DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Business containing dès | all forms
FrenchRussian
a l'extérieur des bâtimentsза пределами зданий
abaissement des barrieres douanieresснижение таможенных тарифов
accéder à des informations pratiquesполучить доступ к информации практического характера (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
accéder à des informations pratiquesполучить доступ к практической информации (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
action auprès des pouvoirs publicsлоббирование (со стороны хозяйственных организаций)
Adresses bancaires et des sièges des partiesЮридические адреса и банковские реквизиты сторон: (Voledemar)
adéquation des réservesдостаточность резервов (ROGER YOUNG)
agent des marches interbancairesфинансовый брокер
allocation des créditsассигнование средств (ROGER YOUNG)
améliorer la collecte des impotsповышать собираемость налогов
aménagement des abords d'un immeubleтерриториальные работы
aménagement des abords d'un immeubleобустройство окружающей территории
apporter des modificationsвносить изменения (kee46)
apposition des scellés, mise sous scellésопечатывание
approche-acquisition pour la détermination des charges d'intérêtsподход к расходам на уплату процентов с позиций приобретения (ROGER YOUNG)
approche-acquisition pour la détermination des charges d'intérêtsподход с позиций приобретения (ROGER YOUNG)
Assemblée annuelle du Conseil des gouverneursЕжегодное совещание Совета управляющих (ROGER YOUNG)
Association belge des banques ABBБельгийская ассоциация банков – (Voledemar)
Association belge des Fonds de Pension ABFPБельгийская ассоциация пенсионных фондов (Voledemar)
Association des Banques et Banquiers, Luxembourg ABBLАссоциация банков и банкиров Люксембурга (Voledemar)
Association des Compagnies d'Assurances – ACAАссоциация страховых компаний (Voledemar)
Association des Conseillers du Commerce exterieur belge, ACOMEXАссоциация внешнеторговых советников Бельгии (Voledemar)
Association des Fabricants de Pates, Papiers et Cartons de Belgique COBELPAАссоциация производителей бумаги и картона Бельгии – (Voledemar)
Association des Fabricants de Pates, Papiers et Cartons de Belgique COBELPAАссоциация производителей бумаги и карона Бельгии (Voledemar)
Association des nations de l'Asie du Sud-EstАСЕАН (ROGER YOUNG)
Association des Régimes de Retraités ComplémentairesАссоциация режимов дополнительных пенсий (Voledemar)
Association Générale des Institutions de Retraite des CadresГенеральная ассоциация пенсионных учреждений для руководителей (заведует основными и дополнительными пенсиями для штатных сотрудников (cadres) и включает в себя почти 50 пенсионных учреждений. охватывающие только управленческих и административных сотрудников. Voledemar)
Association professionnelle des Fabricants, Importateurs et Distributeurs de Dispositifs medicaux UNAMECПрофессиональная ассоциация производителей, импортёров и дистрибьюторов медицинского оборудования – (Voledemar)
assumer des engagementsбрать на себя обязательства
assumer des engagementsвступать в обязательства
assumer des engagementsпринимать на себя обязательства
assumer la responsabilité des évènementsпринять на себя ответственность за происходящее
assurer des débouches durablesобеспечивать устойчивый сбыт
augmentation ponctuelle des quotes-partsспециальное увеличение квот (ROGER YOUNG)
avoir des intéréts dans qqchиметь долю в (в предприятии; чем)
avoir des intéréts dans qqchиметь деловые интересы в (в стране, отрасли; чем-л.)
avoir des intérêts dans qqchиметь долю в (в капитале предприятия; чем)
avoir des intérêts dans qqchиметь деловые интересы в (вообще; чем-л.)
