DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing the | all forms | exact matches only
EnglishGerman
absorbing capacity of the marketAufnahmefähigkeit des Marktes
accessory after the factHelfer nach der Tat nach dem Verbrechen
accessory before the factHelfer vor der Tat vor dem Verbrechen
accounting for the deficitFinanzierung der Betriebsverluste
acquaint sb with the factsjemanden mit den Fakten vertraut machen
across the Channelüber den Kanal
acting at the request of a customerauf Ersuchen eines Kunden
acting on the instruction of a customernach den Weisungen eines Kunden
advertisement of the bankruptcyBekanntmachung des Konkurses
advertisement of the liquidator's powersBekanntmachung der Befugnisse des Verwalters
agreement between the partiesÜbereinstimmung der Parteien
agreement on the part of the bankZustimmung von Seiten der Bank
agreement to the contrarygegenteilige Abmachung
alongside the vesselLängsseite Schiff
an agreement to the contraryeine gegenteilige Vereinbarung
an amendment to the crediteine Änderung des Akkreditivs
an explanation of the reasons for it must be givenhinreichend begründet
an indication of the rate of interesteine Angabe des Zinssatzes
an undertaking by the nominated bankeine Verpflichtung der benannten Bank
an undertaking of the bankein Versprechen der Bank
anything provided in the ruleswas auch immer in den Regeln vorgesehen ist
apply the axedie Axt ansetzen
are to be borne by the principalmüssen vom Auftraggeber getragen werden
are unaware of the differences ofkennen die Unterschiede nicht
ascertain the factsdie Fakten aufnehmen
ascertain the prioritydie Priorität feststellen
asset belonging to the estatezur Masse gehörender Gegenstand
assets included in the balance sheet itemsin den Bilanzposten enthaltenen Vermögensgegenstände
assets remaining in the secondary bankruptcyMasseüberschuss aus dem Sekundärkonkurs
assets remaining in the secondary proceedingsÜberschuss im Sekundärinsolvenzverfahren
assistant to the vice-presidentAssistent des Vizepräsidenten
attest the weightBescheinigung des Gewichts
attestation from the registerBescheinigung aus dem Register
Audit Board of the european investment fundPrüfungsausschuss des EIF
Audit Board of the european investment fundPrüfungsausschuss des Europäischen Investitionsfonds
Audit Board of the european investment fundPrüfungsausschuss
Audit Committee of the EIBPrüfungsausschuss der Europäischen Investitionsbank
Audit Committee of the European Investment BankPrüfungsausschuss der Europäischen Investitionsbank
authorized by the law in forcegestattet nach geltendem Recht
balance of the labour marketGleichgewicht des Arbeitsmarkts
balancing of the worker's loadsLeistungsabstimmung
beginning of the monthAnfang des Monats
bottom of the economic recessionTalsohle der Rezession
branch of the economyWirtschaftszweig
breach of the lawGesetzesübertretung
break in the period of unemploymentUnterbrechung der Arbeitslosigkeit
break of the economic trendKonjunkturumbruch
by reason of the importationaus Anlass der Einfuhr
by reason of the importingdurch die Einfuhr
by reason of the unloadingdurch das Löschen
by sending it through the postauf dem Postwege
by the partiesvon den Parteien
by the provisions ofvon den Bestimmungen
by the quickest mailmit schnellstem Postversand
by the sellervon dem Verkäufer
by the shipping companyvon der Reederei
by the use ofdurch
by the usual routeauf dem üblichen Wege
by wording in the creditdurch einen Hinweis in dem Kredit
calculation of the proceedsErrechnung des Erlöses
calculation of the quantity requiredBerechnung der erforderlichen Menge
carriage of the goods by airLieferung der Ware durch Lufttransport
caused by the progress of tradeverursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolutionverursacht durch die Umstellung
