English | Russian |
abuse of rights | нарушение прав (словосочетание "abuse of rights" может переводиться двояко: злоупотребление своими правами со стороны обладателя этих прав; нарушение другим лицом прав правообладателя Alexander Matytsin) |
abuse of rights | злоупотребление правами |
acquire rights under the contract | приобретать права по договору (алешаBG) |
adverse rights | права вопреки притязанию другого лица |
appraisal rights | право требовать выкупа акций по рыночной стоимости (Sukhopleschenko) |
appurtenant rights | права владения имуществом |
assignment of rights | переуступка прав |
assignment of rights | передача прав |
assignment of rights and obligations | уступка прав и обязанностей (Elina Semykina) |
assignment of rights and responsibilities | уступка прав и обязанностей (Viacheslav Volkov) |
assurance of consumer rights | обеспечение прав потребителей (igisheva) |
Audit Rights | право на аудит (WiseSnake) |
Audit Rights | право на проверку отчётности (WiseSnake) |
Audit Rights | право на проведение ревизий (WiseSnake) |
Audit Rights | право на осуществление аудита (WiseSnake) |
author's rights | авторские права |
be within one's rights | быть вправе |
Bill of Rights | первые десять поправок к Конституции |
broadcasting rights | права на трансляцию |
The Committee for the Protection of Consumer Rights of the Ministry of National Economy of the Republic of Kazakhstan | Комитет по защите прав потребителей Министерства национальной экономики Республики Казахстан (Johnny Bravo) |
conditional drawing rights | право заимствования на специальных условиях |
confer rights on | предоставлять права (алешаBG) |
consumer rights and freedoms | права и свободы потребителей (igisheva) |
cum rights | с правом на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам |
cum rights | с правами акционера |
curtail rights | урезать права |
deprive a buyer of his rights against | лишать покупателя прав требования (к кому-либо алешаBG) |
determine one's rights and obligations under the contract | определять права и обязанности по контракту |
dividend rights | право на получение дивиденда |
encroach on rights | посягать на права |
enforce one's rights | осуществлять свои права принудительно (через суд алешаBG) |
enforceable rights and obligations | юридически закреплённые права и обязанности (YuliaO) |
enjoy rights | пользоваться правами |
equal right | равноправный |
equity rights issue | выпуск новых акций, предлагаемых акционерам компании |
equity rights offering | выпуск новых акций, предлагаемых акционерам компании |
European Court of Human Rights | Европейский суд по правам человека (the European Court of Human Rights: the court of law of the Council of Europe, started in 1950 and based in Strasbourg, France. It decides whether the agreed Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms has not been obeyed. Compare European Court of Justice. OALD Alexander Demidov) |
ex rights | без права |
ex rights | исключая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам (XR) |
exclusive agency rights | исключительные права (Yeldar Azanbayev) |
exclusive distribution rights | эксклюзивные дистрибьюторские права (Vladimir Shevchuk) |
exclusive selling rights | исключительные права продажи |
exercise stock rights | использовать права акционера |
expiration of stock rights | истечение срока действия права на акции |
extensive rights | большие права (алешаBG) |
failure to enforce rights | неосуществление права истребовать исполнение (чего-либо; Условия, которые требуются для исполнения ... // в отношении истребования исполнения обязательств досрочно – в ч. 1 ст. 351 ... истребовать от залогодателя исполнения обязательств ранее определенного срока и, одновременно, взыскать залоговое недвижимое имущество вне... advokat-malov.ru Moonranger) |
full and unlimited rights | полные и неограниченные права (Nyufi) |
fundamental civil rights and freedoms | основные права и свободы граждан (Nyufi) |
give smb a seat on the board of directors with or without voting rights | предоставлять кому-л. место в совете правления директоров с правом или без права голоса |
give licensing rights | предоставлять лицензионные права |
grant rights | давать привилегии |
human rights risks | риски для прав человека (Beloshapkina) |
incorporeal rights | исключительные права |
industrial property rights | права на промышленную собственность |
infringe on the rights of others | нарушать чьи-либо авторские права (ART Vancouver) |
infringement of rights | нарушение прав |
insurer entering into rights of | страхователь, принимающий на себя права другого лица |
intangible rights | нематериальные права |
intellectual property rights holders | владельцы прав на интеллектуальную собственность (Rori) |
International Property Rights Index | Международный индекс соблюдения прав собственности (MichaelBurov) |
lack of legal rights | отсутствие юридических прав |
law of enforceable rights | закон об обеспечении правовой санкции |
law of enforceable rights | закон о праве принудительного осуществления в судебном порядке |
leasehold rights | права аренды (Aleksandra007) |
limited rights | ограниченные права |
maintain a record of rights to shares | вести учёт прав на акции (Moonranger) |