avoir des rapports professionnelsподдерживать деловые отношения
balance des comptesсопоставление счетов (в остальных случаях vleonilh)
balance des comptesрасчётный баланс (страны vleonilh)
balance des operations courantesбаланс текущих расчётов
balance des operations en capitalбаланс движения капиталов и кредитов
balance des paiementsсчёт накопления (ROGER YOUNG)
balance des reglèments officielsбаланс международных расчётов
banque des banques banque centraleбанк для банков
Banque des reglèments internationauxБанк международных расчётов
Banque-Carrefour des EntreprisesЦентральный банк данных по предприятиям (В бельгийской администрации, Банк-перекресток Предприятий назначает центральный регистр, возобновляющий все данные идентификации относительно предприятий. Идет речь о материализации принципа единственного сбора данных. Создание этого банка данных предположило исчезновение бывших коммерческих реестров. Voledemar)
billet de trésorerie adossé à des créances titriséesкоммерческие ценные бумаги, обеспеченные активами (ROGER YOUNG)
billets de trésorerie adossés à des actifs BTAAкоммерческие ценные бумаги, обеспеченные активами (ROGER YOUNG)
bourse des valeursфондовая биржа (vleonilh)
bureau des hypothéquesслужба регистрации ипотек
calcul des intéréts produits par une sommeначисление процентов
calcul des intérêts produits par une sommeначисление процентов (vleonilh)
calcul des probabilitésрасчёт вероятностей (vleonilh)
capitalisation des intérétsпричисление процентов к остатку вклада
capitalisation des intérétsкапитализация процентов
capitalisation des intérêtsпричисление процентов к остатку вклада (vleonilh)
capitalisation des intérêtsкапитализация процентов (vleonilh)
cautionnement des loyers d'habitationsгарантирование оплаты жилья (vleonilh)
ce sont des facteurs que nous ne maîtrisons pasмы эти факторы не контролируем (vleonilh)
Centre pour la promotion des investissements étrangers en RussieРЦСИИ
Centre pour la promotion des investissements étrangers en RussieРоссийский центр по содействию иностранным инвестициям (vleonilh)
Centre pour la promotion des investissements étrangers en RussieРоссийский центр по содействию иностранным инвестициям
ces actions vont à l'encontre des intentions affirméesэти действия вступают в противоречие с заявленными намерениями (vleonilh)
ces chiffres représentent des moyennesприведены усреднённые данные (vleonilh)
ces derniers jours ont été marquent par d'importants progrès des négociationsпоследние дни ознаменованы значительными успехами в переговорах (vleonilh)
ces investissements ont absorbé des ressources considérablesна эти инвестиции отвлечены значительные средства (vleonilh)
ces machines soutiennent la comparaison avec les réalisations des autres paysэти машины не уступают зарубежным аналогам (vleonilh)
cette décision relève des autorités russesэто решение относится к ведению российских властей (vleonilh)
cette décision relève des autorités russesэто решение относится к компетенции российских властей (vleonilh)
chef des achatsначальник отдела закупок (vleonilh)
chef des approvisionnementsначальник отдела снабжения (vleonilh)
chef des ventesменеджер по продажам (vleonilh)
chef des ventes indirectesначальник отдела партнёрских продаж (Voledemar)
code general des impotsобщий налоговый кодекс
code général des impôtsобщий налоговый кодекс (vleonilh)
coefficient d'emploi des ressources stablesкоэффициент трансформации (vleonilh)
coefficient d'imputation des frais générauxкоэффициент распределения накладных расходов (vleonilh)
coefficient d'occupation des solsнормативная плотность застройки (vleonilh)
coefficient de capitalisation des résultatsпоказатель доходности (vleonilh)
coefficient de capitalisation des résultatsотношение цена-прибыль (vleonilh)
collecte des impotsсбор налогов
collecte des impôtsсбор налогов (vleonilh)
collecte des informationsнакопление информации (vleonilh)
collecte des informationsсбор информации (vleonilh)
collecte des loyers et des chargesвзимание платы за жилье (vleonilh)
collecte des loyers et des charges logementсбор платежей за жильё платы за жильё взимание
collecte des loyers et des charges logementсбор платежей за жилье (vleonilh)
Comité consultatif sur la gestion des risquesКонсультативный комитет по управлению рисками (ROGER YOUNG)
Comité de l'ordre du jour et des procéduresКомитет по планированию повестки дня и процедурным вопросам (ROGER YOUNG)
comme sur des roulettesбез задоринки (vleonilh)
comme sur des roulettesбез сучка (vleonilh)
comme sur des roulettesбез сучка, без задоринки
comme sur des roulettesкак по маслу (vleonilh)
commercialisation des produits d'une entrepriseторговля продукцией предприятия (vleonilh)
Commission d'acquisition des immeublesКомиссия по приобретению объектов недвижимого имущества (MadameA)
Commission d'acquisition des immeubles par des personnes à l'étrangerКомиссия по приобретению объектов недвижимого имущества иностранным гражданином (MadameA)
Commission des operations de bourseКомиссия биржевого надзора
Commission des opérations de bourseКомиссия биржевого надзора
