведения переговоров о заключении коллективного договора | collective bargaining policy |
правила внутреннего распорядка | house rules |
правила воздушных перевозок | airline regulations (translator911) |
правила вступления в силу | rules for entry into force |
правила голосования | voting rules |
правила движения | traffic regulations |
правила движения | traffic rules |
правила для доходов от прироста капитала | rules for capital gains |
правила для торгово-промышленных предприятий | rules for business enterprises |
Правила закупок для федеральных нужд | Federal Acquisition Regulation (US; also occurs in the singular) |
Правила закупок для федеральных нужд | Federal Acquisition Regulations (США MichaelBurov) |
правила землепользования и застройки | land use and development regulations (DUPLESSIS) |
правила и нормы корпоративной этики | corporate code of ethics (Alex_Odeychuk) |
правила информационной безопасности | information security practices (translator911) |
правила конкуренции | rules on competition |
правила консолидирования долга | rules governing funding |
правила международных перевозок | rules of international transportation |
правила наследования | rules of succession |
правила начисления заработной платы | salary rules |
правила начисления пенсии | rules governing pensions |
правила обращения с информацией | information handling procedures (translator911) |
правила общения | rules of communication (rules of business communication Maxim Pyshniak) |
правила оценки | valuation rules |
правила поведения на фондовой бирже | stock-exchange rules of conduct |
правила поддержания порядка в суде | rules for maintenance of order in court |
Правила противодействия бойкоту | the U.S. anti-boycott regulations (США) |
правила процедуры | rules of procedure |
правила, регламентирующие работу и отдых водителя | driving and resting rules |
правила, регламентирующие ставки заработной платы | regulations governing wages |
правила, регулирующие получение доходов | revenue regulations |
правила регулирующие распределение | allocation regulations |
правила складирования | warehousing rules |
правила снятия ограничений на движение капитала | code of liberalization of capital movements |
правила соблюдения конфиденциальности | rules of confidentiality (Nyufi) |
правила судопроизводства | rules of court |
правила тендерной процедуры | bid process rules (Yakov) |
правила технического обслуживания | maintenance regulations |
правила, устанавливающие старшинство соответственно рангу | rules governing rank and precedence |
правила установления минимальных цен | minimum price regulation |
правила установления цена | price regulations |
правила ухода | service regulations |
правила ухода за оборудованием | maintenance regulations |
правила честной информационной практики | code of fair information practice |
правила эксплуатации | service regulations |
правила эксплуатации | operating rule |
правила этики | standards of conduct (Alexander Matytsin) |
правила этики | code of conducts (Alexander Matytsin) |
правила этического поведения | rules of ethical conduct (Гера) |
правило бухгалтерской проводки | rule of entry |
правило выбора правовых норм | choice-of-law rule |
правило выделения ассигнований | appropriation rule |
правило датировки | rule of dating |
правило "качество на риске покупателя" | rule of caveat emptor |
правило кью | regulation Q |
правило-листовка | slip rule |
правило ограничения бессрочного доверительного управления трастом | remoteness of vesting (andrew_egroups) |
правило предоставления льгот | exemption rule |
правило распределения | rule of apportionment |
правило семидесяти двух | rule of seventy two |
правило семьдесят восьмых | rule of seventy eighths |
правило территориальной подсудности | venue rule (There are other grounds on which the statement of claim may be returned to the claimant before the merits of the case are considered. These include filing a claim in the wrong court (failure to comply with the venue rules). DBiRF Alexander Demidov) |
правило у | regulation U |
правило уведомления | rule of notice |
правило условно начисленной арендной стоимости | rule of imputed rent value |
правительственное распоряжение о правилах обмена иностранной валюты | Executive Order on Foreign Exchange Regulations |
править бал | rule the day (segu) |
принципы и правила | policies (Yakov) |
принципы и правила | policies and guidelines (translator911) |
принятое правило | convention |
работа строго по правилам | working to rule |
работа строго по правилам | work-to-rule strike |
работать строго по правилам | work to rule |
разрешение отступить от правил | dispensation |
резервы, предусмотренные законом, правилами или административными мерами | provisions laid down by law, regulation or administrative action |
сводка правил | rules summary (translator911) |
следовать официальным правилам выбора инвестиций | follow investment guidelines |
следовать правилам | follow the guidelines |
сложное, но быстродействующее правило | hard and fast rule |
соблюдать правила | comply with regulations, the law |
согласно правилам | according to rules |
согласно правилам | in accordance with regulations |
согласно правилам | in accordance with the regulations |
согласно правилам | according to the rules |
согласно правилам, изложенным в техническом описании | following the indication on the technical manual (Konstantin 1966) |
согласование норм и правил | harmonization of regulations |
составление правил | rule authoring (Alex_Odeychuk) |
теоретические правила | theory |
управление по установленным правилам | management by rules |
управляемый правилами | rule-governed (dimock) |
упрощение правил | simplification of rules |
устанавливать правила | lay down rules |
устанавливать правила | establish rules |
установленное правило | statutory rule |
установленные правила бухгалтерской отчётности | statutory accounting requirements |
ценная бумага, на которую не распространяются некоторые правила Комиссии по ценным бумагам и биржам | exempt security (США) |
чёткие правила | explicit rules |
экспортные правила | export regulations |