Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malay
Maltese
Maori
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Portuguese
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tatar
Telugu
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Yoruba
Terms
for subject
Business
containing
place
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
at the
place
of demands
для предъявления по месту требования
(
Johnny Bravo
)
be out of
place
быть не к месту
be out of
place
быть безработным
be presented upon the
place
of request
для предъявления по месту требования
(
Johnny Bravo
)
beaten into second
place
оттеснить на второе место
(
dimock
)
bill on another
place
вексель, подлежащий оплате в другом городе
can include decimal
places
может быть дробным числом
(
translator911
)
closure of work
place
ликвидация рабочего места
competition for each
place
конкурс
(
Some schools may have more capacity to replace low performing teachers through high competition for each place.
4uzhoj
)
date and
place
дата и место
Delivery at
Place
Поставка в пункте назначения
(of destination
smovas
)
excellent market
place
execution
снабжение рынка товаром, отвечающим всем требованиям потребителя
execution at debtor's
place
of residence
исполнение по месту жительства должника
free choice of
place
of residence
свободный выбор места жительства
free
place
свободное место
have experience of a market
place
иметь опыт работы на
каком-л.
рынке
have procedures in
place
иметь соответствующую методику
have the power to
place
a business
иметь полномочия передать бизнес в орган управления
have the power to
place
a business into administration or bankruptcy
иметь полномочия передать бизнес в орган управления или объявить о его банкротстве
idiosyncrasies within the market
place
особенности склада, стиля определённого рынка
be
in
place
налаженный
(The supply system was in place by September. – Система поставок была налажена к сентябрю.
ART Vancouver
)
jurisdiction at
place
of performance
отправление правосудия на месте совершения
make a perfect
place
for work to oneself
сделать себе идеальное место для работы
(
Konstantin 1966
)
monthly billing is in
place
месячное фактурирование произведено
nursery and day-care
place
дневной центр по уходу за детьми
nursery and day-care
place
ясли и детский сад
occupy an important
place
in the history
занимать важное место в истории
(in the annals)
parking
place
автостоянка
parking
place
автостоянка
place
a limitation on
устанавливать ограничение на
place
a limitation on
устанавливать ограничения
place
a limitation on
налагать ограничение
place
a repeat order
подавать повторный заказ
place
an embargo
наложить эмбарго
place
an order
размещать заказ
place
an order
оформить заказ
(напр., на отсутствующее в продаже изделие через магазин розничной торговли – through a retailer
ART Vancouver
)
place
an order
подавать заказ
place
an order
подписать договор
(смысловой вариант для устного перевода:
First stage was commissioned in record 10 months after placing the order – с момента заключения/подписания договора
4uzhoj
)
place
an order for
разместить заказ
(smth, на что-л.)
place
an order for
подавать заказ
(smth, на что-л.)
place
an order with a company
разместить заказ в компании
place
before
помещать впереди
place
in bond
размещать облигации на рынке
place
in requisition
пускать в оборот
place
in solitary confinement
помещать в одиночную камеру
place
in solitary confinement
подвергать одиночному заключению
place
money to an account
перечислять деньги на счёт
place
most emphasis on
акцентировать внимание
(smth, на чем-л.)
place
most emphasis on
придавать особое значение
(smth)
place
of arrival
пункт прибытия
place
of birth
место рождения
place
of business
место осуществления хозяйственной деятельности
(
Alexander Matytsin
)
place
of business
местонахождение фирмы
place
of business
местонахождение предприятия
place
of business
место ведения деятельности
(
Alexander Matytsin
)
place
of business
торговое помещение
place
of business
адрес места осуществления деятельности
(
sankozh
)
place
of business
офис
(
igisheva
)
place
of business
место осуществления деятельности
(
Alexander Matytsin
)
place
of business
контора
place
of business
место ведения хозяйственной деятельности
(
Alexander Matytsin
)
place
of completion meeting
место завершения сделки
(
yo
)
place
of death
место смерти
place
of decimal
десятичный знак
place
of disembarkation
место выгрузки
place
of disembarkation
место высадки
place
of domicile
постоянное место жительства
place
of embarkation
место погрузки
place
of embarkation
место посадки
place
of employment
место работы
(
Alexander Demidov
)
place
of employment
место службы
place
of entertainment
увеселительное заведение
place
of incorporation
место регистрации
(компании ) если речь идёт о стране или городе, а не о регистрирующем органе)
place
of insurance
место страхования
place
of issue
место выпуска
place
of manufacture of a commodity
место производства товара
place
of manufacturing activity
адрес места осуществления деятельности по изготовлению продукции
(
sankozh
)
place
of operation
место деятельности
place
of origin of a commodity
место происхождения товара
place
of performance
местонахождение фирмы
place
of performance of contract
место исполнения договора
place
of profit
источник дохода
(
Alexander Matytsin
)
place
of settlement
место проведения расчётов по сделке
place
of shipment
место погрузки
place
of signature
место подписи
place
of supply
место поставки
(
Elina Semykina
)
place
of trade
место заключения сделки
(по свифт)
place
of trading
место обучения
place
of work
место работы
place
on an equal footing
ставить в равные условия
place
on equal footing
ставить в равные условия
place
on register
регистрировать
place
on register
вносить в список
place
on the register
вносить в список
place
orders with
размещать заказы
(у кого-либо
алешаBG
)
place
products in
размещать товары в качестве скрытой рекламы
(smth, во что-л.)
place
one's
stake on
делать ставку
place
one's
stake on
делать ставку на
place
to account
записывать на счёт
(асе)
place
to account
перечислять
(асе)
place
tonnage
предоставлять в тоннаж
place
under guardianship
передавать в опеку
place
under receivership
вводить управление конкурсной массой
place
under receivership
вводить управление имуществом по доверенности
placed
under guardianship
переданный в опёку
principal
place
of business
штаб-квартира
principal
place
of business
представительство
(
Tamerlane
)
principal
place
of business
основное место работы
principal
place
of business
место нахождения
(at
Smantha
)
procedures are in
place
установлены процедуры
(
VLZ_58
)
procedures are in
place
внедрены процедуры
(
VLZ_58
)
procedures are in
place
предусмотрены процедуры
(
VLZ_58
)
public
place
государственная должность
put into
place
actions
принять меры
(контекстный перевод
translator911
)
put the right model in
place
внедрять правильную модель производства
removal to
place
of safety
переезд в безопасное место
should you decide to
place
an order
если вы решите сделать заказ
tie with
smb
for second
place
разделять
с кем-л.
второе место в рейтинге
trade
place
торговое место
(
menhaden
)
training
place
место прохождения практики
training
place
место обучения
vantage
place
дающее преимущество место
waiting
place
guard
охранник в комнате ожидания
(
Е Хатит
)
way of bringing to the market
place
способ выхода на рынок
we would like to
place
the following order
мы хотели бы разместить следующий заказ
Get short URL