Commission des opérations de bourseКомиссия по биржевому контролю (vleonilh)
compactage des déchetsпакетирование отходов (vleonilh)
compagnie des eauxкомпания по водоснабжению и канализации (vleonilh)
conduite generale des affaires d'une entrepriseобщее руководство деятельностью
conduite générale des affaires d'une entrepriseобщее руководство деятельностью (vleonilh)
Confederation des Classes Moyennes"Конфедерацию Средних слоев населения" (Voledemar)
conformité des documentsправильность документов (vleonilh)
confrontation des ordresсопоставление встречных заявок (биржа)
Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictivesКонференция Организации Объединённых Наций по рассмотрению всех аспектов комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил для контроля за ограничительной деловой практикой
consommation des ménagesличное потребление населения (vleonilh)
continuité des opérations et reprise après sinistreаварийное восстановление и бесперебойная работа
contrôleur des contributionsоценщик (ROGER YOUNG)
coordination des actionsвзаимодействие (между партнёрами)
cours normal des chosesестественный ход вещей (vleonilh)
cout social des réformesсоциальная цена реформ
creusement des écarts sociauxрост социальной дифференциации (vleonilh)
critère des moyens d'existenceпроверка нуждаемости (ROGER YOUNG)
croissance des ventesприрост объёма продаж (Alex_Odeychuk)
croissance des ventes nettesприрост чистого объёма продаж (Alex_Odeychuk)
crédit de mobilisation des créances commercialesфорфетирование (vleonilh)
créer des affairesосуществлять предпринимательскую деятельность (vleonilh)
créer des emploisсоздавать новые рабочие места (vleonilh)
dans le cadre des attributionsв рамках полномочий (vleonilh)
declaration d'achèvement des travauxобъявление о завершении строительства
degré d'implication des partenaires dans le projetвовлечённость партнёров в проект (vleonilh)
demander des informationsпопросить предоставить информацию (Alex_Odeychuk)
demander des nouvellesспросить как дела (справиться о ком-то pivoine)
les dernières mesures du gouvernement ont fait chuter les titres des sociétésпоследние меры правительства обрушили корпоративные бумаги (vleonilh)
des adavres dans le placardскелеты в шкафу (vleonilh)
des apports évalués en roublesвклады, выраженные в рублях (vleonilh)
des chances égales pour tousравные возможности для всех (vleonilh)
des contacts suivis entre centres de rechercheдолгосрочные контакты между исследовательскими институтами (vleonilh)
des positions concordantesсозвучные позиции (vleonilh)
des potentialités qui ne manqueront pas de s'affirmerпотенциал, который непременно заявит о себе (vleonilh)
des soucis à revendreзабот невпроворот (vleonilh)
des traites escomptées à un taux atteignant 60%векселя, идущие с дисконтом до шестидесяти процентов (vleonilh)
des valeurs précises jusqu'à la deuxième decimaleточные значения до второго знака после запятой
des valeurs précises jusqu'à la deuxième décimaleточные значения до второго знака после запятой (vleonilh)
différenciation des loyersдифференциация ставок оплаты жилья (vleonilh)
différenciation des salairesдифференциация ставок оплаты труда (vleonilh)
différentiation des salairesдифференциация ставок оплаты труда
directeur des achatsдиректор по снабжению (vleonilh)
directeur des achatsдиректор по закупкам (vleonilh)
directeur des ventesдиректор по сбыту (vleonilh)
Direction générale des douanesГлавное таможенное управление (vleonilh)
dissimuler des revenusскрывать доходы (vleonilh)
domaine des actifsграница категории активов (ROGER YOUNG)
double marché des changesдвойной валютный рынок (vleonilh)
droit des affairesпредпринимательское право (vleonilh)
droit des affairesхозяйственное право (vleonilh)
droit des brevetsпатентное право
droit des conflits de loisколлизионное право (vleonilh)
droit des contratsдоговорное право
droit des obligationsобязательственное право (vleonilh)
droits et devoirs des partiesправа и обязанности (по договору)
déclaration d'achèvement des travauxобъявление о завершении строительства (vleonilh)
décrocher des creditsвыбить кредиты
décrocher des créditsвыбить кредиты (vleonilh)
déduction des sommes investies du revenu imposableснижение облагаемого дохода на сумму инвестиций (vleonilh)
déduction des sommes investies du revenu imposableвычет капитальных вложений из облагаемого дохода (vleonilh)
dépasser la barre desзашкаливать за (о какой-л. величине, о рейтинге)
dépenses de consommation des ménagesзатраты на личное потребление (vleonilh)
déroulement des premieres enchères à la Bourseпроведение первых торгов на бирже
déroulement des premières enchères à la Bourseпроведение первых торгов на бирже (vleonilh)
déspécialisation des banquesуниверсализация банков (vleonilh)
dévoiler le contenu des entretiensразглашать содержание переговоров (vleonilh)
effacement des pointes de consommationсрезка пиков нагрузки (vleonilh)
effacer des disparitésликвидировать диспропорции (vleonilh)
emballement des prixвсплеск цен (vleonilh)
engager des capitaux dans une affaireвкладывать средства в дело (vleonilh)
engager des négociationsвступить в переговоры (vleonilh)
