DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing место | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адрес места жительстваresidential address
адрес места осуществления деятельностиplace of business (sankozh)
адрес места осуществления деятельности по изготовлению продукцииplace of manufacturing activity (sankozh)
безопасность на рабочем местеsafety at work
бороться за место в парламентеcontest
бороться за место в парламентеcontest a seat
бронирование местseat booking
бронировать местоmake a reservation
бронировать местоreserve seat
быть на чьём-л. местеbe in the position of (smb)
быть не к местуbe out of place
где-л. в другом местеelsewhere in the world
в надлежащем местеwhere appropriate
в неподходящем местеin the wrong location
в подходящем местеin the right location
ведущее местоleading position (dimock)
вернуть прежнее местоmake a comeback
владелец дома, живущий в другом местеabsentee landlord
возвращать в место лишения свободыremit
возвращать на прежнее место работыreplace
восстановление на прежнем месте работыreinstatement (Reinstatement: to carry on working in your old job as before (an order for reinstatement normally includes an award of compensation for loss of earnings). LE Alexander Demidov)
временное место жительстваsecond home
временное место жительстваsecondary residence
временное место жительстваtemporary residence
временное место проживанияtemporary residence
гибкое рабочее местоflexiplace (калька, само собой, но в русском обороте устоялась)
гибкое рабочее местоflexplace
гибкое рабочее местоflexible workplace (калька, само собой, но в русском обороте устоялась)
город места работыwork location city (translator911)
грузовое местоitem of cargo (dimock)
грузовое местоcargo package (тж. collо, pl. colli – АД)
грузовое местоcargo package (тж. collо, pl. colli Alexander Demidov)
грузовое местоcargo item (dimock)
дата и местоdate and place
дата покидания места работыdate of separation (Johnny Bravo)
дата покидания рабочего местаdate of separation (Johnny Bravo)
дающее преимущество местоvantage place
для предъявления по месту требованияwhom so ever it may concern (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияbe offered to whom it may concern (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияbe presented upon the place of request (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияto whom it concerned (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияwhomsoever it may concern (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияDear who this may concern (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияall those whom it may concern (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияat the place of demands (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияto whom it may concern (Alexander Matytsin)
для предъявления по месту требованияto whom it concerns
для предъявления по месту требованияto whom may it concern
для предъявления по месту требованияwhom this may concern (Johnny Bravo)
для предъявления по месту требованияwhomever it may concern (Johnny Bravo)
дневная ставка на рабочем месте для откомандированного сотрудникаDaily Commuter Worksite Allowance (Johnny Bravo)
договор об обучении на рабочем местеwork-training contract
дополнительное место в парламентеfringe seat
доставка к постоянному месту жительстваdelivery to domicile
доставленный бесплатно к месту назначенияdelivered free to destination
доступ к местам общественного пользованияpublic access
другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работуday-lighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva)
другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работуdaylighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva)
ездить в отпуск в экзотическое местоgo on an exotic holiday
желающий получить местоapplicant (Johnny Bravo)
забронировать местоmake reservation
занимать важное место в историиoccupy an important place in the history (in the annals)
занимать 6-е местоbe ranked sixth
занимать местоoccupy a seat
занимать место в парламентеtake seat
занимать много местаtake up a lot of space
занимать председательское местоtake the chair
занять видное местоrank high (Tatyana_yakovleva)
зарезервировать местоbook a seat
избыток рабочих местoveremployment
иметь рабочее местоhave a job (Andrey Truhachev)
иметь рабочее местоhold a job (Andrey Truhachev)
иметь узкие местаcontain rough spots (Alex_Odeychuk)
инспектирование на местеon-site inspection
исполнение по месту жительства должникаexecution at debtor's place of residence
исследования на местахfield research
коллектив, работающий на местахfield team
компания, физически отсутствующая в месте регистрацииbrass-plate company (finanz-adressen.de Alexander Matytsin)
компенсация работникам, не проживающим по месту службыcompensation of nonresident employees
контроль на местахon – the – spot control
контроль на местеon-the-spot check
ликвидация рабочего местаclosure of work place
лицо, не имеющее постоянного места жительстваvagrant
лицо, обслуживающее изделие на месте продажиfield service person
международный день памятников и исторических местInternational Day for Monuments and Sites (created on 18th April, 1982, by ICOMOS leahengzell)