centre of administration of the debtorGeschäftszentrum des Schuldners
centre of administration outside the communityausserhalb der Gemeinschaft belegenes Geschäftszentrum
certificate of conformity of the goodsBestätigung der Übereinstimmung der Ware
to certify the balance sheeteinen Bestätigungsvermerk zu der Bilanz erteilen
to challenge transactions entered into by the debtorvom Schuldner vorgenommene Rechtshandlungen anfechten
to challenge transactions entered into by the debtorRechtshandlungen des Schuldners anfechten
Chancellor of the ExchequerFinanzminister
circumstances of the caseSachverhalt
circumstances of the timeden zeitlichen Umständen
clear the goods for importdie Zollabfertigung erledigen
clear the goods for importdie Einfuhrabfertigung vornehmen
clear the goods for importfür den Import abfertigen
collective insolvency proceedings which entail the partial or total divestment of a debtor and the appointment of a liquidatorGesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben
collective procedure for the realisation of the assetsKollektivverfahren zur Verwertung der Konkursmasse
convey to the bearerdem Inhaber übertragen
co-ordination of the requirements of the drawing-up, scrutiny and distribution of the listing particulars to be published for the admission of securities to official stock exchange listingKoordinierung der Bedingungen für die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist
course of the bankruptcy proceedingsAbwicklung des Konkursverfahrens
covering the transport of the goodsdas sich auf den Transport der Ware bezieht
creditor of the same ranking or categoryGläubiger gleichen Ranges oder gleicher Gruppenzugehörigkeit
custom of the countryLandesbrauch
custom of the particular portHafenusancen
custom of the particular tradebesonderer Handelsbrauch
debt incurred on behalf of the general body of creditorsMasseanspruch
debt securities issued or guaranteed by the StateSchuldverschreibungen, die vom Staat ausgegeben oder garantiert werden
debts incurred after before the opening of the bankruptcynach vor Konkurseröffnung begründete Forderung
debts of the companySchulden der Firma
decided by the customwird vom Handelsbrauch entschieden
decides to refuse the documentsentscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to take up the documentsentscheidet sich die Dokumente aufzunehmen
to declare the debtor bankruptden Konkurs eröffnen
decrease in the discount rateDiskontsenkung
decrease in the market valuemerkantiler Minderwert (Andrey Truhachev)
decrease of the bank rateDiskontsenkung Br.
decrease the tariffsdie Zölle senken
determine the priceden Preis festsetzen
to determine the rankingden Rang bestimmen
deviation from the voyageAbweichung von der Reiseroute
direct to the address ofdirekt an die Adresse von
directly from the beneficiarydirekt vom Begünstigten
directly from the insurerdirekt beim Versicherer
dismiss the chargeStrafverfahren einstellen
dispatching the goods to that placeVersendung der Ware an diesen Ort
disposal by the liquidator, of the movable property of the bankruptVerkauf beweglicher Sachen des Gemeinschuldners durch den Konkursverwalter
distribution of proceeds from the realisation of assetsVerteilung des Erlöses aus der Verwertung der Masse
division by the formation of new companiesSpaltung durch Gründung neuer Gesellschaften
draw the balancedie Bilanz ziehen
draw the consequencesSchlussfolgerungen ziehen
to draw up the annual accountsden Jahresabschluss aufstellen
draw up the balance sheetdie Bilanz aufstellen
drive down the priceden Preis drücken (Andrey Truhachev)
drop out of the labour forceaus dem Erwerbsleben ausscheiden
duplicate of the consignment noteFrachtbriefdoppel Br.