engager des négociationsсесть за стол переговоров (vleonilh)
engager des négociationsначать переговоры (vleonilh)
engager des poursuites contre qnвозбуждать дело против (кого vleonilh)
engager des poursuites contre qnпривлекать к ответственности (кого vleonilh)
engager des poursuites judiciairesвозбуждать дело в суде (kee46)
enregistrement des opérationsрегистрация сделок (Voledemar)
ensemble des marchandises disponiblesсовокупность имеющихся в распоряжении товаров (z484z)
entrainer dans des dépensesвводить в расходы
entrainer des conséquencesвызывать последствия
entrainer des conséquencesприводить к последствиям
entraîner dans des dépensesвводить в расходы (vleonilh)
entraîner des conséquencesвызывать последствия (vleonilh)
entraîner des conséquencesприводить к последствиям (vleonilh)
entreprise employant des salariesпредприятие, использующее труд наёмных работников
entreprise employant des salariésпредприятие, использующее труд наёмных работников (vleonilh)
entrepôt pour l'approvisionnement des stockistesсклад для складов (vleonilh)
entretenir des relations économiques avec un paysподдерживать экономические отношения со страной (vleonilh)
entretien courant des logementsтекущий ремонт жилья (vleonilh)
entretien des logementsсодержание и ремонт жилья (vleonilh)
escalade des prixценовая гонка (vleonilh)
essuyer des pertesтерпеть убытки (vleonilh)
exactitude est la politesse des roisточность - вежливость королей
excédent des rentrées sur les sortiesпревышение поступлений над платежами (vleonilh)
exprimer des réserves surделать оговорки по поводу (чего-л vleonilh)
faire des dettesвлезать в долги (vleonilh)
faire des economiesберечь деньги
faire des economiesэкономить
faire des efforts pour résoudre un problèmeделать усилия для решения проблемы (vleonilh)
faire des efforts pour résoudre un problèmeпредпринимать шаги к решению проблемы (vleonilh)
faire des petits boulotsподрабатывать (vleonilh)
faire des pieds et des mainsлезть из кожи вон (vleonilh)
faire des économiesберечь деньги (vleonilh)
faire des économiesэкономить (vleonilh)
faire la des chosesделать скидку на обстоятельства
faire la part des chosesделать скидку на обстоятельства (vleonilh)
faire supporter des frais à un associéперекладывать расходы на партнёра (vleonilh)
faire un pas en direction des partenairesсделать шаг навстречу партнёрам (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
FED HoReCa (Federation des entrepreneurs du secteur des hotels, restaurants et cafesФедерация предпринимателей гостиничного сектора, ресторанов и кафе) – (Voledemar)
FED HoReCa (Federation des entrepreneurs du secteur des hotels, restaurants et cafesФедерация предпринимателей гостиничного сектора, ресторанов и кафе) – (Voledemar)
Federation belge des Entreprises de Distribution FEDISБельгийская федерация предприятий сбыта (Voledemar)
Federation belge des entreprises de la transformation du bois FEBELBOISБельгийская федерация предприятий по деревообработке (Voledemar)
Federation belge des Industries graphiques FEBELGRAБельгийская федерация полиграфической промышленности (Voledemar)
Federation des ArtisansФедерация частных предпринимателей ремесленников (Voledemar)
– Federation des Chambres de Commerce et d'Industrie de Belgique FCCIBФедерация торгово-промышленных палат Бельгии (Voledemar)
– Federation des Chambres de Commerce et d'Industrie de Belgique FCCIBФедерация торгово-промышленных палат Бельгии (Voledemar)
Federation des Industriels Luxembourgeois – FedilФедерация люксембургских промышленников (Voledemar)
Federation des Industriels Luxembourgeois – FedilФедерация люксембургских промышленников (Voledemar)
(Federation des Industriels Luxembourgeois – FedilФедерация люксембургских промышленников (Voledemar)
(Federation des Industriels Luxembourgeois – FedilФедерация люксембургских промышленников (Voledemar)
Federation des Industries chimiques de Belgique FEDICHEMФедерация химпрома Бельгии – (Voledemar)
Federation des Industries chimiques de Belgique FEDICHEMФедерация химпрома Бельгии – (Voledemar)
Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – HorescaФедерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска" (Voledemar)
Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – HorescaФедерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска" (Voledemar)
Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – HorescaФедерация частных предпринимателей ремесленников (Voledemar)
Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – HorescaФедерация частных предпринимателей ремесленников (Voledemar)
(Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – HorescaФедерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска" (Voledemar)
(Federation Nationale des Hoteliers, Restaurateurs et Cafetiers – HorescaФедерация владельцев отелей, ресторанов и кафе "Ореска" (Voledemar)
flambée des prixрезкий скачок цен (vleonilh)
flambée des prixвсплеск цен (vleonilh)
la France représente 10% des exportations européennesна долю Франции приходится десять процентов европейского экспорта (vleonilh)
franchir la barre des 100 dollarsперешагнуть стодолларовую отметку (vleonilh)
