DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing into | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accelerate disruption of digital applications into the businessускорить внедрение электронных приложений в бизнес (Alex_Odeychuk)
add into the mixtureввести в состав (elena.kazan)
base for expansion into other areasбаза для экспансии в другие области
be checked into a hotelпроходить процедуру регистрации в отеле
be incorporated into a reportбыть включённым в сообщение
be incorporated into a reportбыть включённым в доклад
be put into productionвнедряться в промышленную эксплуатацию (Alex_Odeychuk)
beaten into second placeоттеснить на второе место (dimock)
branch out into magazinesрасширять дело, начав продавать журналы
branch out into magazinesразветвляться, начав продавать журналы
break into a marketвыйти на рынок (makyelena)
break into the market"прорываться" на рынок
break into the marketвходить на рынок
break into the marketвыходить на рынок
bring disagreement into the openделать ссору достоянием общественности
bring disagreement into the openделать разногласие достоянием общественности
bring intoпускать в оборот
bring into agreementприводить в действие соглашение (с; with)
bring into agreementприводить в действие соглашение с
bring into commercial operationввести в коммерческую эксплуатацию (felog)
bring into contractual relationsустанавливать договорные отношения
bring into courtпредставлять в суд
bring into disreputeпричинять ущерб репутации (andrew_egroups)
bring into hotchpot any advancements madeвключать в общую наследственную массу любое имущество, полученное наследниками в порядке антиципации
bring into productionвводить в эксплуатацию
bring people into the change processвовлекать людей в процесс изменений
bringing into hotchpotвозврат наследником полученного ранее имущества для включения его в общую наследственную массу
bringing into hotchpotобъединение имущества с целью его равного раздела
bump intoнеожиданно налететь (smb, smth, на кого-л., что-л.)
bump intoнеожиданно встречать (smb, smth, на кого-л., что-л.)
buy into"купиться на что-л." (smth)
buy into smthповерить во что-л. (во что многие верят)
call a plan into questionподвергнуть план сомнению
call intoпускать в оборот
Capital investment into the start-upИнвестиции в открытие (Konstantin 1966)
carry into effectприводить в действие
carry into executionприводить в действие (Johnny Bravo)
carry out research into flexitimeпроводить исследование гибких режимов рабочего времени
carry out research into share option schemeпроводить исследование системы поощрения сотрудников акциями по льготной цене
carry-forward into subsequent periodперенос на следующий период
carrying into effectвступление в силу
carrying into effectввод в действие
change into clothes in front ofпереодеваться перед (smb, кем-л.)
clause incorporating standard terms into a contractпункт, вводящий стандартные условия в контракт
come into an inheritanceвступать в право наследования
come into officeприступить к исполнению служебных обязанностей
come into operationвступать в строй
come into useначинать пользоваться
coming into effectвступление в силу
coming into effectвступление в действие
coming into forceвступление в действие
coming into forceвступление в силу (Coming into force or entry into force (also called commencement) refers to the process by which legislation, regulations, treaties and other legal instruments come to have legal force and effect. The term is closely related to the date of this transition. wiki Alexander Demidov)
coming into forceвступление в силу (Coming into force or entry into force (also called commencement) refers to the process by which legislation, regulations, treaties and other legal instruments come to have legal force and effect. The term is closely related to the date of this transition. wiki – АД)
coming into force certificateсвидетельство о вступлении в силу (Alexander Matytsin)
coming into force retroactivelyвступление в действие с обратной силой
coming into operationвступление в строй
coming into operationвступление в силу
coming into operationприведение в действие
coming into operationначинающий действовать
commodities temporarily taken intoтовар временно ввозимый в
contract divided into lots by tradeконтракт, разделённый на партии по отраслям
conversion into a limited liability companyреорганизация в компанию с ограниченной ответственностью
conversion of paper documentation into the electronic formatперевод бумажных документов в электронную форму (Alex_Odeychuk)
convert smth intoконвертировать (smth)
convert smth intoпреобразовывать (smth)
convert smth intoпревращать (smth, во что-л.)
