English | Russian |
account manager | менеджер по работе с крупными заказчиками (Georgy Moiseenko) |
account manager | заведующий отделом рекламы |
account manager | специалист по работе с клиентами (Alexander Matytsin) |
account manager | администратор счета (проверено по Яндексу irina knizhnik) |
acting manager | исполняющий обязанности менеджера |
acting manager | исполняющий обязанности заведующего |
acting manager | исполняющий обязанности администратора |
administrative manager | директор-распорядитель |
advertising manager | управляющий отделом рекламы |
advertising manager | руководитель рекламного агентства |
advice on recruitment of senior managers | консультировать по набору старших менеджеров |
analyst manager | менеджер-аналитик (translator911) |
appoint a new manager | назначать нового менеджера |
Asset Finance Manager | менеджер по управлению источниками финансирования активов (Johnny Bravo) |
assistant general manager | заместитель генерального директора |
assistant manager | заместитель директора |
assistant manager | помощник руководителя |
assistant manager | заместитель заведующего |
branch manager | заведующий филиалом |
brand manager | бренд-менеджер (менеджер, продвигающий товар на рынок) |
brand manager | ответственный за рекламирование торговой марки |
budget manager | руководитель бюджетного отдела |
business development manager | специалист по привлечению клиентов (Alex_Odeychuk) |
business development manager | специалист по развитию бизнеса (определяет и развивает новые направления бизнеса – новые рынки, ниши, партнерские отношения, каналы продаж, привлекает новых клиентов Alex_Odeychuk) |
Business Development Manager | Управляющий отдела коммерческого развития (Matthew Poymsky) |
change manager | менеджер по инновациям (Alexander Matytsin) |
change manager | инновационный менеджер (Alexander Matytsin) |
change of managers | смена руководителей |
channel manager | менеджер по управлению каналами сбыта (Samura88) |
channel sales manager | менеджер канала продаж (translator911) |
Chief Executive Manager | директор-распорядитель (Aleksandra007) |
chief general manager | директор предприятия |
chief general manager | главный управляющий |
chief general manager | генеральный управляющий |
CIC manager | Управляющий компании общественных интересов (Community Interest Company Manager Prime) |
circulation manager | агент по распространению информации |
colead manager | один из банков – организаторов займа |
Commercial Operations Manager | Менеджер по операционному управлению закупками (Johnny Bravo) |
complaints manager | начальник отдела рекламаций |
compulsory manager | назначенный в судебном порядке управляющий (Alexander Matytsin) |
construction manager | руководитель строительных работ |
consultancy manager | менеджер-консультант (inplus) |
contract manager | контрактник (если речь не идёт о службе в армии по контракту Natalia_apple) |
cooperative store manager | директор кооперативного магазина |
corporate manager | руководитель корпорации |
Corporate Services Manager | руководитель отдела корпоративных услуг |
country manager | менеджер национального рынка (Кецалькоалькоатль) |
current manager | действующий руководитель (translator911) |
customer manager | МРК (менеджер по работе с клиентами andrew_egroups) |
customer relationship manager | работник подразделения по обслуживанию клиентов (Alexander Matytsin) |
customer relationship manager | специалист по обслуживанию клиентов (Alexander Matytsin) |
customer service department manager | начальник отдела клиентского обслуживания (snowleopard) |
database manager | менеджер по базам данных (ssn) |
dedicated account manager | персональный менеджер (financial-engineer) |
delegate manager | Менеджер по работе с участниками (de-er) |
demand manager | менеджер по управлению спросом (Andy) |
department manager | руководитель отдела (dimock) |
departmental manager | заведующий отделом |
deputy general manager | заместитель главноуправляющего (Alex_Odeychuk) |
Deputy General Manager | заместитель управляющего (Andrey Truhachev) |
deputy manager | заместитель директора |
design manager | менеджер по проектам |
development manager at the furniture company | менеджер по развитию в мебельной компании (Konstantin 1966) |
direct manager | непосредственный руководитель (но гораздо чаще "непосредственный руководитель" это line manager CopperKettle) |
district manager | управляющий сбытовым районом компании |
division manager | начальник отдела |
division manager | руководитель отделения компании |
division manager | руководитель филиала |
divisional manager | руководитель подразделения |
divisional manager | начальник отдела |
