DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing заказ | all forms | exact matches only
RussianEnglish
анализ заказов на закупкуsales order analysis
анализ портфеля заказовportfolio analysis
анализ поступающих заказовincoming orders analysis
аннулирование заказаrepudiation
аннулирование заказаcancellation of an order
аннулирование заказаcancellation of order
балансирование портфеля заказовbalancing of portfolio
безотзывный корпоративный заказ на поставкуICPO (irrevocable corporate purchase order Glebson)
безотзывный подтверждённый заказIrrevocable Confirmed Purchase Order (ICPO starizinavn)
безупречное выполнение каждого заказаfaultless implementation of each order (Konstantin 1966)
безусловный заказfrm order (Alexander Matytsin)
бланк заказаproposal form
бланк заказаcoupon
бланк заказа о покупке или продаже ценных бумагаorder slip
бланк заказа о покупке ценных бумагаorder slip
бланк заказовform of order
бланк наряда-заказаwork order format (Alexander Matytsin)
бланк подтверждения заказаorder confirmation (Yuriy83)
бланк предварительного заказа на товарpreprinted order form
бланки заказовforms of order
Большое спасибо за то, что вы профессионально выполнили наш заказThank you very much for executing our order professionally
бухгалтер-калькулятор издержек производства по заказамjob costing accountant
в случае постоянной загрузки заказамиin case of permanent relationship (Alex_Odeychuk)
вне зависимости от каких-либо формулировок в действующем заказе об обратномirrespective of any language to the contrary in the actual order (Koretskaya)
внутренние заказы фирмыcompany work order
внутренний заказinternal purchase (Johnny Bravo)
внутренний заказinternal order
Внутренний номер заказаInternal Po No (Johnny Bravo)
во вложении вы найдёте наш заказour order is enclosed
во вложении вы найдёте наш заказEnclosed please find our order
во исполнение заказаin fulfillment of the order (Andrey Truhachev)
возобновлять заказreorder
время между получением и выполнением заказаturnaround
время обработки заказаturn around time (MichaelBurov)
время обработки заказаturn-around time (MichaelBurov)
время обработки заказаTAT (MichaelBurov)
время реализации заказаlead time
выдавать заказ на изготовление продукцииdispatch
выдача заказаplacing of an order
выдача заказаaward
выполнение заказаfilling of an order
выполнение заказаexecution of an order
выполнение заказаfilling of order
выполнение заказаexecution of order
выполнение заказа клиентаexecution of a customer order
выполнение заказа клиентаexecution of customer order
выполнить заказ в полном объёмеfulfill an order completely (Soulbringer)
выполнять заказfill an order
выполнять срочные заказыfulfill urgent orders
выставляемый заказpushing order (PO Zukrynka)
государственный заказaward
делать заказmake an order
делать заказы через Интернетsend orders electronically
делать заказы через Интернетsend orders over the internet
делать заказы через Интернетmove orders over the internet
делать заказы через Интернетmove orders through the internet
делать заказы через Интернетsend orders via the internet
делать заказы через Интернетmove orders electronically
делать заказы через Интернетmove orders via the internet
делать заказы через Интернетsend orders through the internet
делать на заказtailor
делать предварительный заказmake a reservation
делающий на заказcustom
долгосрочный заказlong-term order
дополнительные заказыfurther orders
дополнительный заказrepeat order
дополнительный заказadditional order
единица заказаorder unit (mairev)
если вы решите сделать заказshould you decide to place an order
если указано в заказеif specified on the order (Soulbringer)
если это оговорено в заказеif specified on the order (Soulbringer)
заводской наряд-заказproduction order
заводской наряд-заказwork order
заводской наряд-заказjob order
загружать заказамиprovide with the orders (Konstantin 1966)
загрузка заказамиwork load
загрузка создаваемая заказамиwork load program
задержка заказаOrder Delay (Yeldar Azanbayev)
задолженные заказыbacklog of orders
заказ выполняемый на коммерческой основеcommercial manufacturing job
заказ клиентаcustomer order
заказ на большую партию товараbulk order
заказ на выполнение работWork Order
заказ на коммерческой основеcommercial manufacturing job
заказ на оборудованиеorder for equipment
заказ на объявлениеinsertion order