freiner la chute des coursсдерживать падение курсов (vleonilh)
frilosité des investisseursскованность инвесторов (vleonilh)
frilosité des investisseursпассивность инвесторов (vleonilh)
frilosité des investisseursбезынициативность инвесторов (vleonilh)
fuite des capitauxотток капиталов (vleonilh)
gestion des affaires courantes d'une entrepriseруководство текущей деятельностью (vleonilh)
gestion des alarmesобработка аварийных сигналов (автоматика)
gestion des liquidités d'une entreprise par une banqueрасчётно-кассовое обслуживание (vleonilh)
gestion des produitsруководство по продукту (vleonilh)
gestion des ressources humainesкадровая работа (Vera Fluhr)
gestion des ressources humainesуправление кадрами (Vera Fluhr)
gestion des stocksуправление запасами
le gouvernement a assumé des engagements envers la Banque mondialeправительство несёт обязательства перед Мировым банком (vleonilh)
grille des salairesтарифная сетка (vleonilh)
guerre des marquesвойна торговых марок (vleonilh)
habilité à prendre des décisionsуполномочен принимать решения (vleonilh)
habilité à prendre des décisionsвправе принимать решения (vleonilh)
habilité à prendre des décisions en fonction d'attributполномочен принимать решения
habilité à prendre des décisions en fonction d'attributправомочен принимать решения (vleonilh)
harmonisation des tarifsвыравнивание тарифов (vleonilh)
hausse des prixповышение цен (une hausse des prix vleonilh)
hiérarchie des revenusдифференциация доходов (vleonilh)
hiérarchie des textes réglementairesиерархическая соподчинённость нормативных актов (vleonilh)
horaires décalés des ouvriers d'entretienсмещение графиков работы ремонтников (vleonilh)
il a des tats d'ameу него на душе неспокойно
il a des états d'âmeу него на душе неспокойно (vleonilh)
il est en charge des exportationsон руководит экспортом (vleonilh)
il est trop tard pour procéder à des réformesвремя для осуществления реформ упущено (vleonilh)
imputation rationnelle des charges fixesвключение постоянных расходов в калькуляцию себестоимости (vleonilh)
imputation réciproque des paiementsвзаимный зачет платежей (vleonilh)
indice des loyersиндекс оплаты жилья (vleonilh)
indice des salairesиндекс заработной платы (vleonilh)
indice des valeursфондовый индекс (vleonilh)
inscription au fichier des demandeurs de logementпостановка на учёт нуждающихся в жилище (kee46)
inscription d'une entreprise au registre des sociétésгосударственная регистрация предприятия
intervention auprès des pouvoirs publicsсо стороны предпринимателей и их объединений лоббирование (vleonilh)
intervention auprès des pouvoirs publicsлоббирование (со стороны предпринимателей и их объединений)
intervention de l'État sur le marché des changesинтервенция государства на валютном рынке (vleonilh)
intervention des pouvoirs publicsрегулирующая деятельность органов государственной власти (vleonilh)
intervention des pouvoirs publicsрегулирующая деятельность органов государственной власти
irrégularité des livraisonsнеритмичность поставок (vleonilh)
j'en ai assez qu'on me raconte des histoiresхватит морочить мне голову
j'en ai assez qu'on me raconte des histoiresхватит морочить мне голову (vleonilh)
jouer avec l'argent des autresиграть на чужие деньги (биржа)
jouer sur le cours des actionsиграть на курсе акций (vleonilh)
journal des recettes et dépensesприходно-расходная книга (vleonilh)
le dispositif de responsabilisation sociale des entreprisesмеханизм корпоративной социальной ответственности (Alex_Odeychuk)
le dollar à crevé le plafond des 1000 roublesдоллар пробил уровень одной тысячи рублей
le déchargement des produits prend de l'avanceразгрузка материалов ушла вперёд
le déchargement des produits prend de l'avanceразгрузка материалов идёт впереди
le fabricant n'est pas responsable des dommages causésизготовитель не отвечает за причинённые убытки
le gouvernement a pris des engagements envers la Banque mondialeправительство несёт обязательства перед Мировым банком
le gouvernement à assume des engagements envers la Banque mondialeправительство несёт обязательства перед Мировым банком
le montant des transactions commerciales entre deux paysобъём в стоимостном выражении взаимной торговли между двумя странами
le montant des échéances impayées de remboursement du créditсумма непогашенной в срок задолженности по кредиту
le mouvement des salairesдинамика заработной платы
le mouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prixдинамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике цен
le personnel bénéficie de la gratuité des transportsработникам обеспечивается бесплатный проезд
le prix à franchi la barre des 100 dollarsцена зашкалила за сто долларов
le prix à franchi la barre des 100 dollarsцена перешагнула стодолларовую отметку
le relèvement des salaires à devancé la libération des prixповышение оплаты труда опередило либерализацию цен
les actionnaires négocieront une révision des principes de répartition des dividendesакционеры путём переговоров пересмотрят принципы распределения дивидендов
les appréciations des experts divergentэксперты расходятся в оценках
