French | Russian |
action sur le marché | продвижение товаров на рынок (маркетинг) |
activité sur la dernière année | деятельность за последний год (Alex_Odeychuk) |
agir sur qqch | воздействовать на (что-л.) |
agir sur qqch | оказывать действие на (что-л.) |
appeler l'attention de qqn sur qqch | обращать внимание кого-л. на (что-л.) |
appréciation sur qqn, qqch | отзыв о (ком, чем) |
autorisation de la mise sur le marché | разрешение выхода на рынок (z484z) |
avance sur charges | авансовая оплата коммунальных услуг (elenajouja) |
avoir sur le bout de la langue | вертеться на языке (vleonilh) |
avoir un impact sur qqch | отражаться на (чем-л.) |
les biens ne peuvent être saisis que sur décision de | взыскание на имущество может быть обращено только по решению (кого vleonilh) |
bonus sur le bénéfice | бонус на прибыль (traductrice-russe.com) |
bonus sur le chiffre d'affaires | бонус на оборот (traductrice-russe.com) |
c'est sûr qu'il viendra | он точно приедет (или придет vleonilh) |
le chantier est en avance sur le planning | строительство идёт с опережением графика (vleonilh) |
chercher des poux sur la tête | ловить блох (vleonilh) |
chèque émis sur le compte de qqn | чек, выписанный с чьего-то счета ... (Vera Fluhr) |
Comité consultatif sur la gestion des risques | ККУР (ROGER YOUNG) |
Comité consultatif sur la gestion des risques | Консультативный комитет по управлению рисками (ROGER YOUNG) |
comme sur des roulettes | без сучка (vleonilh) |
comme sur des roulettes | без задоринки (vleonilh) |
comme sur des roulettes | без сучка, без задоринки |
comme sur des roulettes | как по маслу (vleonilh) |
commerce sur la voie publique | уличная торговля (vleonilh) |
compter sur les doigts | считать на единицы (vleonilh) |
compter sur ses doigts | считать на пальцах (vleonilh) |
Confèrence des Nations Unies sur le commerce et le developpement | ЮНКТАД |
Confèrence des Nations Unies sur le droit commercial international | ЮНСИТРАЛ |
Conférence annuelle de la Banque sur l'économie du développement | Ежегодная конференция Всемирного банка по вопросам экономики развития (ROGER YOUNG) |
connaître sur le bout du doigt | знать как свои пять пальцев (vleonilh) |
contrôle sur pieces par le fisc | камеральная проверка |
contrôle sur pièces par le fisc | камеральная проверка (vleonilh) |
contrôle sur place par le fisc | выездная проверка (vleonilh) |
créances sur cessions d'immobilisations | расчёты за имущество (позиция в балансе) |
créances sur la Russie | российские долговые обязательства (vleonilh) |
créances sur l'Etat | государственные долговые обязательства |
créances sur l'État | государственные долговые обязательства (vleonilh) |
crédit sur notoriété | необеспеченный кредит (vleonilh) |
demeurer sur la touche | оставаться в офсайде (vleonilh) |
dire ce qu'on a sur le coeur | отводить душу |
dire ce qu'on a sur le cœur | говорить что на душе наболело (vleonilh) |
dire ce qu'on a sur le cœur | отводить душу (vleonilh) |
droits du créancier sur le débiteur | права кредитора к должнику (vleonilh) |
déposer de l'argent sur son compte | вносить деньги на свой счёт |
déposer de l'argent sur son compte | вносить деньги на счёт |
déposer sur un compte | класть на счёт (vleonilh) |
désaccord sur les clauses-types | конфликт проформ (при заключении договоров Vera Fluhr) |
essais sur maquette | макетирование (vleonilh) |
etude de marche sur le terrain | изучение рынка на месте |
etude sur maquette | макетирование |
excédent de liquidités sur le marché | избыток свободных средств на денежном рынке (vleonilh) |
excédent des rentrées sur les sorties | превышение поступлений над платежами (vleonilh) |
exonérer de l'impot sur les bénéfices | освобождать от уплаты налога на прибыль |