divisional manager | руководитель отделения компании |
divisional manager | руководитель филиала |
divisional manager | заведующий сектором |
employment manager | заведующий отделом по найму рабочих |
engagement manager | куратор проекта (pmonline.ru EndlessCircle) |
events manager | организатор корпоративных мероприятий (Alexander Matytsin) |
executive general manager | главный управляющий |
executive general manager | генеральный директор |
export manager | руководитель экспортного отдела |
export sales manager | начальник экспортного отдела |
formidable task for a manager | трудная задача для менеджера |
fraud manager | менеджер по борьбе с мошенническими действиями (TermCommittee) |
frontline manager | менеджер по работе с клиентами (ИринаР) |
frontline manager | руководитель (группы; руководитель, имеющий подчинённых; во 2 знач. cambridge.org Samura88) |
functional manager | руководитель функционального подразделения |
general manager | директор предприятия |
hired manager | наёмный менеджер (Valery Borisov) |
hotel manager | управляющий гостиницей |
HR Manager | директор по персоналу (HR Director Jonathan Campion) |
human resource managers | менеджеры по работе управлению с персоналом |
human resource training manager | менеджер по обучению кадров |
in County Manager | региональный директор |
industrial manager | специалист по сбыту и снабжению (на промышленном предприятии baletnica) |
Infrastructure and Services Manager | Менеджер по обслуживанию и инфраструктуре (Johnny Bravo) |
international marketing manager | начальник экспортного отдела |
Investment Manager | Директор по инвестициям (Pothead) |
Investment Managers Regulatory Organization | Организация регулирования деятельности инвестиционных менеджеров (Великобритания, IMRO) |
joint lead manager | смешанное управление |
joint lead manager | совместное управление |
junior manager | менеджер низшего звена |
junior manager | помощник управляющего |
key account manager | руководитель стратегических проектов (Lesia Vladimirovna) |
key distributors manager | менеджер по работе с ключевыми дистрибьюторами (Moonranger) |
lead country manager | глава представительства (kozelski) |
lead manager | ведущий менеджер |
lead manager | ведущий андеррайтер |
line manager | линейный руководитель |
lower-level manager | нижестоящий менеджер (Yurii Karpinskyi) |
manager of a trust | руководитель доверительного фонда |
manager outfit | менеджерская экипировка (Andrey Truhachev) |
manager outfit | костюм менеджера (Andrey Truhachev) |
manager's reception | банкет (Samura88) |
manager strategic launch planning | менеджер по стратегическому планированию и запуску продукции (bigmaxus) |
marketing manager | агент по сбыту |
marketing manager | заведующий отделом сбыта |
marketing manager | директор по сбыту |
medium-level manager | менеджер среднего звена (Ramzess) |
mercenary manager | наёмный менеджер (golos-tatiana) |
middle managers | среднее административное звено |
middle-ranking manager | менеджер среднего звена (Andrey Truhachev) |
middle-ranking manager | руководитель среднего уровня (Andrey Truhachev) |
middle-ranking manager | руководитель среднего звена (Andrey Truhachev) |
model manager | менеджер моделей (But believe it or not, being a successful model manager requires a lot of leg-work, meticulous organization and the ability to do a million things at once Moonranger) |
Multi-Account Manager | МАМ (Oksanut) |
new business manager | специалист по привлечению клиентов (financial-engineer) |
nominee executive manager | кандидат на должность директора-распорядителя |
operation manager | директор-распорядитель |
Operations Manager | Директор по производству (Производственный директор, или директор по производству – это сотрудник с профильным образованием и навыками управленца. Например, производственный директор на нефтеперерабатывающем заводе должен знать технологии переработки нефти и газа, на молочном заводе – технологии производства молока. ART Vancouver) |
Operations Manager | Производственный директор (ART Vancouver) |
outgoing manager | уходящий менеджер |
overseas sales manager | коммерческий директор по торговле с зарубежными странами |
owner manager | собственник-управляющий |
personnel manager | менеджер по персоналу |
personnel manager | кадровик (разг. Andrey Truhachev) |
personnel manager | руководитель отдела кадров |
plant manager | директор предприятия |
plant manager | руководитель предприятия |
poor manager | неэффективный руководитель (Alex_Odeychuk) |
portfolio manager | брокер, отвечающий за управление инвестициями клиента |
product manager | руководитель, ответственный за конструирование, производство и реализацию изделия |