заказ на оказание услугservice order (Denis Lebedev)
заказ на повторную поставкуperpetual order
заказ на покупку акций частямиsplit order
заказ на покупку импортного товараindent
заказ на поставку по образцу демонстрировавшемуся на выставкеfollowup order
заказ на поставку с отгрузкой товара по востребованиюcall order (Andy)
заказ на рекламуadvertising order
заказ на сделку по оговорённой ценеmarket if touched
заказ на составление маршрутаrouting order
заказ на товарorder for goods
заказ на товар с доставкой по почтеmail order
заказ на товарыpurchase order
заказ-наряд на регулярное производствоstanding order
Заказ находится в производствеthe order is in production
заказ невоенного значенияnon-defense job
заказ предприятию на изготовление партии продукцииjob order
заказ разбитый на партии по срокам поставкиschedule order
заказ сопутствующих материаловcollateral ordering (order form for collateral materials (documents, posters, authorization forms) Samura88)
заказ стандартного объектаstandard order
заказ товара через Интернетmail-order
заказы в одном магазинеcustom
заказы на обустройство офисовorders for arrangement of offices (Konstantin 1966)
заказы на производство вооруженияarms orders
заказы на промышленные товарыfactory orders
заказы находящиеся в производствеactive jobs in house
заказы, подлежащие выполнениюcommitment
замена заказаreplacement order
зарегистрированный заказbooked order
зарегистрированный заказbooked orders
заявленные заказыcustomer-announced orders (Sergei Aprelikov)
значительно увеличивать заказincrease order substantially
извещение о получении заказаorder acceptance notice (Vadim KKC)
изготавливать на заказcustomize
изготавливать по индивидуальному заказуcustomize
изготовление по индивидуальному заказуcustomization
изготовление продукции по заказамjob production
изготовленный на заказcustom
изготовленный на заказcustom-built
изготовленный по заказуtailored
изготовленный по индивидуальному заказуcustom-built (Alexander Matytsin)
изготовленный по индивидуальному заказуtailor-made (Alexander Matytsin)
изготовленный по индивидуальному заказуcustomised (Alexander Matytsin)
изделие производимое по заказуmade-to-order product
изменить заказalter an order
иметь большой портфель заказовbe loaded up
индивидуальные заказыspecial requirements
индивидуальный заказcustom order (ivanishev)
интервал между заказамиorder gap
исполнение заказаexecution of an order
калькуляция издержек производства по заказамjob costing
карта заказовorder sheet
карточка затрат заказаjob order cost card
карточка учёта заказов для пополнения запасовstock order card
книга заказовorder book
крупный заказlarge order
крупный заказbulk order
лицо принимающее заказы на фондовой биржеregistered representative
массовый заказlarge order
мы уверяем вас, что ваш заказ будет немедленно обработан.we assure you that your order will be dealt with promptly
мы хотели бы разместить следующий заказwe would like to place the following order
на дату заказаat the order date (Soulbringer)
на заказtailor-made (Alexander Matytsin)
на заказcustom-built (Alexander Matytsin)
на заказcustomised (Alexander Matytsin)
накопившиеся заказыbacklog of orders
направлять заказ в адресsend an order to the address of (кого-либо Soulbringer)
наряд – заказ на выполнение услугservice order
наряд – заказ на регулярное производство определённого продуктаstanding order
наряд- заказы основным производственным и вспомогательным цехам и службамcompany work order
Наш заказ-во вложенииour order is enclosed
Наш заказ-во вложенииEnclosed please find our order (Johnny Bravo)
небольшие заказы на разработку некоторых вариантов продуктаsmall orders for development of several product variants (Konstantin 1966)
невыполненные заказыoutstanding commitment
невыполненные заказыoutstanding orders
невыполненные заказыcommitment
невыполненный заказorder unfilled
невыполненный заказback order
невыполненный заказbacklogged order
неполученный заказloss of contract (igisheva)
нетто-стоимость заказаNet Order Value (Johnny Bravo)
неясности в самом заказеambiguities in the order (ksyuwa)
номер входящего заказаcustomer order number (lxu5)
номер заказа клиентаyour order No. (Mus)
номер заказа на поставкуpurchase order number (dimock)
номер заказа покупателяCustomer Po No (Johnny Bravo)
номер заказа покупателяcustomer purchase order number (Johnny Bravo)