Les conditions de réservation des billets pour les spectacles, concerts, opéra, ballets et manifestations sportivesПравила бронирования билетов на спектакли, концерты, оперу, балет и спортивные мероприятия (Voledemar)
Les conditions particulières d'annulation après la délivrance des visas sont appliquéesУсловия аннуляции досье после осуществления визовой поддержки (Voledemar)
les enjeux des négociations en coursсмысл проходящих переговоров
les inconvénients de la liberté des prixиздержки либерализации цен
les parts ne peuvent etre cédées qu'avec l'accord des autres associésвклады могут переходить к посторонним лицам только с согласия других участников
les responsables n'ont pas pris conscience de l'ampleur des problèmesруководители не уяснили всей глубины проблем
les résultats se ressentent des décisions prisesна результатах сказываются принятые решения
levée des scellésраспечатывание (vleonilh)
libre circulation des marchandises et des capitauxбеспрепятственное обращение товаров и капиталов (vleonilh)
liste de prix des produitsпрейскурант цен на продукцию (elenajouja)
liste des démarches à entreprendreсписок предстоящих действий (vleonilh)
livraison des titresпоставка ценных бумаг (биржа)
livraison des titresпередача ценных бумаг (биржа)
lors des fusions, acquisitionsво время слияний и поглощений (Alex_Odeychuk)
lors des réorganisations, fusions, acquisitionsво время реорганизаций, слияний и поглощений (Alex_Odeychuk)
manipulation des coursманипулирование биржевыми курсами (биржа)
maquiller des chiffresподтасовывать цифры (vleonilh)
masse des créanciersконкурсная масса (vleonilh)
maîtrise des coûtsрационализация издержек (vleonilh)
maîtrise des coûtsоптимизация себестоимости (vleonilh)
maîtrise des risquesуправление рисками (vleonilh)
Maîtrise des Sciences et TechniquesОвладение науками и технологиями
maîtrise des techniques nouvellesовладение современными технологиями (vleonilh)
maîtrise des techniques nouvellesосвоение новых технологий (vleonilh)
maîtriser des connaissancesусваивать знания (vleonilh)
maîtriser des technologiesвладеть технологиями (результат vleonilh)
maîtriser des technologiesосваивать технологии процесс владеть технологиями (результат)
maîtriser des technologiesосваивать технологии (процесс vleonilh)
ministère des Affaires socialesМинистерство социальных дел (vleonilh)
Ministère des affaires étrangèresМИД
ministère des FinancesМинистерство финансов (vleonilh)
ministère des travaux publicsв ряде стран министерство общественных работ (vleonilh)
mobilisation des créancesмобилизация долговых обязательств (vleonilh)
mobilisation des créancesмобилизация долговых требований (vleonilh)
mobilisation des créances commercialesмобилизация коммерческих обязательств (vleonilh)
modeler le comportement des consommateursформировать поведение потребителей (vleonilh)
montant cumulé des amortissementsамортизационные отчисления (ROGER YOUNG)
montant cumulé des amortissementsамортизационный резерв (ROGER YOUNG)
montant cumulé des amortissementsнакопленные амортизационные отчисления (ROGER YOUNG)
montant des ventesвыручка от реализации (vleonilh)
montant des échéances impayées de remboursement du créditсумма непогашенной в срок задолженности по кредиту (vleonilh)
monter des affairesосуществлять предпринимательскую деятельность (vleonilh)
mouvement des affairesделовая активность (vleonilh)
depuis 1998 Mouvement des entreprises de FranceНациональный совет французских предпринимателей
Mouvement des entreprises de FranceДвижение предприятий Франции (c 1998 новое название Союза предпринимателей Франции вместо Conseil du patronat français)
mouvement des salairesдинамика заработной платы (vleonilh)
mouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prixдинамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике цен (vleonilh)
multiplicité des taux de changeмножественность валютных курсов (vleonilh)
mutualisation des pertesвзаимное распределение убытков (vleonilh)
mutualisation des risquesстрахование рисков на основе взаимности (vleonilh)
mécanisme de récupération accélérée des coûtsсистема ускоренного возмещения затрат (ROGER YOUNG)
net des charges locativesс учётом вычета расходов, оплачиваемых квартиросъёмщиком (Asha)
notification d'arrivée des marchandisesизвещение о прибытии груза (vleonilh)
nous prenons des mesures pour accélérer la livraison du matérielпринимаем меры к скорейшей поставке оборудования (vleonilh)
nous rendons l'ensemble complet des servicesмы оказываем полный комплекс услуг (inplus)
observatoire des prixобозреватель цен (traductrice-russe.com)
obtenir des résultatsдобиться результатов (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
obtenir des résultats concretsполучить конкретные результаты (Alex_Odeychuk)
obtenir des résultats concretsдобиться конкретных результатов (Alex_Odeychuk)
occasionner des frais à qnвводить в расходы (vleonilh)
Ordre des Expertsдипломированные бухгалтера (MonkeyLis)
Organisation des Nations Unies pour le développement industrielЮНИДО
Organisation des pays exportateurs de pétroleОПЕК (Перевод полного названия: "Организация стран-экспортеров нефти".)