мелкие грузовые местаbroken stowage
мелкие грузовые места для заполнения свободного пространства в трюмеbroken stowage
менять место жительстваmove house
места для избирателей в парламентеconstituency seat in the parliament
места для избирателей в парламентеconstituency seat in parliament
места для сиденияseating
место багажаpackage
место багажаarticle of baggage
место багажаarticle of luggage
место в парламентеseat
место в поездеseat
место в телепрограмме для рекламыTV slot
место ведения деятельностиplace of business (Alexander Matytsin)
место ведения хозяйственной деятельностиplace of business (Alexander Matytsin)
место возникновения затратcost centre
место встречи для свободного обсуждения и получения информации сотрудникамиdrop-in point
место выгрузкиplace of disembarkation
место выпускаplace of issue
место высадкиplace of disembarkation
место высадки пассажировpassenger landing
место грузаpackage of goods
место грузаpackage
место ведения деятельностиestablishment (Alexander Matytsin)
место деятельностиplace of operation
место для дачи свидетельских показаний в судеwitness point
место для печатиLS (locus sigilli)
место для печатиlocus sigilli (LS)
Место для печатиplease apply your stamp here (в конце документа)
место для прессыpress box
место для прессыpress gallery
место для публикации рекламных объявленийadvertising space
место для рекламыradio spot (эфирное время на местном радио, зарезервированное для рекламы)
место для рекламыadvertising space
место для строительства промышленного объектаsite for industrial purpose
место для храненияstoring space
место доставки товараpoint of delivery
место жительстваhabitation
место жительства на время ремонтаreplacement dwelling
место завершения сделкиplace of completion meeting (yo)
место заключенияdetention centre
место заключения сделкиplace of trade (по свифт)
место исполнения договораplace of performance of contract
место назначенияholiday destination
место налоговой регистрацииresidence for tax purposes (Alexander Matytsin)
место нахожденияprincipal place of business (at Smantha)
место нахождения головного офисаdomicile (компании mazurov)
место нахождения фирмыdomicile
место обученияtraining place
место обученияplace of trading
место осуществления деятельностиplace of business (Alexander Matytsin)
место осуществления хозяйственной деятельностиplace of business (Alexander Matytsin)
место парковкиparking lot
место парковкиparking space
место парковкиparking area
место плана в общей системеplan framework (MichaelBurov)
место поврежденияsite of damage
место погрузкиplace of shipment
место погрузкиloading berth
место погрузкиplace of embarkation
место подписанияsigned at (Johnny Bravo)
место подписиplace of signature
место посадкиplace of embarkation
место поставкиplace of supply (Elina Semykina)
место преступленияscene of crime
место проведения расчётов по сделкеplace of settlement
место продажиpoint-of-sale terminal (POS terminal)
место продажиPOS
место продажиPOS terminal (point-of-sale terminal)
место продажиpoint of sale
место производства товараplace of manufacture of a commodity
место происхождения товараplace of origin of a commodity
место прохождения практикиtraining place
место работыname of present employer (в анкетах и т.п. VitaStalker)
место работыplace of employment (Alexander Demidov)
место работыname of employer (графа в резюме, анкетах и т.д. 4uzhoj)
место работыemployer (в анкетах и т.п. OLGA P.)
место работыplace of work
место работы в настоящее времяcurrent company
место работы подписантаsigner title (Johnny Bravo)
место размещения промышленного объектаsite for industrial purpose
место размещения строительного объектаsite area
место размещения строительного объектаsite
место рассмотрения иска потребителяconsumer venue
место рассмотрения иска фирмыbusiness venue
место регистрацииplace of incorporation (компании ) если речь идёт о стране или городе, а не о регистрирующем органе)
место рожденияplace of birth
место рынкаmarket area
место сброса отходовdump site
место свалкиdump site
место службыplace of employment
место службыduty station
место службыsituation
место смертиplace of death
место стоянкиberth
место стоянкиparking space
место стоянки автомобилейparking area
место стоянки лодкиboat parking lot (Ying)
место стоянки самолётаtarmac
место страхованияplace of insurance
место торговлиsales area
место торговлиmarketplace
место установкиinstallation site
метод работы с использованием свободного в данное время рабочего местаhot-desking
метод расчёта за дни отдыха на рабочем местеField Break Buyout (Johnny Bravo)
на месте водителяin the driving seat
на месте продажиpoint of sale
на первом месте в сравнительной таблице удовлетворённости работойat the top of job satisfaction league table
на рабочем местеon the job (Alexander Matytsin)
наблюдать непосредственно с места действийwatch live
назначение местаlocation
настоящее место жительстваbona fide residence
настоящим доводится до всеобщего сведения по месту требованияknow all men whom it may concern (в доверенностях ravnybogu)