convert intoпревращать (smth, во что-л.)
convert into a limited companyпревращать в компанию с ограниченной ответственностью
convert into capitalпревращать в капитал
converted into full-time employmentпереведённый на работу в течение полного рабочего дня
cram passengers into an aircraftпереполнять самолёт пассажирами сверх нормы
cut into capitalприсоединять капитал
date of coming into effectдата введения в действие (capricolya)
date of coming into forceдата введения в действие (capricolya)
date of entering into forceвремя вступления в силу
date of entering into forceдата вступления в силу
deferred entry into forceотсроченное вступление в силу
delivery into productionсдача в промышленную эксплуатацию (Alex_Odeychuk)
diversify intoвкладывать капитал / средства в различные предприятия / сферы
diversify into other areasвкладывать капитал по различным направлениям
diversify into selling computer gamesувеличить ассортимент товаров, начав продавать компьютерные игры
diversify into selling computer gamesрасширять деятельность, начав продавать компьютерные игры
divert money from... into...перераспределять деньги из... в...
divide into halvesделить пополам
divide into lotsразбивать на участки
divide into lotsразбивать на делянки
divide the bill into equal partsоплачивать счёт вскладчину
divide the bill into equal partsделить оплату по счёту поровну
division into municipalitiesделение на муниципалитеты
division into smaller unitsразделение на более мелкие единицы
either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulationsкак в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США (Your_Angel)
enter into a commercial arrangementзаключить деловое соглашение (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
enter into a commitmentбрать на себя обязательство
enter into a contractвступить в договор
enter into a contractзаключать контракт
enter into a purchase orderоформлять заказ (Alexander Matytsin)
enter into a transactionзаключить сделку (OlegHalaziy)
enter into a transactionвступать в сделку (Alexander Matytsin)
enter into a treatyзаключить договор
enter into business correspondenceвступать в деловую переписку
enter into commitmentбрать на себя обязательство
enter into competitionвступать в конкурентную борьбу
enter into competitionконкурировать
enter into cooperationустановить сотрудничество (с кем-либо yevsey)
enter into cooperationналаживать сотрудничество
enter into discussionsвступать в переговоры (Alexander Matytsin)
enter into forceвступать в силу
enter into forces upon being signedвступать в силу с момента подписания (Soulbringer)
enter into long-term working relationshipsвступать в долгосрочные рабочие отношения (Alex_Odeychuk)
enter into long-term working relationshipsналадить долгосрочные рабочие отношения (Alex_Odeychuk)
enter into negotiationначинать переговоры
enter into negotiationsначинать переговоры
enter into operationвступать в силу
enter into operationвступать в действие
entering intoзаключение (e.g., a contract (тж. entry into) Ying)
entering into a contractзаключающий контракт
entering into a contractзаключение контракта
entering into forceвступление в силу
entering into negotiationsначинающий переговоры
entry into a marketвыход на рынок (Denis Lebedev)
entry into new marketsвыход на новые рынки (Denis Lebedev)
entry into operationввод в эксплуатацию (Alexander Matytsin)
evaluate entering into a potential supply relationshipрассмотреть возможность заключения договора о поставке (Technical)
evolve into a businessпревращаться в компанию
expand into a marketвнедриться на рынок (Yeldar Azanbayev)
fall into disreputeприобрести дурную славу
fall into disreputeприобретать дурную славу
fit into an overall strategyвписываться в общую стратегию
fit into the brandcсоответствовать бренду
forced entry into a port of refugeвынужденный заход в порт-убежище
free into bargeфранко-баржа
free into bunkerфранко-бункер
gain transparency intoвносить ясность в (во что-либо Alex_Odeychuk)
gain transparency intoобеспечить прозрачность (чего-либо Alex_Odeychuk)
garner serious insights intoполучить глубокое представление о (Alex_Odeychuk)
get intoпопадать куда-то (smth)
get intoпроникать (smth, куда-л.)
