Russian | English |
аннуитет, предусматривающий выплату ежегодного дохода в течение определённого числа лет | term annuity |
бланк заявления о выплате страхового возмещения | claim form |
ведомость выплаты страховых возмещений | claim sheet |
взять на себя выплату долга | take over the debt |
время выплаты | payoff |
выплата авансом | payment in advance |
выплата алиментов | maintenance payment |
выплата аннуитета | annuity payment |
выплата в рассрочку | payment by instalments |
выплата в частями | payment by instalments |
выплата взноса в пенсионный фонд | payment of pension contribution |
выплата выходного пособия государственному служащему | civil service retirement payments |
выплата выходного пособия государственному служащему | civil service retirement payment |
выплата денежного возмещения | payment of damages |
выплата дивиденда | payment of a dividend |
выплата дивиденда ценными бумагами | stock dividend |
выплата дивиденда ценными бумагами | scrip dividend |
выплата дивидендов | dividend distribution |
выплата дивидендов | dividend payout |
выплата дивидендов | payment of dividends |
выплата дивидендов | dividend disbursement |
выплата долга | debt retirement |
выплата долга | repayment |
выплата долгов | debt repayment |
выплата долгов | debt payment |
выплата дохода | income payment (а не уплата, оплата или плата Alexander Matytsin) |
выплата за услуги | merit money |
выплата займа | interest payment (ssn) |
выплата займа | redemption of loan |
выплата заработной платы | wage payment |
выплата заработной платы | payment of wages |
выплата заработной платы авансом | payment of salary in advance |
выплата заработной платы под расчёт | payment of salary in arrears |
выплата иностранного налога | foreign duty pay |
выплата командировочных | travelling allowance |
выплата комиссионного вознаграждения | payment of commission |
выплата комиссионного вознаграждения | settlement of commission |
выплата купонного дохода | coupon yield payment (Boris54) |
выплата на социальные нужды | welfare payment |
выплата налога | repayment of tax |
выплата налога на добавленную стоимость | repayment of value-added tax |
выплата налога с оборота | repayment of turnover tax |
выплата налоговых сумм | tax payment |
выплата, направленная на погашение обязательства | payment toward the settlement of an obligation (felog) |
выплата основной суммы | principal repayment |
выплата основной суммы | principal payment |
выплата очередного взноса и процентов | payment of instalment and interest |
выплата пенсии | pension payment |
выплата пенсии частями | instalment pension |
выплата по векселю | negotiation |
выплата по контракту | contract payments |
выплата по кредитам | payments for credits |
выплата по чеку | negotiation |
выплата "под столом" | kickback |
выплата пособия | payment of benefit |
выплата предварительного дивиденда | payment of interim dividend |
выплата премии | bonus payment |
выплата прибыли | payment of profits |
выплата промежуточного дивиденда | payment of interim dividend |
выплата процентов и дивидендов | interest and dividend payment |
выплата страховой премии | premium payment |
выплата страховой суммы в двойном размере | double indemnity |
выплата части незаконных денег тому, кто помог их получить | kickback |
выплаты при увольнении | dismissal compensation (winstonsolicitors.co.uk BezBawni) |
выпуск акций для выплаты дивидендов | stock dividend issue |
гарантийная выплата | guarantee payment |
гарантировать необходимые выплаты и обеспечить правовую защиту, с тем чтобы оградить | indemnify, defend and hold harmless (Vera Fluhr) |
график компенсационных выплат | schedule of compensation (график компенсаций Bauirjan) |
день выплаты | payout day |
день выплаты зарплаты | pay day |
день выплаты процентов | interest day |
дивидендные выплаты | dividend payout (dimock) |
дипломированный специалист по дополнительным выплатам сотрудникам | certified employee benefit specialist (ssn) |
договор о полной выплате | full payout contract |
дополнительная выплата | addition |
дополнительная выплата в зависимости от размера заработной платы | ERS (Earnings Related Supplement) |
дополнительная выплата в зависимости от размера заработной платы | Earnings Related Supplement (ERS) |
дополнительная выплата наличными | cash bonus |
дополнительные выплаты | fringe benefits ("fringe benefits" means compensation due to an employee pursuant to a written contract or written policy for holidays, time off for sickness or injury, time off for personal reasons or vacation, bonuses, authorized expenses incurred during the course of employment, and contributions made on behalf of an employee. In simple terms, all the monetary and non-monetary benefits beyond salary. АД Alexander Demidov) |
дополнительные выплаты | bonus supplement |
дополнительные государственные выплаты на индексированный пенсионный счёт | state supplement to indexed pension account |
досрочная выплата | advance payment (долга; тж. advance payment of a loan) |
доход, облагаемый налогом для социальных выплат | income assessed for social security entitlement purposes |
доход от безвозмездных социальных выплат | transfer income |
единовременная выплата суммы | lump sum payment (Johnny Bravo) |
ежегодная выплата | annuity payment |
ежегодная выплата обратно | annual repayment |
ежемесячная выплата заработной платы | monthly payment of wages |
еженедельная выплата | weekly pay |
журнал выплат произведённых наличными | voucher register |
задержанная выплата | back pay |
задолженность по выплате налогов | back taxes |
закладная с возрастающей суммой выплат в счёт погашения | graduated mortgage payment |
закладная с выплатой долга из сумм, полученных по срочному страхованию жизни | endowment mortgage |
затраты на выплату страховых возмещений | claims expenses |