нахождение на рабочем месте под воздействием наркотиков или алкоголяthe effects of drugs and alcohol in the workplace (translator911)
не двигаться с местаstay put
не могущий быть поставленным на определённое местоunplaceable
не указанный в другом местеnot otherwise provided (NOP)
не указанный в другом местеNES (not elsewhere specified)
не указанный в другом местеNOP (not otherwise provided)
не указанный в другом местеnot otherwise specified (NOS)
не указанный в другом местеnot elsewhere specified (NES)
не упомянутый в другом местеNES (not elsewhere specified)
недостаток рабочих местshortage of work
недостаток рабочих местоjob shortage
незанятое место в парламентеunassigned seat
непостоянное место жительстваsecondary residence
обеспечение местами для сиденияseating
обеспеченность местами для сиденияseating capacity
обозначать место платежа по векселюdomiciliate
обслуживание на местахon-site service (Andrey Truhachev)
обслуживание на местеon-site service (Andrey Truhachev)
обслуживание на месте продажиfield service
обучаться специальности на рабочем местеjob as an apprentice
обучение на рабочем местеin-plant apprenticeship
обучение на рабочем местеon-the-job training
обучение по месту работыfactory training
объект преприятие, строящийся создаваемый на чистом месте зановоgreenfield (Киселев)
объявлять участника или команду, занявшую второе местоannounce a runner-up
обычное место рассмотрения делаordinary venue
одно место багажаsingle package
опасные местаdangerous locations
оснащение рабочих местequipping the workplaces ("Here ergonomic measures take on special importance in redesigning or equipping the workplaces so that workers with pathological disorders or..." (International Encyclopedia of Ergonomics and Human Factors) vatnik)
основное место работыprincipal place of business
оставшееся место в парламентеremaining seat
отказаться от места в парламентеresign one's seat
отказывать от местаnotice
отправление правосудия на месте совершенияjurisdiction at place of performance
отправление правосудия по месту платежа по векселю ответчикаjurisdiction of defendant's domicile
оттеснить на второе местоbeaten into second place (dimock)
охотно меняющий место жительстваwilling to travel (Johnny Bravo)
охотно меняющий место жительстваwilling to relocate (Johnny Bravo)
партия товара, доставленная к месту назначенияconsignment delivered to door
пассажир без местаstandby passenger
пассажирский вагон с сидячими местамиcoach
переезд в безопасное местоremoval to place of safety
переезд на другое место жительстваmove
переезд на постоянное место жительства в другую странуexpatriation
перемена места жительстваmove
переносить на другое местоre-establish
переносить на другое местоreestablish
план создания рабочих местjob creation scheme
по месту жительства клиентаat the customer's house (financial-engineer)
поддержка на месте продажиpoint-of-sales sales support (MichaelBurov)
поддержка на месте продажиPOS sales support (MichaelBurov)
позитивная атмосфера на рабочем местеpositive workplace (translator911)
покидание места работыdeparture (Johnny Bravo)
покидание рабочего местаdeparture (Johnny Bravo)
покупатель рекламного времени и местаmedia buyer
покупка места для рекламыpurchase of advertising space
покупка места и времени в средствах рекламыmedia buy
покупка товаров по месту жительстваhome shopping
поселённый на постоянное место жительстваdomiciled
пособие на переезд к новому месту жительстваresettlement benefit
поставка франко-местоcarriage free delivery
постоянное место жительстваpermanent abode
постоянное место жительстваpermanent residence
постоянное место жительстваpermanent home
постоянное место жительстваhabitual residence
постоянное место жительстваplace of domicile
постоянное место жительстваall-year residence
постоянное место жительстваhabitual abode
постоянное место жительстваfixed abode
пост-тренинговая поддержка с присутствием на месте работfloor walking (‘Floor walking' is an ideal solution for providing users with onsite support post training and especially in the first few days of a system deployment – combined-knowledge.com pearukrnet)
право на получение нового места работы в случае увольненияreemployment right
право на свободный осмотр места преступленияright to unobstructed view
предоставлять местоmake room for
предоставлять кому-л. место в совете правления директоров с правом или без права голосаgive smb a seat on the board of directors with or without voting rights
предоставлять новое место работыreemploy
претендент на рабочее местоjob applicant
прибывать к месту назначенияarrive at some destination
причина покидания места работыreason for separation (Johnny Bravo)
причина покидания рабочего местаreason for separation (Johnny Bravo)
проблема узких местbottleneck problem
проблема узких местоbottleneck problem
проблемы, связанные с нехваткой местаspace problems
проверка на местеverification on the spot
проверка на местеspot test
проверка на месте правильности начисления налоговtax field audit
программа создания рабочих местjob creation scheme
программа создания рабочих местjob creation programme
продавать в другом местеsell elsewhere
просьба о местеseating requests (в самолёте)
просьба о месте в самолётеseating requests