Organisation des pays exportateurs de pétroleОрганизация стран-экспортеров нефти (vleonilh)
ouvrir des débouches aux produits d'une sociétéформировать рынок (для продукции фирмы)
ouvrir des débouchésформировать рынок (vleonilh)
ouvrir des débouchés aux produits d'une sociétéформировать рынок для продукции фирмы (vleonilh)
paiement des salairesвыплата заработной платы (vleonilh)
Palais des Congrèsконференц-центр (elenajouja)
par des moyens de fortuneподручными средствами (vleonilh)
par suite des travaux engagés surв результате работ по (... Alex_Odeychuk)
par suite des travaux engagés surв результате работы по (Alex_Odeychuk)
parcellisation des tâchesрасчленение рабочих процессов (vleonilh)
partage des marchésраздел рынков (vleonilh)
les parts ne peuvent être cédées qu'avec l'accord des autres associésвклады могут переходить к посторонним лицам только с согласия других участников (vleonilh)
placer de l'argent dans des actionsразмещать средства в акциях (vleonilh)
placer de l'argent dans des actionsвкладывать средства в акции (vleonilh)
placer des capitaux dans une affaireпомещать капиталы в дел (vleonilh)
placer des capitaux dans une affaireпомещать средства в дело (vleonilh)
placer des capitaux dans une affaireпомещать капиталы в дело
placer des capitaux dans une affaireвкладывать средства в дело (vleonilh)
placer des capitaux dans une affaireвкладывать капиталы в дело (vleonilh)
politique des revenusполитика доходов (vleonilh)
poser des jalonsзакинуть удочку (vleonilh)
poser des jalonsподготовить почву (vleonilh)
la première des semestrialités vient à échéance le 30 juinпервый из полугодовых платежей становится срочным тридцатого июня (vleonilh)
principe des vases communiquantsзакон сообщающихся сосудов (vleonilh)
principes de répartition des dividendesпринципы распределения дивидендов (vleonilh)
produit des exportations argent rapporté par les exportationsвыручка от экспорта (vleonilh)
produit des ventes de biens et servicesвыручка от реализации товаров и услуг (vleonilh)
proximité des sources d'approvisionnementблизость источников снабжения (vleonilh)
publicité des hypothèquesгласность залогов недвижимости (vleonilh)
quartier des affairesделовой район (vleonilh)
quartier des commercesторговый район (vleonilh)
quémander des créditsклянчить кредиты (vleonilh)
quémander des créditsвыпрашивать кредиты (vleonilh)
ratio d'emploi des ressources stablesкоэффициент трансформации (банк)
ratio de rotation des immobilisationsкоэффициент фондоотдачи (vleonilh)
ratio de rotation des immobilisationsфондоотдача (vleonilh)
ratio de rotation des stocksоборачиваемость товарных запасов (vleonilh)
rationnement des principaux produits alimentairesнормированное обеспечение основными видами продовольствия (vleonilh)
recenser des biensинвентаризовать имущество (vleonilh)
recommencer des essaisпроводить повторные испытания (vleonilh)
reconnaissance des solsинженерно-геологические изыскания (vleonilh)
reddition des comptes d'une sociétéпредставление счетов (vleonilh)
refusion des déchets de métalпереплавка скрапа (vleonilh)
Registre d'Etat consolidé des entités juridiquesЕГРЮЛ (la_tramontana)
relevé des prix pour établir leur indiceрегистрация цен (vleonilh)
relèvement des prixповышение цен (vleonilh)
le relèvement des salaires a devancé la libération des prixповышение оплаты труда опередило либерализацию цен (vleonilh)
remboursements des frais d'un employé, d'un intermédiaireвозмещение расходов (vleonilh)
remembrement des terresукрупнение земельных участков (vleonilh)
rendement de l'argent placé dans des titresдоход с вложенных в ценные бумаги средств (vleonilh)
rendement de l'argent placé dans des titresотдача вложенных в ценные бумаги средств (vleonilh)
rendement des fonds d'épargneдоходность сберегательных вкладов (vleonilh)
rendement des échangesэффективность внешней торговли (vleonilh)