effect of the crisisAuswirkung der Krise
effects of the bankruptcyder Konkurs äussert seine Wirkungen
effects of the bankruptcy as against third partiesWirkungen des Konkurses gegenüber Dritten
effects of the bankruptcy on current contractsWirkung des Konkurses auf laufende Verträge
elasticity of the marketElastizität des Marktes
elimination of the riskAusschaltung des Risikos
entering of the bankruptcy judgment in the trade or company registerEintragung der Konkurseröffnung in die Handelsregister
entry into the labour forceEintritt ins Erwerbsleben
equal before the lawgleichberechtigt
equal before the lawgleich vor dem Recht
errors arising in the transmission of messageFehler bei der Übermittlung
errors in the translationFehler bei der Übersetzung
European Convention on the Calculation of Time-limitsEuropäisches Übereinkommen über die Berechnung von Fristen
except to the extent and in the manneraußer in dem Umfang und in der Art
expenses of landing the goodsKosten des Löschens
expenses to be borne by the sellervom Verkäufer zu tragende Kosten
expiration of the validityAblauf der Laufzeit
expiration of the validityAblauf der Gültigkeit
expressed in the contractim Vertrag ausdrücklich angeführt
face of the billVorderseite des Wechsels
fails to take the goods into his chargedie Ware nicht übernimmt
fear the worstdas Schlimmste befürchten
final balance sheet of the liquidationSchlussrechnung
foot the billdie Rechnung bezahlen
fraudulent bankruptcy and infringements treated on the same footingBankrott und ähnliche Straftaten
funds of the bankruptMittel des Gemeinschuldners
gambling on the stock exchangeBörsenspekulation
grounds for opening the bankruptcyKonkurseröffnungsgründe
identity of the natural or legal personsPersonalien der natürlichen Personen oder Bezeichnung der juristischen Personen
if and to the extent to whichwenn und soweit
if paid by the sellerfalls vom Verkäufer gezahlt
if paid on behalf of the sellerfalls im Namen des Verkäufers gezahlt
if the address is incompletefalls die Anschrift unvollständig ist
if the address is incorrectfalls die Anschrift unrichtig ist
if the bank fails to actfalls die Bank es versäumt zu handeln
if the bank is prepared to actfalls die Bank zu handeln bereit ist
if the credit provides for acceptancewenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht
if the credit provides for negotiationwenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht
if the credits provides forwenn das Akkreditiv vorsieht
if the distance is shortwenn die Entfernung gering ist
if the order includes an instructionwenn der Auftrag eine Anweisung enthält
if the parties wish thatdass
if the parties wish thatfalls die Parteien wünschen
if the seller elects tofalls sich der Käufer entschließt
improvement of the situationVerbesserung der Situation
including the costs ofeinschließlich der Kosten für
including the reference numberauch die Referenznummer
information of the creditorsUnterrichtung der Gläubiger
insolvency of the debtorInsolvenz des Schuldners
instead of by the selleranstelle des Verkäufers
instructions as to the further handlingWeisungen für die weitere Behandlung
instructions for the issuance of creditsAufträge zur Akkreditiv-Eröffnung
instructions from the case-of-needWeisungen der Notadresse
into the custody of the first carrierins Gewahrsam des ersten Frachtführers
into the custody of the railwayin das Gewahrsam der Eisenbahn
invalid as against the creditorsden Gläubigern gegenüber unwirksam
investment in the businessGeschäftseinlage
irregularity in the appointmentMangel der Bestellung
irrespective of the mode of transportunabhängig von der Transportart
issued by the carriervom Frachtführer ausgestellt
issued on behalf of the carrierim Auftrag des Frachtführers ausgestellt
issued to the consignorausgestellt an den Absender
it affects the relationses berührt das Verhältnis
it concerns only the relations betweenes betrifft nur die Beziehungen zwischen
it follows from the abovees ergibt sich aus obigem
it is based on the same principlees beruht auf denselben Grundsätzen
it must state the discrepancieses muß die Unstimmigkeiten nennen
it was with the object ofes verfolgte den Zweck
item of the agendaPunkt der Tagesordnung
item of the balance sheetBilanzposten
item of the budgetTitel des Haushaltsplanes