production manager | начальник производственного отдела |
Project General Manager | главный руководитель проекта (Johnny Bravo) |
project head manager | руководитель проекта (Alexander Matytsin) |
prospective manager | перспективный руководитель |
public relations manager | руководитель отдела по связям с общественными организациями |
purchasing manager | начальник отдела снабжения |
record manager | делопроизводитель (Eleonora6088) |
recruiting senior managers | набор старших менеджеров |
Recruitment Manager | менеджер по найму (Johnny Bravo) |
recruitment of senior managers | набор старших менеджеров |
Region Service Delivery Manager | региональный менеджер по предоставлению услуг (translator911) |
regional manager | управляющий сбытовым районом |
Regulatory Manager | Менеджер по нормативному регулированию (Tverskaya) |
relationship manager | менеджер по работе с клиентами (Alexander Matytsin) |
relationship manager adviser | менеджер-консультант по работе с клиентами (Alexander Matytsin) |
research manager | руководитель научно-исследовательского отдела |
role model for managers | образец менеджера |
sale manager | коммерческий директор |
Sales and Contracts Manager | начальник отдела контрактов и сбыта (WiseSnake) |
Sales and Contracts Manager | начальник отдела контрактов и продаж (WiseSnake) |
Sales and Contracts Manager | руководитель отдела контрактов и продаж (WiseSnake) |
Sales and Contracts Manager | руководитель отдела контрактов и сбыта (WiseSnake) |
sales and development manager | специалист по продажам и привлечению клиентов (Alex_Odeychuk) |
Sales and Marketing Manager | менеджер по продажам и маркетингу (Soulbringer) |
sales manager | руководитель по продажам (Alex_Odeychuk) |
sales manager | руководитель службы сбыта |
sales manager | МПП (менеджер по продажам andrew_egroups) |
secretary to manager | секретарь директора |
senior executive manager | руководитель высшего звена (Alexander Matytsin) |
Senior General Manager | Старший Генеральный Менеджер (Bauirjan) |
Senior General Manager | Старший Генеральный Директор (Bauirjan) |
senior manager | старший менеджер |
Service Delivery Manager | менеджер по предоставлению услуг (translator911) |
Shipyard Manager | менеджер судоверфи (Johnny Bravo) |
shop manager | начальник цеха |
site manager | руководитель подразделения (контекстный перевод translator911) |
spare parts manager | менеджер отдела комплектации (Soulbringer) |
spare parts manager | менеджер по комплектации (Soulbringer) |
special manager | руководитель, занимающийся специальными вопросами |
staff manager | заведующий отделом кадров (Johnny Bravo) |
staff manager | кадровик (разг. Andrey Truhachev) |
sub-manager | помощник заведующего |
subcontracts department manager | руководитель отдела субподрядов |
subproject manager | руководитель составной части общего проекта (felog) |
Supplier Relationship Manager | менеджер по работе с производителями (techtarget.com Oksanut) |
Supplier Relationship Manager | менеджер по работе с ключевыми производителями (techtarget.com Oksanut) |
syndicate manager | банк, ведущий дела консорциума |
take over a job as a manager | принимать руководство в должности менеджера |
technical sales manager | заведующий отделом сбыта |
tender manager | менеджер по тендерам (Johnny Bravo) |
terminal manager | управляющий грузовыми операциями |
terminology manager | специалист-лексикограф (Alexander Matytsin) |
terminology manager | менеджер-лексикограф (Alexander Matytsin) |
Territory Manager | территориальный менеджер (Vladimir) |
top executive manager | руководитель высшего звена (Alexander Matytsin) |
top manager | топ (shorter form of топ-менеджер: Eng: For example, a top manager in a very large corporation can earn significantly more than a counterpart in a small firm. | Rus: «Сбербанк» и «Яндекс» готовятся поделить доли в совместных предприятиях. «Яндекс» выкупит долю банка в «Яндекс.Маркете» (у каждой компании по 45%, ещё 10% у топов «Маркета»). 'More) |
top manager | управленец высшего звена (Alex_Odeychuk) |
top managers | менеджеры первого звена (elena.kazan) |
Translation Project Manager | Менеджер проектов по переводу (Andy) |
transport and distribution manager | управляющий отделом транспорта и доставки товаров в торговую сеть |
upper executive manager | руководитель высшего звена (Alexander Matytsin) |
vice manager | заместитель директора |
vice manager | заместитель управляющего |
warranty manager | руководитель гарантийного обслуживания (translator911) |
win "manager of the year' award | получить награду "менеджер года" |
works manager | директор предприятия |
works manager | руководитель предприятия |