DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing в деле | all forms | in specified order only
RussianEnglish
адвокат, имеющий право вести дело в судеprosecuting barrister
быть в отъезде по деламbe away on business (sophistt)
быть не менее заинтересованным в благоприятном исходе дела, чем мыbe in no less interested in a favourable outcome than we are (Alex_Odeychuk)
ввести кого-л. в курс делаput smb in the picture
вводить в курс делаput you in the picture
вводить кого-л. в курс делаbring smb up to date
ведение дел в судеsolicitation
вклады в рекламное делоinvestments in advertising
вкладывать средства в делоfinance the business
вмешиваться в чьё-л. делоinterfere in smb's business
вникать в делаlook into affairs
возбуждать уголовное дело в судеbring an action before court
возбуждение дела в судеinstitution of case
возбуждение дела по обвинению в нарушении права регрессаinstitution of recourse proceedings
возвращать дело из вышестоящего в нижестоящий судrelegate
впутывать в делоimplicate in the action
вступать в дело в качестве третьего лицаintervene
вступление в дело в качестве третьего лицаintervention
дело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательствеplea of guilty case
дело, находящееся в процессе рассмотренияpending suit
дело, находящееся в процессе рассмотренияpending action
дело не в деньгахmoney is no object
дело о взыскании в судебном порядкеproceedings for enforcement
дело по обвинению в клеветеlibel action
дело, рассматриваемое в Высоком судеcause before the High Court (Великобритания)
дело, рассматриваемое в морском судеAdmiralty case
дело, рассматриваемое в полицейском судеpolice court case
держать кого-л. в курсе делаkeep smb up to date with information
держать кого-л. в курсе дела по электронной почтеkeep smb updated by e-mail
держать нас в курсе делkeep informed of activities (dimock)
держать покупателей в курсе делаkeep customers up to date with information
занесение дела в список к слушаниюsetting down a case for trial
заносить в список дел к слушаниюset down
запись в делеfile note
защищать дело в судеplead a case
издержки истца в судебном делеplaintiff's costs in case
изучить текущее положение дел в компанииexamine the current situation at the company (Soulbringer)
иметь 20% долю в делеhave a 20% stake in business
инвестиции в рекламное делоinvestments in advertising
компаньон, не принимающий активного участия в ведении делdormant partner
находиться в курсе дел по вопросу оbe au fait with (Alex_Odeychuk)
нахождение дела в процессе рассмотренияpendency of suit
начинать формальное рассмотрение дела в судеstart formal proceedings
непривлечение в качестве стороны по делуnonjoinder
новое слушание дела в судеretry
откладывать рассмотрение дела в судеdelay a case
отчёт для слушания дела в судеreport for hearing
передача дела в другой судtransfer to another court
передача дела из одной инстанции в другуюremoval
перенесение рассмотрения дела в другой судtransfer of cause to another court
период малой активности в делахslack period
поверенный в делахsolicitor (Johnny Bravo)
повторное слушание дела в судеretry
подавать дело в суд по трудовым спорамtake the case to an industrial tribunal
право быть в курсе делright to know
предложить инвестору 25% акций в делеoffer the angel a 25% stake in business
привести дела в порядокarrange matters
привлекать в качестве стороны по делуjoin as party to the action
приводить к более ясному представлению о положении дел в промышленности и к уменьшению секретностиresult in more transparency in industry and less secrecy
призывать присяжных к участию в рассмотрении делreturn
принимать в дело компаньономtake in a partner
принимать компаньоном в делоtake into partnership
разрешение на ведение дел в судеpermission to conduct cases
рассмотрение в суде дела об усыновленииadoption proceedings
рассмотрение дела в судеlegal proceedings
рассмотрение дела в судеlawsuit
свидетель при рассмотрении дела в судеwitness in legal proceedings
слушание дела в судеjudgment
слушание дела в судеhearing of a case
слушание дела в суде отложеноproceedings have been stayed
слушание дела в суде присяжныхtrial by jury
соглашение сторон о передаче дела в другой судlitigants' agreement to refer action to another court
создавать уверенность в успехе делаcreate confidence in the business
сторона, вступившая в дело в качестве третьего лицаintervener
судебный округ, в котором слушается делоbranch venue
товарищество, не участвующее активно в делеsilent partnership
уведомление о рассмотрении дела в судеnotice to proceed
уведомление о слушании дела в судеnotice of hearing
участие в делеinterest in a business
участие в делеstake in business
человек, добившийся успеха в делахhigh achiever
член товарищества, не принимающий активного участия в делеsilent partner