join the majoritysich der Mehrheit anschließen
justice of the peaceFriedensrichter
keep the company goingdie Firma Schwung halten
keep the conditionsBedingungen einhalten
keep the minutesProtokoll führen
keep touch with the marketbleiben Sie mit dem Markt in Kontakt
knowledge of the factsKenntnis der Tatsachen
knowledge of the provisionsKenntnis der Vorschriften
knowledge of weight of the goodsKenntnis des Gewichts der Ware
lag behind the timeszurückbleiben
layout of the balance sheetGliederung der Bilanz
levied because of the exportationerhoben wegen des Exports
levied in the country of dispatchim Versandland erhoben
liabilities exceeding the assetsÜberschuldung
liability for the consequencesHaftung für die Folgen
liability of the general body of creditorsMasseanspruch
listed in the collection orderaufgezählt im Inkassoauftrag
make up the balancebilanzieren
makes the goods availablestellt die Ware zur Verfügung
measures to preserve the debtor's assetsMassnahmen zur Sicherung und Erhaltung des Schuldnervermögens
name of the accountBezeichnung des Kontos
name of the itemBezeichnung des Artikels
name of the makerName des Herstellers
named by the buyervom Käufer benannt
named in the sales contractim Kaufvertrag vereinbart
named in the sales contractim Kaufvertrag benannt
narrowness of the marketMarktenge
nature of the activitiesArt der Tätigkeiten
new to the officeneu im Amt
nominal value or, in the absence of a nominal valueNennbetrag oder, falls kein Nennbetrag vorhanden ist,
nomination by the issuing bankBenennung durch die eröffnende Bank
observe the laweinhalten
observe the lawdas Gesetz beachten
observe the ruleeinhalten
observe the ruledie Regeln beachten
obstruct the lightdas Licht fernhalten
obstruct the viewdie Aussicht versperren
officers of the companyDirektoren
officers of the companyAbteilungsleiter
official certificate of appointment of the liquidatoramtliche Bescheinigung über die Bestellung zum Verwalter
Official Journal of the European CommunitiesAmtsblatt der Europäischen Gemeinschaften AblEG (Seit dem 1.2.2004 geändert in Amtsblatt der Europäischen Union, OJEC)
сonsignor of the GoodsVersender der Waren (Andrey Truhachev)
or as the case may beoder dergleichen
or the likeoder ähnliches
organization of the marketMarktorganisation
organization of the marketOrdnung des Marktes
other circumstances affecting the risksonstige die Gefahr berührende Umstände
other than the remitting bankeine andere als die Einreicherbank
party to the contractVertragspartei
payable upon the import of the goodszahlbar bei Einfuhr der Ware
person providing the securitySicherungsgeber
person responsible for auditing the accountsmit der Prüfung des Abschlusses beauftragte Person
person responsible for auditing the accountsmit der Abschlussprüfung beauftragte Person
person responsible for carrying out the statutory audits of accounting documentsmit der Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen beauftragte Person
personnel planning in the firmbetriebliche Personalplanung
to petition for the bankruptcy of a companydie Eröffnung des Konkurses über das Vermögen einer Gesellschaft beantragen
pleasing to the earangenehm zu hören
pleasing to the earangenehm für das Ohr
pleasing to the eyeangenehm zu sehen
pleasing to the eyeangenehm für das Auge
plurality of the mediaMedienvielfalt
pollution of the airLuftverschmutzung
pollution of the environmentVerschmutzung der Umwelt
pollution of the seaVerschmutzung des Meeres
pool the profitsden Gewinn teilen
premium for the callVorprämie
premium for the putRückprämie
pressure on the money marketDruck auf den Geldmarkt
previous item of the agendavorangegangener Tagesordnungspunkt
previous to the warvor dem Krieg
principal of the firmFirmenchef
prior notice to the beneficiaryvorherige Nachricht an den Begünstigten
proceeds from the realisation of the debtor's assetsLiquidationserlös
protection of the assetsSicherung des Schuldnervermögens
provide a guarantee for the paymentfür die Zahlung von eine Garantie leisten (Andrey Truhachev)
provide for packing of the goodsfür die Verpackung der Ware sorgen
provide him with the B/Lihm das Konnossement beschaffen
provide the buyer with sth.dem Käufer etwas liefern
provide the buyer with sth.dem Käufer etwas besorgen
