Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Russian
Terms
for subject
Business
containing
prendre des
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
French
Russian
ces mesures prennent le contre-pied de la politique précédemment suivie
эти меры означают полный разрыв с предыдущей политикой
(
vleonilh
)
ces mesures prennent le contre-pied de la politique précédemment suivie
эти меры идут вразрез с предыдущей политикой
(
vleonilh
)
dispenser
qn
de prendre une disposition
избавлять от необходимости
(
vleonilh
)
habilité à
prendre des
décisions
уполномочен принимать решения
(
vleonilh
)
habilité à
prendre des
décisions
en fonction d'attribut
полномочен принимать решения
habilité à
prendre des
décisions
вправе принимать решения
(
vleonilh
)
habilité à
prendre des
décisions
en fonction d'attribut
правомочен принимать решения
(
vleonilh
)
le déchargement des produits
prend de
l'avance
разгрузка материалов ушла вперёд
le déchargement des produits
prend de
l'avance
разгрузка материалов идёт впереди
le mouvement
prend de
l'ampleur
движение набирает размах
le mouvement
prend de
l'ampleur
движение набирает обороты
mouvement
prend de
l'ampleur
движение набирает размах
(
vleonilh
)
mouvement
prend de
l'ampleur
движение набирает обороты
(
vleonilh
)
nous
prenons des
mesures pour accélérer la livraison du materiel
принимаем меры к скорейшей поставке оборудования
nous
prenons des
mesures pour accélérer la livraison du matériel
принимаем меры к скорейшей поставке оборудования
(
vleonilh
)
prendre acte de
принимать к сведению
(
vleonilh
)
prendre bonne note de votre confirmation
принять к сведению ваше подтверждение
(
Alex_Odeychuk
)
prendre conscience de
осознать
prendre conscience de
понять
prendre de
la valeur
расти в цене
(
vleonilh
)
prendre de
la valeur
подниматься в цене
(
vleonilh
)
prendre de
la vitesse
набирать скорость
(
vleonilh
)
prendre de
l'avance sur ses concurrents
отрываться от конкурентов
(
vleonilh
)
prendre de
l'avance sur ses concurrents
уходить в отрыв от конкурентов
(
vleonilh
)
prendre des
gants avec
qn
церемониться с
(кем
vleonilh
)
prendre des
mesures complémentaires
предпринять дополнительные меры
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
prendre des
précautions
проявлять осторожность
(
vleonilh
)
prendre la défense de
qn
,
qch
выступать в защиту
(кого, чего
vleonilh
)
prendre la responsabilité de
брать на себя ответственность за
(что-л
vleonilh
)
prendre la responsabilité de
принимать на себя ответственность за
(что-л
vleonilh
)
prendre note de
брать на заметку
prendre note de
принимать к сведению
prendre possession de
вступать во владение
(чем-л
vleonilh
)
prendre ses désirs pour des réalités
принимать желаемое за действительность
(
vleonilh
)
prendre son rythme de croisière
набирать темп
(
vleonilh
)
prendre son rythme de croisière
набрать темп
(
vleonilh
)
prendre une importante de marché
занять существенное место на рынке
prendre une importante part de marché
занять существенное место на рынке
(
vleonilh
)
s'en prendre au porte-monnaie de
qqn
ударить по карманам
(кого-л.)
à moins que les actionnaires ne prennent la décision de
если только акционеры не примут решения о
(чем-л.)
Get short URL