exonérer de l'impôt sur les bénéfices | освобождать от уплаты налога на прибыль (vleonilh) |
exprimer des réserves sur | делать оговорки по поводу (чего-л vleonilh) |
fabriquer sur mesure | изготавливать по размерам заказчика (vleonilh) |
fabriquer sur mesure | изготавливать по индивидуальному заказу (vleonilh) |
faire dû sur mesure | шить по заказу (vleonilh) |
faire la lumière sur qch | проливать свет на (что-л vleonilh) |
faire le point sur une question | вентилировать вопрос (vleonilh) |
faire le point sur une question | подводить итог по вопросу (vleonilh) |
faire une mise au point sur une question | вносить ясность в вопрос (vleonilh) |
figurer sur | отображаться в (Alex_Odeychuk) |
focaliser l'attention sur qch | фокусировать внимание на (чем-л vleonilh) |
fournir sur une base commerciale | предоставлять на коммерческой основе (traductrice-russe.com) |
fraude sur le poids | обвес (vleonilh) |
fraude sur le prix | обсчёт (vleonilh) |
gestion axée sur les résultats | система управления, ориентированная на достижение конкретных результатов |
Groupe de négociation sur le fonctionnement du système du GATT | Группа по ведению переговоров по функционированию системы ГАТТ |
il fait une fixation sur qch | он зациклился на (чем-л vleonilh) |
impact sur la population | резонанс среди населения (vleonilh) |
impact sur l'environnement | воздействие на окружающую среду (vleonilh) |
implantation d'une société sur un marché | укрепление позиций фирмы на рынке (vleonilh) |
implantation d'une société sur un marché | внедрение фирмы на рынок (vleonilh) |
imputation sur le montant du prêt | зачет в погашение ссуды (vleonilh) |
imputation sur un compte d'une dépense, une recette | зачисление на счёт (vleonilh) |
imputer sur un compte | зачислять на счёт (vleonilh) |
imputer sur un compte une dépense, une recette | учитывать на счёте (vleonilh) |
impôt sur la fortune | имущественный налог (vleonilh) |
impôt sur le patrimoine | имущественный налог (vleonilh) |
impôt sur les biens | реальный налог (vleonilh) |
impôt sur les bénéfices | налог на прибыль (vleonilh) |
impôt sur les célibataires | налог на холостяков (vleonilh) |
impôt sur les donations | налог на дарение (vleonilh) |
impôt sur les opérations de bourse | налог на биржевые операции (vleonilh) |
impôt sur les plus-values | налог на прибыль от реализации активов (vleonilh) |
impôt sur les plus-values | налог на прирост капитала (vleonilh) |
impôt sur les propriétés | налог на недвижимость (vleonilh) |
impôt sur les revenus financiers | налог на доходы от денежных капиталов (vleonilh) |
impôt sur les sociétés | налог с прибыли (vleonilh) |
impôt sur les sociétés | налог на прибыль (vleonilh) |
impôt sur les successions et donations | налог на наследство и дарение (vleonilh) |
informations sur les points suivants | информация по нижеуказанным пунктам (Michelle_Catherine) |
insister sur | настаивать на (требовании vleonilh) |
intervention de l'État sur le marché des changes | интервенция государства на валютном рынке (vleonilh) |
intervention sur les marchés | работа на рынке (vleonilh) |
intervention sur les marchés | воздействие на рынок (vleonilh) |
interventions sur les marchés | работа на рынке |
interventions sur les marchés | воздействие на рынок (vleonilh) |
intérêt sur mille euros | процент на тысячу евро |
je ne suis pas demandeur sur cette affaire | в этом деле заинтересован не я |
je retombe toujours sur le même chiffre | выхожу все время на одну и ту же цифру |
je suis sur la piste d'une affaire | y меня намечается одно дело |
jouer cartes sur table | раскрывать карты (vleonilh) |
jouer sur le cours des actions | играть на курсе акций (vleonilh) |