provide the import licencedie Einfuhrerlaubnis beschaffen
provide the packingfür die Verpackung sorgen
provide the packingfür die Verpackung der Ware sorgen
provide the packing of the goodsfür die Verpackung der Ware zu sorgen
provide the transport documentdas Versanddokument beschaffen
publication of the balance sheets of all small and medium-sized enterprises in the form of private limited companies GmbH and of limited commercial partnerships KG with a private limited company as the general partnerOffenlegung der Bilanzen des gesamten Mittelstands in der Rechtsform der GmbH und auch der GmbH & Co KG
quiet the minddas Gemüt beruhigen
quotation of the dayTageskurs
quotation of the pricePreisangabe
raise the discount rateDiskontsatz erhöhen
raise the glassdas Glas erheben
raise the handdie Hand erheben
raise the leveldas Niveau heben
raise the limitdie Grenze erhöhen
raise the roofdas Haus zum Beben bringen
raise the standardden Standard heben
raise the temperaturedie Temperatur erhöhen
raise the voicedie Stimme erheben
rate of the dayTageskurs
rate on the fee marketKurs am freien Markt
rate ruling on the date of acquisitionam Tag der Anschaffung geltender Kurs
reaching area of the handsReichweite der Hände
reaching area of the handsGriffbereich
ready for the journeyreisebereit
realisation of the assetsVeräusserung des Vermögens
realisation of the assetsVerwertung der Vermögenswerte
realisation of the assetsVerwertung der Aktiva
registered name of the companyeingetragener Firmenname
released to the draweefreigegeben an den Bezogenen
remittance for the amount payableÜberweisung des Betrags
reorganisation proceedings under the Business Reorganisation ActReorganisationsverfahren nach dem Unternehmensreorganisationsgesetz ('More)
reorganization proceedings under the Business Reorganization ActReorganisationsverfahren nach dem Unternehmensreorganisationsgesetz ('More)
to represent the company in dealings with third parties and in legal proceedingsdie Gesellschaft gerichtlich und aussergerichtlich vertreten
to request the opening of insolvency proceedingsdie Eröffnung eines Insolvenzverfahrens beantragen
require the seller toverlangen dass der Verkäufer
required by the contractim Vertrag vorgesehen
required for the operationfür den Vorgang erforderlich
requires the buyerverpflichtet den Käufer
requires the payment of interestverlangt die Zahlung von Zinsen
reservation of title that may be invoked against the bankruptcyim Konkurs wirksamer Eigentumsvorbehalt
reservation of title that may be invoked against the bankruptcyEigentumsvorbehalt im Konkursverfahren
reserve the necessary spaceden erforderlichen Raum reservieren
reserve the rightdas Recht vorbehalten
resume the discussionDiskussion wiederaufnehmen
resume the discussionfortführen
retire from the worldsich von der Welt zurückziehen
reversal of the trendTrendwende
reversal of the trendTrendumkehr
rights in the capitalBeteiligungen am Kapital
risk of the businessGeschäftsrisiko
risk peculiar to the tradeBranchenrisiko
rules governing the lodging of claimsVorschriften für die Anmeldung der Forderungen
schedule for the expensesKostentabelle
sector of the economyWirtschaftssektor
sell by the kilokiloweise verkaufen
sell by the piecestückweise verkaufen
sell on the spotam Ort verkaufen
sell to the trade onlynur an Wiederverkäufer verkaufen
separate from the sales contractsgetrennt von den Kaufverträgen
sequestration of the proceeds of the realisation of debtor's assetsSicherstellung der Liquidationserlöse
services to the consumerDienstleistungen an den Verbraucher
services to the publicDienstleistungen an den Bürger
services to the retailerDienstleistungen an den Einzelhändler
set the pacedas Tempo bestimmen
shares in the capitalAktien oder Anteile am Kapital
shift the blame on othersdie Schuld anderen zuschieben
size of the marketUmfang des Marktes
size of the marketMarktgröße
size of the marketGröße des Marktes
slam the doorTür zuwerfen
some of the costseinige Kosten
some of the costs payableeinige der Kosten
spread the riskdas Risiko verbreiten
submission of accounts by the liquidatorRechnungslegung durch den Konkursverwalter
supply side of the labour marketAngebotsseite des Arbeitsmarktes
supply the buyer with sth.dem Käufer etwas besorgen
supply the goodsdie Ware liefern