get intoпоступать (smth, в университет)
get intoвходить куда-то (smth)
get into a discussionвступать в дискуссию (Johnny Bravo)
get into a discussionначинать общение (Johnny Bravo)
get into debtsвлезть в долги
get into debtsвлезать в долги
get into hot waterпопасть в беду (по собственной вине)
get into organismпопасть в организм (elena.kazan)
get into possessionзавладевать
get into the Faculty of Physics at the Moscow State University named after Lomonosovпоступить на физический факультет МГУ им. Ломоносова (Konstantin 1966)
get into troubleпопасть в неприятную ситуацию
get into trouble withпопасть в неприятную ситуацию (smb, с кем-л.)
get into trouble withпопасть в беду (smb, с кем-л.)
get oneself intoввязаться (Ю Ко)
get oneself intoнаступить на грабли (he realized what he had gotten himself into by starting a business. Ю Ко)
get oneself into hot waterпопасть в трудное положение
go into administrationвводить внешнее управление (Alexander Matytsin)
go into bankruptcyразориться
go into liquidationпрекратить существование
go into negotiationsвступать в переговоры
go into questionзаняться вопросом
go into the marketвходить на рынок
go into the market and industryприходить на рынок и в промышленность
go into the redзалезть в долги
going into effectвступление в силу
going into effectвходящий в силу
going into operationввод в действие
going into operationввод в эксплуатацию
grouping into divisionsраспределение по группам
grow into a big businessпревращаться в крупное предприятие
guarantee of the return of property intoобязательство об обратном ввозе имущества в
have coalesced intoбыть объединённым в (Alex_Odeychuk)
have the power to place a business into administration or bankruptcyиметь полномочия передать бизнес в орган управления или объявить о его банкротстве
incorporate a document by reference into a policyвключить в полис документ посредством ссылки на него (алешаBG)
incorporate into one`s companyвключать в состав компании
incorporate test results into the planучитывать результаты испытаний при подготовке плана
increase in business run intoделовой подъём дошёл до
increase of investments into projectувеличение инвестиций в проект (Konstantin 1966)
inquire into the caseрасследовать дело
inquire into the matterрасследовать дело
inquiry into official's conduct of officeзапрос официальному руководству учреждения
insurer entering into rights ofстрахователь, принимающий на себя права другого лица
integrate sales into...включать продажи в...
into neat pilesв ровные стопки (об укладке бумаги translator911)
intrusion into privacyвмешательство в личную жизнь
is not to be taken into accountв расчёт не принимаются (dimock)
lead into conflictприводить к возникновению конфликта
look intoсделать обзор (MichaelBurov)
look intoделать обзор (MichaelBurov)
look intoобследовать (MichaelBurov)
look into affairsвникать в дела
look into the matterвыяснять суть дела
look into the matterвыяснять суть проблемы
look into the matter ofизучить (MichaelBurov)
look into the matter ofразобраться (MichaelBurov)
look into the matter ofобследовать (MichaelBurov)
look into the matter ofделать обзор (MichaelBurov)
look into the matter ofизучать (MichaelBurov)
look into the matter ofсделать обзор (MichaelBurov)
look into the matter ofисследовать (MichaelBurov)
looking into the situationрассмотреть данную ситуацию (dimock)
make advances into record territoryрасти, устанавливая рекорды (об акциях dimock)
make into a powerhouseпревращать в очень успешную, рентабельную компанию, имеющую большое влияние в своей сфере
make tremendous in-roads intoсовершать колоссальный рывок (smth, в чем-л.)
make tremendous in-roads intoсовершать колоссальный прорыв (smth, в чем-л.)
manage self-confidence into peopleуметь "вкладывать" уверенность в людей
manage self-confidence into peopleуметь вселять уверенность в людей
merger into another companyприсоединение к другой компании (также "слияние с..." Александр Б.)