j'y vois plus clair sur ces questions | я получил ясность по этим вопросам |
la présence sur le marché | присутствие на рынке (Alex_Odeychuk) |
la présence sur le marché | присутствие на рынке (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
l'affaire est sur les rails | дело раскручено (vleonilh) |
lancement d'un nouveau produit sur le marché | выпуск нового товара на рынок (vleonilh) |
lancement d'un nouveau produit sur le marché | внедрение нового товара на рынок (vleonilh) |
lancer qn sur une affaire | подключать (кого-л vleonilh) |
l'appareil fonctionne sur secteur | прибор работает от сети (vleonilh) |
le chantier est en avance sur le planning | строительство идёт с опережением графика |
le montant indiqué dans le contrat est de 100 euros, celui indiqué sur la facture est de 110 euros. | в договоре указана сумма 100 евро, а в счёте указано 110 евро (Yanick) |
le point sur la situation économique | состояние дел в экономике |
le yen est secoué sur les marchés | на валютном рынке иену лихорадит |
les biens ne peuvent être saisis que sur décision de | взыскание на имущество может быть обращено только по решению (кого-л.) |
les dernières techniques sur le sujet | новейшие методы работы в этой области (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
Loi sur la croissance et les opportunités en Afrique | Закон об экономическом росте и создании возможностей в Африке (ROGER YOUNG) |
Loi sur la croissance et les opportunités en Afrique | АГОА (ROGER YOUNG) |
lâcher sur qch | отступиться от (чего-л vleonilh) |
lâcher sur qch | отказаться от (чего-л vleonilh) |
lâcher sur qch | на переговорах поступиться (чем-л vleonilh) |
législation sur le logement | жилищное законодательство (vleonilh) |
législation sur les changes | валютное законодательство (vleonilh) |
lésiner sur un copeck | жалеть каждую копейку (vleonilh) |
l'étude à porté sur trois sociétés | исследованию подвергнуто три компании |
le magasin est ouvert sept jours sur sept | магазин работает без выходных (vleonilh) |
marge sur coûts directs | выручка за вычетом прямых производственных затрат (vleonilh) |
mettre de l'argent sur son compte | вносить деньги на свой счёт |
mettre de l'argent sur son compte | вносить деньги на счёт |
mettre la main sur qch | наложить лапу на (что-л vleonilh) |
mettre l'accent sur | делать упор на (чем-л vleonilh) |
mettre l'accent sur | ставить акцент на (чем-л vleonilh) |
mettre l'accent sur qch | делать акцент на (чем-л vleonilh) |
mettre sur disquette un fichier | сбросить на дискету (vleonilh) |
mettre sur ordinateur un fichier | сбросить в компьютер (vleonilh) |
mettre sur un autre ordinateur un fichier | перебросить в другой компьютер (vleonilh) |
mettre sur un pied d'égalité | уравнивать в правах (vleonilh) |
mise sur le marché | выход на рынок (z484z) |
mise sur le marché d'un produit | внедрение на рынок (vleonilh) |
mise sur pied | становление (kee46) |
miser sur | делать ставку на (что-л vleonilh) |
monnaie indexée sur le dollar | валюта, привязанная к доллару (vleonilh) |
ne pas avoir les pieds sur terre | витать в облаках (vleonilh) |
ne pas lésiner sur les moyens de | не скупиться в средствах для того, чтобы (vleonilh) |
ne vous méprenez pas sur le sens de mes paroles | поймите меня правильно (vleonilh) |
nous sommes sur le fil du rasoir | мы идем по лезвию бритвы (vleonilh) |
nous vous imputerons cette somme à valoir sur vos futurs travaux | мы зачтём вам эту сумму в счёт ваших будущих работ |
on fait du sur place | это бег на месте |
on les compte sur les doigts d'une main | раз-два и обчёлся (vleonilh) |
option sur taux | процентный опцион (vleonilh) |
option sur titres | фондовый опцион (vleonilh) |