take delivery of the goodsdie Ware entgegennehmen
take the airLuft schnappen
take the law into ones handszur Selbsthilfe greifen
take the minutesdas Protokoll führen
take the place ofan die Stelle treten von
take up the billeinen Wechsel aufnehmen
technical provisions for life-assurance policies where the investment risk is borne by the policyholdersversicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird
terms of the policyBedingungen der Versicherungspolice
the additional risks to be covereddie zusätzlich zu deckenden Gefahren
the amended termsdie ergänzten Vertragsformeln
the appropriate maturity dateder betreffende Fälligkeitstag
the bankruptGemeinschuldner
the carriage of the goodsdie Beförderung der Ware
the character of the contractdas Wesen des Vertrags
the charter-partyder Chartervertrag
the communications revolutiondie revolutionäre Entwicklung im der Kommunikation
the confirming bankdie bestätigende Bank
the course of actiondas Handlungsvorgehen
the course of action banks should followwie Banken vorgehen sollten
the current major problemdie gegenwärtige größere Problematik
the custom of the tradeder Handelsbrauchs
the custom of the tradeder Handelsbrauch
the dispatching stationder Abgangsbahnhof
the display of goodsdie Ausstellung der Ware
the disposal of the buyerdie Verfügung des Käufer
the domain of languagesder Bereich der Sprachwissenschaft
the domain of scienceder Bereich der Naturwissenschaft
the draweeder Bezogene
the drawee refuses to payder Bezogene weigert sich zu zahlen
the effects of the bankruptcy on leases or tenancies of immovable propertyWirkungen des Konkurses auf Miet- und Pachtverträge über unbewegliche Sachen
the employer's assetsVermögen des Arbeitgebers
the evolution in practicedie Entwicklung der Praxis
the expenses deducteddie abgezogenen Auslagen
the express termsdie ausdrücklichen Weisungen
the final destinationder endgültige Bestimmungsort
the flow of tradeder Handelsverkehr
the following articlesdie folgenden Artikel
the following expressionsdie nachstehenden Ausdrücke
the form in which they are receivedin der sie empfangen worden sind
the form in which they are receiveddie Form
the form of accepting a B/Ldie Form der Akzeptierung eines Wechsels
the formalitiesdie Formalitäten
the general conditionsdie allgemeinen Bedingungen
the holding of sharesBesitz von Aktien oder Anteilen
the ICC national committeesdie ICC Landesgruppen
the instruction given in the orderdie Weisungen des Auftrags
the liability to clear the goodsdie Verpflichtung zur Zollabfertigung
the liability to clear the goodsdie Verantwortung für die Einfuhrabfertigung
the method of disposal of the fundsdie Art der Verfügbarstellung des Erlöses
the named air-port of departureder benannte Abflughafen
the named place of deliveryder benannte Lieferort
the names of the partnersdie Namen der Teilhaber
the nature of the goodsdie Natur der Ware
the nature of the goodsdie Art der Ware
the observations presented abovedie vorstehenden Bemerkungen (Andrey Truhachev)
the ordinary scopeder normale Umfang
the other partydie andere Partei
the other partyandere Vertragspartei
the packing of the goodsdie Verpackung der Ware
the particular conditionsdie besonderen Bedingungen
the particular tradeder besondere Gewerbezweig
the parties hereto aredie Beteiligten sind
the parties involveddie betroffenen Parteien
the parties might be well advisedkann es im Interesse der Parteien sein
the parties should stipulatedie Parteien sollten angeben
the parties theretodie Beteiligten
the parties to the disputedie streitenden Parteien
the partyder Beteiligte
the party dispatching the goodsder Absender
the party giving such authorityderjenige der solche Ermächtigung erteilt
the party making a request for conciliationdie einen Schlichtungsantrag stellt
the party to whom the reserve was madederjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde
the position is takender Posten ist schon besetzt
the practice of doing sth.die Gepflogenheit etwas zu tun
the primary object isdas Hauptziel ist
the public domainder frei zugängliche Bereich
the purchaser may specifyvorschreiben
the purchaser may specifyder Käufer kann angeben
the request shall consist ofAntrag soll bestehen aus (...)
the request shall consist ofder Antrag soll bestehen aus (...)