maintain one's rights | защищать своим права |
maintain one's rights | отстаивать свои права |
maintain one's rights | защищать свои права |
material rights | права собственности (dragster) |
maternity rights | права матери и ребёнка |
matters relating to property rights | вопросы, связанные с имущественными правами |
mineral rights | право на разработку полезных ископаемых |
nonphysical rights | нематериальные права |
order for restitution of conjugal rights | приказ о восстановлении супружеских прав |
ownership with voting rights | акции с правом голоса |
patent registration rights | права на регистрацию патентов (elena.kazan) |
patent rights | права на патент |
property rights protection | защита права собственности |
property rights protection | защита прав собственности |
protection of patent rights | охрана патентных право |
registration of rights in land | оформление прав на землю |
reproduction rights organisation | авторское общество (Moonranger) |
reservation of rights | сохранение прав |
respect the rights and interests | не нарушать права и интересы (Johnny Bravo) |
restitution of civil rights | восстановление гражданских прав |
restriction of voting rights | ограничение права голоса |
right of abandonment | право отказа |
right of abode | право на жилище |
right of access | право обращения |
right of accrual | право увеличения доли |
right of action | право предъявления иска |
right of action | право привлекать к суду |
right of administration and disposal of property | право распоряжения и передачи имущества |
right of appeal | право подачи апелляционной жалобы |
right of appointment | право назначения |
right of audience | право аудиенции |
right of cancellation | право отмены |
right of cancellation | право расторжения контракта |
right of cancellation | право аннулирования |
right of challenge | право отвода присяжного заседателя |
right of chastisement | право наказания |
right of claim | право заявлять претензию |
right of common | право на совместное пользование |
right of complaint | право подавать иск |
right of consultation | право давать консультацию |
right of deduction | право удержания |
right of deposit | право депонирования |
right of disposal | право распоряжения |
right of disposal | право передачи |
right of disposal of goods | право распоряжения грузом |
right of economic benefits | право на получение экономической выгоды (Alex_Odeychuk) |
right of exchange | право обмена |
right of execution | право приведения в исполнение |
right of execution | право оформления |
right of free lodging | право бесплатного хранения |
right of inheritance | право наследования |
right of intervention | право на вмешательство |
right of litigant to be present in court | право тяжущейся стороны присутствовать в суде |
right of notification | право уведомления |
right of occupation | право завладения |
right of occupation | право владения |
right of occupation of the matrimonial home | право завладения домом супруга (может, всё-таки, "проживания"? Home rights permit the occupation of a property, but they do not give any actual right of ownership to it. https://www.georgegreen.co.uk/site/george-green-blog/what-is-a-matrimonial-home-rights-notice Vasq) |
right of passage | право прохода судов |
right of pledge | право отдавать в залог |
right of pre-emption | право преимущественной покупки |
right of recourse | право оборота |
right of redemption | право возврата |
right of redemption | право выкупа залога |
right of redemption | право возвращения |
right of reply | право ответа истца на возражения по иску |
right of reproduction | право воспроизведения |
right of repurchase | право перекупки |
right of rescission | право аннулирования |
right of rescission | право расторжения |
right of residence | право пребывания |
right of residence | право проживания |
right of retainer | право удержания |
right of retention | право сохранения |
right of review | право пересмотра |
right of review | право проверки |
right of setoff | право судебного зачёта |
right of stoppage in transit | право задержания в пути |
right of stoppage in transit | право остановки в пути |
right of succession | право наследования |
right of surrender | право признания себя несостоятельным должником |
right of surrender | право уступки |
right of surrender | право отказа |
right of survivorship | право наследования, возникшее в результате смерти одного или нескольких наследников |
right of termination | право прекращения действия |
right of testation | право представлять доказательства |
right of use | право использования |
right of use | право применения |
right of use and consumption | право пользования и потребления |
right of veto | право вето (AD Alexander Demidov) |
right of voting | право голосования |
right of way | право прохода (проезда). Сервитут и право проезда -это не одно и тоже. Сервитут – это ограниченное право использования чужого участка и обычно, но не только, для осуществления права прохода или проезда. Сервитут может устанавливаться для: "1)
прохода или проезда через земельный участок, в том числе в целях
обеспечения свободного доступа граждан к водному объекту общего
пользования и его береговой полосе; 2)