затраты на выплату страховых возмещений | claims expenditure |
заявление о выплате страхового возмещения владельцу автомобиля | motor vehicle insurance claim |
заём с выплатой долга по первому требованию | call-loan |
Итого к выплате работнику | Total amount to be paid to the employee (справка о ЗП Johnny Bravo) |
комбинированный регистр подлежащих выплате закупок и сумм | voucher register |
контракт с неполной выплатой | nonfull payout contract |
контракт с частичной выплатой | nonfull payout contract |
коэффициент выплаты прибыли компании в форме дивидендов | payout ratio |
лизинг с полной выплатой | full-payout lease |
натуральная выплата заработной платы | wages in kind |
непосредственная выплата пенсии | direct pension payment |
норма премиальной выплаты | premium rate |
облигации с правом досрочного погашения путём частичной выплаты | bonds redeemable by instalments |
облигация, по которой отсрочена выплата процентов | deferred interest bond |
облигация с первоочерёдной выплатой процентов | preference bond |
общие выплаты менеджерам высшего звена, а также дополнительные льготы | compensation package (и т.д.) |
объявление о выплате дивиденда | dividend announcement |
объявление о выплате дивидендов | declaration of dividend |
обязательство по выплате денег | repayment obligation |
обязательство по выплате процентов | interest charge |
оговорка о выплате аванса | advance provision |
освобождение от выплаты страховой премии | exemption from payment of premium |
основание для выплаты премии за риск | risk premium basis |
основные выплаты по погашению долга | capital repayment |
отказ от требования о выплате дивидендов | dividend waiver (решение не получать дивиденды; принимается обычно из-за того, что компания не в состоянии выплатить дивиденды или выплата создаст угрозу её финансовому положению Ying) |
отсрочивать выплату денег | defer the money |
отсрочивающий выплату денег | deferring the money |
отсрочка выплаты денег | deferring the money |
отсрочка выплаты долгов | extension (Lavrov) |
первая выплата дивидендов | first distribution |
периодическая выплата | terminal payment |
платежи по заявлению о выплате страхового возмещения | claim payments |
погашение нескольких платежей единовременной выплатой | lump sum payment |
подтверждение расчётов путём единовременной выплаты | acceptance of lump-sum settlement |
поручение о выплате дивиденда | dividend mandate |
поступления от безвозмездных социальных выплат | transfer earnings |
практика выплаты страховых возмещений | claims experience |
прибавка к заработной плате с отсрочкой выплаты | deferred payment of salary increases |
привилегированная акция с гарантированной выплатой дивидендов | guaranteed stock |
приостановка выплаты страховых премий | cessation of payment of premiums |
программа выплат при добровольном раннем выходе на пенсию | voluntary early retirement pay scheme |
Программы премирования с выплатами на основе долевых инструментов | Share-based payment plans (опционы, акции, "фантомные" акции, кредиты, права на участие в доходах от акций и т.д. Ying) |
продлевать срок выплаты ссуды | renew a loan |
продление срока выплаты ссуды | renewal of loan |
произвести выплату | meet a payment (makyelena) |
производить выплаты | disburse payments (алешаBG) |
разрешение на выплату заработной платы | authorization of payment of wages and salaries |
распределение дополнительных выплат | allotment of bonus |
расходы на выплату корпоративных процентов | corporate interest (MichaelBurov) |
ревизия денежных выплат | grant audit |
резерв для погашения страховых выплат | underwriting reserve |
резерв на выплату страховых возмещений | claims reserve |
резерв на выплату страховых возмещений | actuarial reserve |
резервы на выплаты по обязательствам | provisions for liabilities |
система выплаты выходных пособий при увольнении | pay-as-you-go system |
система ежегодных выплат гонораров авторам произведений, использованных в печати, ТВ | payback (и т.п. GeorgeK) |
система организации начисления и выплаты заработной платы | pay administration system (Maria Klavdieva) |
социальные выплаты | welfare benefit |
срок выплаты | payout time |
срок выплаты | period of repayment |
срок выплаты | repayment period |
срок выплаты | date of disbursement |
срок выплаты платежей | timing of payments (maral.mamedovna) |
срок выплаты процентов | due date for interest |
срок выплаты страховой премии | due date of premium |
ссужать под векселя при условии выплаты процентов | discount |
страхование выплат работникам | occupational compensation insurance |
страхование с выплатой страховой суммы лицам, указанным в полисе, или самому застрахованному при достижении определённого срока | pure endowment insurance |
страховые выплаты | insurance payouts (NB: payments – это то, что платит страхователь страховщику // Е. Тамарченко, 24.09.2019 Евгений Тамарченко) |
субсидия на выплату | relief subsidy (MichaelBurov) |
субсидия на выплату процентов | interest relief subsidy (MichaelBurov) |
сумма денег к выплате | money due (New York Times Alex_Odeychuk) |
сумма к выплате | reimbursement amount (elena.kazan) |
сумма налога к выплате | income tax liability |
схема премиальных выплат | incentive scheme (taboon) |
счёт без выплаты процентов | noninterest bearing account |
требование выплаты контрибуции | solicitation (for a contribution) |
требование выплаты контрибуции | solicitation for contribution |
удержание налога у источника выплаты дохода | deduction at source (SWexler) |
удержанные выплаты компенсации | impounded payments of compensation |
условие выплаты лицу, отказавшемуся от страхового полиса | surrender provision |
условия выплаты | repayment terms (долга) |
форма выплаты | outpayment form |
чек для выплаты пособий по социальному обеспечению | welfare cheque |
чек на выплату дивиденда | dividend cheque |