the risk involveddie damit verbundenen Risiken
the risk is transferreddie Gefahr geht über
the risk is transferreddas Risiko geht über
the risk of damage to the goodsdie Gefahr von Schäden an der Ware
the risk of damage to the goodsGefahr von Schäden an der Ware
the risk of loss of the goodsdie Gefahr des Untergangs der Ware
the risk of loss of the goodsGefahr des Untergangs der Ware
the risk of the goods shall passdie Gefahr der Ware geht über
the risk that is insureddie versicherte Gefahr
the risk that is insureddas versicherte Risiko
the rules relating todie Regeln bezüglich
the rules set forth hereunderdie nachstehenden Regeln
the schedule for the expensesdie Kostentabelle
the seller contracts with the insurerder Verkäufer schließt die Versicherung ab
the seller has to furnish a B/Lder Verkäufer muss ein Konnossement beschaffen
the seller has to procure insuranceder Verkäufer muss für Versicherung sorgen
the seller is only requiredder Verkäufer ist nur verpflichtet
the seller may select the pointder Verkäufer kann den Ort auswählen
the seller may select the stationder Verkäufer kann den Bahnhof auswählen
the seller mustder Verkäufer muss
the seller must pay the costsder Verkäufer muss die Kosten tragen
the seller must pay the freightder Verkäufer muss die Fracht zahlen
the seller shall be at liberty toes steht dem Käufer frei
the seller shall not be deemedes soll nicht gelten
the seller shall not be deemeddass der Käufer
the seller should assume dutyder Verkäufer sollte eine Pflicht übernehmen
the seller's obligationsdie Verpflichtungen des Verkäufers
the seller's only responsibilitydes Verkäufers einzige Verantwortung
the services of other banksdie Dienste anderer Banken
the solvency of the consignordie Zahlungsfähigkeit des Absenders
the temporary usedie zeitlich beschränkte Nutzung
the term has been designeddiese Vertragsformel ist erarbeitet worden
the term should only be useddie Klausel sollte nur verwendet werden
the terms are complied withdie Bedingungen sind erfüllt
the two countriesdie beiden Länder
the ultimate consumerder Endverbraucher
the usual documentdas übliche Papier
the usual documentdas übliche Dokument
the usual transport documentdas übliche Versanddokument
the usual unloading pointder übliche Löschungsort
the validity of the arbitration clausedie Gültigkeit der Schiedsklausel
the value of the goodsder Wert der Ware
the weight of the goodsdas Gewicht der Ware
the worst causes of frictiondie schlimmsten Reibungsursachen
transfer of the centre of administrationVerlegung des Geschäftszentrums
to underwrite the obligations of a third partydie Verpflichtungen eines Dritten übernehmen
unless it appears from the documentsofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht
unless it is the customsofern es nicht Handelsbrauch ist
unless the context requiressoweit der Kontext nicht verlangt
unless the order expressly statessofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt
unless the order so authorizessofern dies der Auftrag nicht gestattet
unlike the termim Gegensatz zur Klausel
up to the time of loadingbis zum Zeitpunkt der Verladung
uses the services of another banksich der Dienste einer anderen Bank bedient
usual for the deliveryüblich für die Lieferung
to value as at the date of the opening of the bankruptcyauf den Tag der Konkurseröffnung bewerten
value at the presentGegenwartswert
value of the propertyGrundstückswert
variations of the termsAbweichungen der Vertragsformeln
vary with the seasonSaisonschwankungen unterliegen
void as against the general body of creditorsden Konkursgläubigern gegenüber unwirksam
void as against the liquidatordem Konkursverwalter gegenüber unwirksam
void from the beginningnichtig von Anfang an
void from the beginningvon Anfang an nichtig
waive the compensationauf Schadensersatz verzichten
wanted by the policevon der Polizei gesucht
whenever the salesman callsimmer wenn der Verkäufer einen Besuch macht
whichever is the greaterje nachdem welcher Betrag höher ist
wide off the markweitab vom Ziel
withdrawal from the labour forceAusscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawals from the entrepreneurial incomeentnommene Gewinne
within the limits ofim Rahmen von
within the period agreedinnerhalb der vereinbarten Frist
within the period fixedinnerhalb der vereinbarten Frist
within the period stipulatedinnerhalb der festgesetzten Frist
within the period stipulatedin der vereinbarten Frist
without the agreement of all partiesohne Zustimmung aller Beteiligten
Showing first 500 phrases