обеспечивать заказамиaward business (sankozh)
оборудование, поставляемое по специальному заказуoptional equipment
обработка заказаorder processing
общая сумма заказаOrder Total (Johnny Bravo)
общественное мероприятие, организуемое по заказу специализированной компаниейsocial occasion
объём заказаvolume of an order
объём заказаorder volume
объём заказовvolume of orders
объём заказов на выполнение подрядаlevel of business
объём имеющихся заказовbacklog of orders
объём имеющихся заказовwork backlog
обязательный заказrated order
обязательный заказfirm order
ожидать заказыawait orders
оказать предпочтение кому-л. на получение заказаgive one's order priority
оказать приоритет кому-л. на получение заказаgive one's order priority
Оптимизация прогноза заказовOrder forecast optimization (Alina Barrow)
остаток заказаbalance of order
отдел заказовorder department
отзыв заказаwithdrawal of an order (AronDonDon)
отказаться от заказаrefuse an order (AronDonDon)
открывать предварительный заказopen pre-ordering (on felog)
отмена заказаcountermand
отмена заказаcancellation of an order
отмена заказаcancellation of order
отменять заказcancel a booking
отменять заказcountermand
отменять предварительный заказcancel a reservation
отслеживать и контролировать выполнение заказовtrack and monitor jobs
отсутствие заказовlack of orders
Отчёт о принятии заказаbacklog order report (Nyufi)
оформить заказplace an order (напр., на отсутствующее в продаже изделие через магазин розничной торговли – through a retailer ART Vancouver)
оформление заказаordering (MichaelBurov)
оформление заказаordering options (MichaelBurov)
оформлять заказenter into a purchase order (Alexander Matytsin)
перечень задолженных заказовorder overdue list
письмо-заказletter of indent
по вашему заказуyour specifications (Molds can be manufactured to your specifications. VLZ_58)
по заказуby order
по индивидуальному заказуcustom (изготовленный, выполненный ART Vancouver)
повторный заказback order (translator911)
повторный заказreorder
повторять заказreorder
под заказcustom-built (Alexander Matytsin)
под заказcustom ("Custom Framing" ART Vancouver)
под заказtailor-made (Alexander Matytsin)
под заказcustomised (Alexander Matytsin)
подавать заказbook an order
подавать заказplace an order
подавать заказplace an order for (smth, на что-л.)
подавать заказыtrigger orders (Pchelka911)
подавать повторный заказplace a repeat order
подавать предварительный заказorder in advance
подвести с заказомlet down on an order
подтверждение заказаo.c. (Rian77)
подтверждение заказаorder acknowledgement
Подтверждение размещения заказаPOACK (Reydan)
получать заказreceive an order
получать заказыsecure orders
получение выполненного заказаtaking delivery
получение заказаreceipt of order
получение следующих грантов и заказовreception of next grants and orders (Konstantin 1966)
полученные заказыorders received
полученные заказыorders on hand
полученные заказыorders in hand
получить заказsign up an order (felog)
портфель заказовproduct port-folio
портфель заказовorders received
портфель заказовbacklog of orders
портфель невыполненных заказовunfilled orders backlog (ssn)
портфель невыполненных заказовunfilled orders back-log (ssn)
портфель невыполненных заказовunfilled orders
порядок отмены заказаcancellation policy (godiva)
после получения заказаARO (after receipt of order Углов)
последний заказrecent order (dimock)
поставляемый по специальному заказуoptional
постоянно действующий наряд – заказstanding order
постоянно действующий наряд-заказstanding order
построенный по специальному заказуcustom-made
поступающий заказincoming order
поступление заказовorder intake
посылать письменный заказwrite for
поток заказовinflow of orders
предварительный заказadvanced registration
предварительный заказ автомобиляcar reservation
предварительный заказ местseat reservation
предварительный заказ местseat booking
предварительный счёт о принятии заказаorder confirmation (Yuriy83)
предоставить частной фирме заказ на поставкуaward
предоставление государственного заказа частной фирмеaward
предоставлять в пользование по заказуcharter
предприятия производящие продукцию по заказамjob shop operation
предприятия производящие продукцию по заказамmanufacturing operation
при оформлении запроса или заказаat the time of the enquiry or order (Soulbringer)
принимать заказtake an order for (smth, на что-л.)