move into an overseas marketвыходить на международный рынок
move into the blackначать получать прибыль (yarmakhov)
notice of payment into courtуведомление о внесении денег на депозит суда
otherwise than as a result of entering into this Agreementпо причине, не связанной с заключением настоящего договора (aht)
pass into possessionпереходить во владение
pass into the ownershipперейти в собственность
passing into possessionпереходящий во владение
passing into possessionпереход во владение
passing into the ownershipперешедший в собственность
passing into the ownershipпереход в собственность
pay into an accountвносить деньги на текущий счёт
paying into accountзанесение на счёт
plug intoвключать в розетку (ноутбук)
plunge into bankruptcyподать на банкротство (Bloomberg Alex_Odeychuk)
property brought into marriage by spouseимущество, принесённое одним из супругов при вступлении в брак
put intoсуммировать информацию
put into actionвнедрить что-л. в действие
put into circulationпускать в обращение
put into place actionsпринять меры (контекстный перевод translator911)
put into practiceпроводить в жизнь
put into receivershipввести конкурсное управление (fluggegecheimen)
put into serviceвнедрять (Alexander Matytsin)
put into serviceвключать в работу
put money into a bankположить деньги в банк
put money into a businessвкладывать деньги в бизнес
put order into productionсдавать заказ в производство (Soulbringer)
raise the level of responsibility for each person who is involved into the work processподнять уровень ответственности каждого, кто задействован в рабочем процессе (Konstantin 1966)
readiness for putting into operationготовность оборудования к пуску в эксплуатацию
receive the goods into one's chargeпринимать товар под свою ответственность (алешаBG)
reorganize intoпреобразовать в (Ying)
research into computer softwareисследование программного обеспечения
research into high-performing teamизучение команды с высокой производительностью
rules for entry into forceправила вступления в силу
run into resistance from the Unionsнаталкиваться на сопротивление профсоюзов
rush into a new partnershipбросаться в новое сотрудничество
sell product into a fast-growing marketпродавать продукт на быстро растущий рынок
separate into stagesразделить на стадии (Konstantin 1966)
take into accountпринять в расчёт
take into custodyбрать под стражу
take into partnershipпринимать компаньоном в дело
take into possessionзавладевать
take someone into partnershipпринимать кого-либо компаньоном
taking into account all desires of our customersс учётом всех пожеланий наших клиентов (Soulbringer)
taking into account normal wear and tearс учётом нормального износа (Elina Semykina)
taking into account thatесли учесть, что (jodrey)
taking into consideration thatесли учесть, что (jodrey)
taking into custodyзадержание
taking into custodyвзятие под стражу
Taking the above mentioned into considerationучитывая вышеизложенное (R.Tkachuk)
tap into an emotionподключаться к эмоциям (вызывать эмоциональную реакцию)
tap into growing rising demandвоспользоваться ростом спроса (получить свою долю от felog)
Thank you for taking this into considerationСпасибо, что приняли это во внимание (вк)
the Agreement shall come into effect on the date of its signing by both PartiesДоговор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами
this Agreement shall come into force when signed by the Partiesнастоящий договор вступает в силу со дня подписания сторонами
tie intoприсоединять
tie intoувязывать
tied into a long-term contractсвязанный долгосрочным контрактом (rainbow_chaser)
topic to invest some time intoтема, разработке которой стоит уделить время (Alex_Odeychuk)
turn smth into smthпревращать что-л. (во что-л.)
turn into a coveted brandпревратить в желанный бренд
turn into a political issueпридавать делу политическую окраску
turn into a political issueполитизировать проблему
turn into moneyобращать в денежные средства
turn round... from... into...превратить убыточную компанию в успешную
turn the data into moneyпревращать данные в средство извлечения прибыли (букв. "в деньги"; CNN Alex_Odeychuk)
warrant into government securitiesеврооблигация с варрантом на приобретение государственных облигаций (США)
withdraw into departmental loyaltiesсоблюдать исключительно интересы своего отдела