размещения на земельном участке межевых знаков, геодезических пунктов
государственных геодезических сетей, гравиметрических пунктов,
нивелирных пунктов и подъездов к ним; 3) проведения дренажных работ на земельном участке; 4) забора изъятия) водных ресурсов из водных объектов и водопоя; 5) прогона сельскохозяйственных животных через земельный участок; 6)
сенокошения, выпаса сельскохозяйственных животных в установленном
порядке на земельных участках в сроки, продолжительность которых
соответствует местным условиям и обычаям; 7) использования земельного участка в целях охоты, рыболовства, аквакультуры рыбоводства); 8) использования земельного участка в целях, предусмотренных статьей 39.37 Кодекса." Moonranger) |
right of way | право проезда |
right of way | право прохода |
right on default | право на невыполнение обязательств |
right pertaining to advancing mortgages | право, относящееся к получению ссуд под недвижимость |
right susceptible of assignment | отчуждаемое право (wikipedia.org sergiusz) |
right to affix the seal | право печати (4uzhoj) |
right to annul an agreement | право аннулировать соглашение |
right to annul an agreement | право аннулировать договор |
right to be consulted | право на получение консультации |
right to be informed | право на получение информации |
right to begin | восстанавливать исходное юридическое положение |
right to benefits | право на льготы |
right to call for repayment | право требовать возмещения |
right to claim for damages | право предъявлять иск за нанесённый ущерб |
right to collect firewood | право заготавливать дрова |
right to compensation | право на компенсацию |
right to compensation | право на возмещение |
right to cut turf | право резать торф |
right to decide | право принимать решения |
right to dividend | право на получение дивиденда |
right to enforce | право требовать по суду |
right to industrial property | право на промышленную собственность |
right to information | право на получение информации (AnnaB) |
right to invention | право на изобретение (dimock) |
right to know | право на информацию |
right to know | право быть в курсе дел |
right to negotiate | право вести переговоры |
right to obtain satisfaction | право получать встречное удовлетворение |
right to organize | право создавать организацию |
right to petition the Community institutions | право обращаться с заявлениями в учреждения Европейского экономического сообщества |
right to put questions | право обращаться с вопросами |
right to put questions to minister | право обращаться с вопросами к министру |
right to recovery of property | право на возвращение имущества |
right to restitution | право реституции |
right to return | право возврата |
right to share in any winding up surplus | право на долю прибыли при ликвидации фирмы |
right to speak | право на высказывание |
right to stand for election | право выдвигать кандидатуру для избрания |
right to strike | право на забастовку |
right to take industrial action | право на проведение производственных мероприятий |
right to take proceedings | право вести судебное разбирательство |
right to unionize | право объединяться в профсоюз |
right to unobstructed view | право на свободный осмотр места преступления |
right to use beach | право выхода на берег |
right to use invention | право на использование изобретения |
right to use the beach | право выхода на берег |
right to vote | право на голосование |
rights and duties as to third parties | права и обязанности третьих лиц |
rights and obligations | права и обязанности |
rights attaching to shares | права, предоставленные акциями |
rights certificate | документ, подтверждающий права |
rights for pictures | права на фильмы |
rights for pictures | права на картины |
rights issue | выпуск обыкновенных акций для размещения среди акционеров по льготной цене |
rights of defendant | права ответчика |
rights of servitude | право сервитута (Viacheslav Volkov) |
rights of the shareholders | права акционеров общества (Johnny Bravo) |
rights previously conferred on | права, ранее предоставленные (Ying) |
sign away human rights | отказаться от прав человека |
sponsorship rights | спонсорские права (Viacheslav Volkov) |
stand upon one's rights | отстаивать свои права |
state registration of real estate property rights transfer | государственная регистрация перехода прав собственности на недвижимость (xxАндрей Мxx) |
State registration of the property rights transfer | государственная регистрация перехода прав собственности (xxАндрей Мxx) |
stock appreciation rights | вознаграждение в виде денежного эквивалента прироста стоимости акций (andrew_egroups) |
succession to all rights and obligations of another | наследование всех прав и обязательств другого лица |
survival of rights | сохранение прав (Guts Tonya) |
transfer of rights | переуступка права |
transfer one's rights and obligations to a third party | передавать права и обязательства третьей стороне |
violation of human rights | нарушение прав человека |
with rights | с правами на |
without legal rights | без законного на то права |
zone of exclusive rights | зона исключительного права |
zone of non-exclusive rights | зона неисключительного права |