пункт о предоставлении нового места работы в случае увольненияreemployment clause
работа в двух местахwork on the side (Johnny Bravo)
работа на одном месте в течение всей жизниlifetime employment
работать в двух местахmoonlight
работать в двух местахhave double employment
работающий в двух местахmoonlighter
работник, проживающий по месту службыresident worker
развивать навыки на рабочем местеdevelop skills on the job
разделять с кем-л. второе место в рейтингеtie with smb for second place
расследование на месте преступленияlocal inquiry
расставить на свои местаstreamline (цели и приоритеты Viacheslav Volkov)
рассылка рекламы почтой по месту жительстваoccupant mailing
расходы на проезд к месту работы и обратноcommuting expenses
резервирование местseat reservation
резервирование местseat booking
резервировать местоbook a seat
реклама в местах продажиpoint – of – purchase advertising
рекламный агент, покупающий место и время в средствах рекламыmedia buyer
решение о выборе места размещенияlocation decision (предприятия и т.п. translator911)
свободное местоvacant seat
свободное местоvacant post
свободное местоfree place
свободный выбор места жительстваfree choice of place of residence
свободный выбор места жительстваfree choice of domicile
сделать себе идеальное место для работыmake a perfect place for work to oneself (Konstantin 1966)
сервис на местеon-site service (Andrey Truhachev)
совместное использование одного и того же рабочего местаhot-desking
согласованное место поставкиapproved delivery facility
соглашаться на конкретное место рассмотрения делаagree to a specific venue
создавать рабочее местоcreate a job
создавать рабочие местаcreate job opportunity
создание рабочих местjob creation
соперничать за рабочее местоvie for the job
сохранение рабочих местpreservation of jobs
сохранять рабочее местоhold a position of employment
специальное место совершения действияspecial venue
способность поставить себя на место другихability to put oneself in other people's position
справка выдана для представления по месту требованияto whom it may concern (Moonranger)
справка дана для предъявления по месту требованияthe certificate/reference is issued to be submitted upon the request
справка даётся для предъявления по месту требованияthe certificate is issued to be submitted upon the request
справка с места работыemployment attestation (Johnny Bravo)
справка с места работыwork attestation (Johnny Bravo)
справка с места работыExperience Confirmation (Johnny Bravo)
справка с места работыConfirmation of Experience (Johnny Bravo)
справка с места работыdetails of employment (Johnny Bravo)
справка с места работыwork certificate (Johnny Bravo)
справка с места работыcertificate of work (Johnny Bravo)
справка с места работыcertificate of experience (Johnny Bravo)
справка с места работыcompany reference (Johnny Bravo)
справка с места работыexperience certificate (Johnny Bravo)
справка с места работыemployment details (Johnny Bravo)
справка с места работыattestation of work (Johnny Bravo)
справка с места работыcertification of employment (Johnny Bravo)
справка с места работыverification of employment (Johnny Bravo)
справка с места работыcertificate of service (Johnny Bravo)
справка с места работыtestimonial letter (Johnny Bravo)
справка с места работыletter of testimonial (Johnny Bravo)
справка с места работыstatement of service (Johnny Bravo)
справка с места работыconfirmation of services (Johnny Bravo)
справка с места работыassignment confirmation (Johnny Bravo)
справка с места работыconfirmation of assignment (Johnny Bravo)
справка с места работыworkplace reference (Johnny Bravo)
справка с места работыattestation of employment (Johnny Bravo)
справка с места работыreference from workplace (Johnny Bravo)
справка с места работыemployee status certificate (Johnny Bravo)
справка с места работыemployment certification letter (Johnny Bravo)
справка с места работыemployment certification (Johnny Bravo)
справка с места работыemployment certificate (Johnny Bravo)
ставить людей на первое местоbe people-oriented
ставить на местоreplace
стоимость рабочего местаspace cost
субсидированная профессиональная подготовка на рабочем местеgrant-based on-the-job training (Rashid29)
суд по месту регистрации истцаcourt having jurisdiction over complainant seat (yevsey)
судейское местоjudicial bench
терминал для производства платежей в месте совершения покупкиpoint-of-sale terminal
терминал для производства платежей в месте совершения покупокPOS terminal
торговое местоtrade place (menhaden)
тяжёлые грузовые местаheavy goods
управление путём обхода рабочих местmanagement by walking around (User)
устранить узкие местаunclog bottlenecks (Alex_Odeychuk)
франко место доставкиfree domicile
число мест грузаnumber of packages
штаб-квартира в престижном местеheadquarters in a prestigious location
штраф за парковку в неположенном местеparking fine
штрафной талон за парковку в неположенном местеparking ticket
экономия местаspace saving
экономящий местоspace-saving
электронная система резервирования местelectronic seat-reservation system
эффективность на рабочих местахworkplace efficiency (MasterK)