option sur une action | опцион на акцию (vleonilh) |
opération sur actifs | операция с активами (ROGER YOUNG) |
opération sur actifs | активная операция (ROGER YOUNG) |
opération à terme sur taux | процентный фьючерс (vleonilh) |
opérations sur titres | операции с ценными бумагами (биржа) |
opérer sur le marché russe | выступать на российском рынке |
opérer sur le marché russe | оперировать на российском рынке |
ouvrir un dossier sur | заводить дело на (кого, что vleonilh) |
paiement de la TVA sur les encaissements | уплата НДС с поступивших денежных сумм (Voledemar) |
par suite des travaux engagés sur | в результате работ по (... Alex_Odeychuk) |
par suite des travaux engagés sur | в результате работы по (Alex_Odeychuk) |
passer l'éponge sur | ставить крест на (чем-л vleonilh) |
passer l'éponge sur | списывать в убыток (долг vleonilh) |
payable sur demande | платежом по требованию (надпись на векселе) |
payer rubis sur l'ongle | платить чистоганом (vleonilh) |
payer sur situation | платить за фактически выполненные работы (vleonilh) |
peser lourdement sur les finances publiques | ложиться тяжелым бременем на государственные финансы (vleonilh) |
placement sûr de l'argent | надежное вложение средств (vleonilh) |
placement sûr de l'argent | надежное размещение капитала (vleonilh) |
placements sur le marché monétaire | инвестиции в инструменты денежного рынка (vleonilh) |
plan d'intéressement sur/par actions | фондовый опцион (Voledemar) |
le point sur la situation économique | состояние дел в экономике (vleonilh) |
porter sur un compte des sommes | зачислять на счёт (vleonilh) |
porter un jugement sur | давать оценку (чему-л vleonilh) |
position sur le marché | рыночная позиция (vleonilh) |
prendre de l'avance sur ses concurrents | отрываться от конкурентов (vleonilh) |
prendre de l'avance sur ses concurrents | уходить в отрыв от конкурентов (vleonilh) |
prendre une sérieuse option sur un résultat espéré | сделать серьёзную заявку на (что-л vleonilh) |
projeter des tendances sur l'avenir | спроецировать тенденции в будущее (vleonilh) |
promotion sur le lieu de vente | внутримагазинный маркетинг (vleonilh) |
promotion sur le lieu de vente | внутримагазинное стимулирование сбыта (vleonilh) |
prélèvement sur un compte | списание со счета (vleonilh) |
prêt sur gages | ломбардный кредит (vleonilh) |
publicité sur la voie publique | уличная реклама (vleonilh) |
publicité sur le lieu de vente | внутримагазинная реклама (vleonilh) |
publicité sur le lieu de vente | реклама в местах реализации (vleonilh) |
publicité sur panneau | щитовая реклама (vleonilh) |
rapport annuel au conseil sur la gestion des risques | годовой отчёт по управлению рисками (ROGER YOUNG) |
Rapport annuel sur la performance du portefeuille | Годовой отчёт о выполнении портфеля проектов (ROGER YOUNG) |
ratio immobilisations sur effectifs | капиталовооружённость труда (vleonilh) |
recrutement sur concours | конкурсный отбор (vleonilh) |
remboursement de frais sur justificatifs | возмещение расходов при условии предъявления оправдательных документов (aht) |
remise sur quantité | скидка с количества (vleonilh) |
reposer sur | представлять собой (Voledemar) |
retard sur le planning | отставание от графика |
retenue sur salaire | удержание с заработной платы |
retirer de l'argent sur un compte | снимать деньги со счета |
retour sur investissement | окупаемость |
retour sur investissement | оборот вложенных средств (zalmanov) |
retour sur investissement | окупаемость |
retrait d'argent sur un compte | получение денег по вкладу |
revenir sur un texte déjà approuvé | вернуться к рассмотрению уже принятого текста |
router les ordres sur un autre marché | пересылать заявки на другую биржу (биржа) |