принимать заказtake an order
принудительно выполняемый заказrated order
принятие заказаorder acceptance (Glebson)
приобретение продукции, изготовленной на заказpurchase of custom-built goods
приостановка выполнения заказаjob lay-off
приостановка работа по заказуjob lay-off
пробный заказtrial order
произведённый на заказmade to order
производить офисную мебель под заказ по собственным чертежамmanufacture the customised office furniture using the own drawings (Konstantin 1966)
производство продукции по заказамmanufacturing operation
производство продукции по заказуmanufacturing operation
производство продукции по заказуjob shop operation
производящий на заказcustom
простой заказsimple bundling (MichaelBurov)
процедура заказаordering procedure
процедура конкурсного размещения заказовtendering procedure (Andrey Truhachev)
процедура размещения заказовordering procedure (N.Zubkova)
работать над крупным заказомbe working on a large assignment (Alex_Odeychuk)
разместить заказplace an order for (smth, на что-л.)
разместить заказ в компанииplace an order with a company
размещать заказplace an order
размещать заказыplace orders with (у кого-либо алешаBG)
размещать заказыbook
размещение заказаplacement of an order
размещение заказаordering information (Johnny Bravo)
размещение заказаplacement of order
разовый заказsingle order
разовый заказnon-repeat order
регулярный заказstanding order
регулярный заказ, обычное поручениеregular order (Mifta)
рекомендация по выбору поставщика для размещения заказа на закупкуPOAR (4_paranoid_4)
с выполнением заказа в максимально сжатые срокиin the fastest turnaround time (Alex_Odeychuk)
с нетерпением ожидаем вашего заказаwe look forward to receiving your order (Johnny Bravo)
своевременная доставка заказаon-time delivery of order
своевременная доставка заказаdelivery of order on time
сдавать заказ в производствоput order into production (Soulbringer)
сделанный на заказcustom-built
система калькуляции издержек производства по заказамjob cost system
система конкурсного размещения заказовtendering procedure (Andrey Truhachev)
скидка на крупный заказbulk order discount (ssn)
скидка на оптовый заказbulk order discount (ssn)
скидка по меньшей мере на 5% на заказы количеством до...discount of at least 5 % on orders up to...
скорректированный заказrevised order (например: относительно остатков на складе, т.е. он измененный и соответствует остаткам aleska1686)
сложный индивидуальный заказhighly-custom order (ivanishev)
со дня получения заказаof receiving it (dimock)
согласованный заказclarified order (Soulbringer)
сокращение объёма заказовdrop in orders
солидный заказlarge order (Val_Ships)
состав заказаorder content (translator911)
список очерёдности заказовwaiting list
спроектированный по индивидуальному заказуbespoke (financial-engineer)
срок исполнения заказаlead time (Moonranger)
срок сдачи заказаdeadline (Alex_Odeychuk)
срочный заказcritical order (inplus)
срочный заказurgent order
срочный заказforward order
стоимость заказаorder price
сторона, получающая заказparty receiving order
сумма заказаorder figure
сумма заказаorder amount
счёт заказовorder account
твёрдый заказ на обусловленное количество товараstanding order
твёрдый и гарантированный заказfirm and guaranteed order (Soulbringer)
товар под заказcustom goods (MichaelBurov)
точка подачи заказаtrigger (в системе управления запасами)
у меня срочный заказI've got a rush job (алешаBG)
уведомление о принятии заказаorder acceptance notice (Vadim KKC)
умение выполнять комплексные заказы на полное обустройство офисовskill for implementation of complex orders for complete arrangement of offices (Konstantin 1966)
упаковка с оболочкой, изготовленной на заказpackage with tailored wrap
упрощённый заказ на условиях, оговорённых в рамочном договореcall off (alexg11)
упущенный заказloss of contract (igisheva)
форма заказаordering form
ход выполнения заказаprogress of the order (AronDonDon)
часть заказаpart order
экспортный заказexport order