régler ses actions sur qqch | сообразовать с (чем-л.) |
répondre sur sa tête de qqch | отвечать головой |
s'accorder sur le prix | сходиться в цене |
saisie-arrêt sur salaire | обращение взыскания на заработную плату |
saisie-arrêt sur salaire | наложение ареста на заработную плату |
saisie-arrêt sur salaire | наложение арест на заработную плату |
saisir sur ordinateur | набирать в компьютер |
s'aligner sur les prix mondiaux | подтягивать цены до мирового уровня |
s'aligner sur les prix mondiaux | переходить на мировые цены |
s'appuyer sur qqch | опираться на (что-л.) |
s'appuyer sur l'expérience des autres pays | принимать на вооружение опыт других стран |
se décharger sur qqn de qqch | передоверять (кому что) |
se faire une place sur le marché | утвердиться на рынке |
se fournir sur le marché au lieu de fabriquer soi-même | покупать на стороне |
bien se placer sur le marché | занять достойное место на рынке |
se renseigner sur | узнавать о (ком, чем) |
se renseigner sur | наводить справки о (ком, чем) |
s'entendre sur le prix | сходиться в цене |
s'implanter sur des marchés | внедряться на рынки |
s'implanter sur des marchés | закрепляться на рынках |
s'introduire sur un marché | пробиваться на рынок |
statuer sur | принимать решение о (Alex_Odeychuk) |
sur appel d'offres | на конкурсной основе |
sur appel d'offres | на конкурентной основе |
sur ce point nous vous donnerons satisfaction | по этому пункту мы пойдём вам навстречу |
sur ce qui est convenu ci-dessous | на нижеследующих условиях (Michelle_Catherine) |
sur demande fabrication | по требованию |
sur demande fabrication | по заказу |
sur la requête de qqn | по требованию (кого-л.) |
sur le Net | в Сети |
sur le terrain | на местах (recueillir sur le terrain - полученный на местах z484z) |
sur le terrain | с мест (z484z) |
sur le terrain | в сфере (se bagarrer avec acharnement sur le terrain du design z484z) |
sur le terrain | на рабочем месте (z484z) |
sur les congés annuels | в счёт очередного отпуска |
sur mesure selon les besoins clients | в соответствии с потребностями клиентов (Alex_Odeychuk) |
sur option | по выбору (z484z) |
sur papier libre | в простой письменной форме |
sur place examiner qqch, se rendre compte de qqch | на месте происшествия |
sur place examiner qqch, se rendre compte de qqch | в натуре |
sur un an | в годовом исчислении (по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года nerdie) |
tous les intervenants sur le chantier | все исполнители работ |
toutes les sommes précédemment versées sont imputées sur les règlements prévus par la loi | все ранее уплаченные суммы засчитываются в счёт предусмотренных законом платежей |
travaux d'ensemble sur une question | обзорные работы по данному вопросу |
TVA sur les débits | НДС по отгрузке (Voledemar) |
un ... sur cinq | каждый пятый (z484z) |
une chance sur cent | один шанс из ста |
utilisation sur une grande échelle | массовое применение |
utiliser son audience sur les réseaux sociaux | использовать свою аудиторию в социальных сетях (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
y voir plus clair sur des questions | получить ясность по вопросам (vleonilh) |
le yen est secoué sur les marchés | на валютном рынке иену лихорадит (vleonilh) |
élimination des obstacles sur la voie de la privatisation | снятие преград на пути приватизации |
élimination des obstacles sur la voie des réformes | снятие преград на пути реформ |
être sur la piste d'une affaire | у кого-л наклёвывается одно дело (vleonilh) |
être sur un pied d'égalité avec qqn | быть на равных с (кем-л.) |
être à l'aise sur le web | быть эффективным пользователем интернета (Alex_Odeychuk) |