renflouement des caisses de l'Etatпополнение государственной казны
renflouement des caisses de l'Étatпополнение государственной казны (vleonilh)
reproduction des documentsразмножение документов (vleonilh)
respect des contratsдоговорная дисциплина (вообще)
respect des délais de livraisonсвоевременность поставок (vleonilh)
responsabilisation des entreprisesкорпоративная ответственность (Alex_Odeychuk)
responsabilisation sociale des entreprisesкорпоративная социальная ответственность (Alex_Odeychuk)
Responsabilité des partiesОтветственность Cторон (Voledemar)
les responsables n'ont pas pris conscience de l'ampleur des problèmesруководители не уяснили всей глубины проблем (vleonilh)
resserrement de l'écart des cotationsсокращение разброса котировок
retour des invendusвозврат нереализованных товаров (Iricha)
retraitement des déchets nucléaires usésпереработка отработанного ядерного топлива
rotation des actifsоборачиваемость активов
rotation des créances clientsоборачиваемость дебиторской задолженности
rotation des représentants des actionnaires au poste de présidentочерёдность пребывания в должности председателя представителей акционеров
rotation des stocksтоварооборот
routage des ordresдоставка заявок на биржу (биржа)
réalignement des quotes-partsизменение квот (ROGER YOUNG)
réduction des effectifsсокращение штатов (z484z)
réduction des importationsсдерживание импорта
réduction draconienne des dépensesжёсткое сокращение расходов
régularité des documentsправильность документов
répression des fraudesборьба с мошенниками (z484z)
résorption des logements insalubresликвидация аварийного жилья
les résultats se ressentent des décisions prisesна результатах сказываются принятые решения (vleonilh)
révision des quotes-partsизменение квот (ROGER YOUNG)
salle des coffres d'une banqueхранилище
salle des marchésдилинговый зал (банк)
salle des marchésдилерский зал (банк)
salle des ventesаукционный дом
sans préjudice des dispositions du contratпри безусловном выполнении положений контракта
s'appuyer sur l'expérience des autres paysпринимать на вооружение опыт других стран
sauf disposition contraire des statutsесли иное не предусмотрено в уставе
se placer au premier rang des exportateursвыйти на первое место среди экспортеров
se procurer des fondsпривлекать средства
Section de la gestion des archives et registresСекция по управлению архивами и учётной документацией (ROGER YOUNG)
Section des paiements administratifsСекция административных расчётов (ROGER YOUNG)
s'en tenir à des généralitésотделываться общими фразами
s'implanter sur des marchésвнедряться на рынки
s'implanter sur des marchésзакрепляться на рынках
Societe Europeenne des Satellites – SES"Европейское спутниковое общество" (которое управляет спутниковым флотом "Астра" Voledemar)
Societe Europeenne des Satellites – SES"Европейское спутниковое общество" (которое управляет спутниковым флотом "Астра" Voledemar)
système de recherche des personnesсистема радиопоиска
système de recyclage des eaux uséesоборотное водоснабжение
taux de croissance des ventesтемпы прироста объёма продаж (Alex_Odeychuk)
taux de croissance des ventes nettesтемпы прироста чистого объёма продаж (Alex_Odeychuk)
titres adossés à des actifsценные бумаги, обеспеченные активами (ROGER YOUNG)
titres adossés à des actifsЦБОА (ROGER YOUNG)
titres adossés à des créances mobilières/crédits mobiliersценные бумаги, обеспеченные активами (ROGER YOUNG)
titres adossés à des créances mobilières/crédits mobiliersЦБОА (ROGER YOUNG)
tribunal des prud'hommesпрюдомальный суд (рассматривающий трудовые споры)
UCM (Union des Classes moyennesСоюз средних классов (Voledemar)
un bref résumé des activités de notre usineкраткая справка о нашем заводе
un cycle de vie des objetsпроектный цикл. (Voledemar)
un cycle de vie des objetsЖизненный цикл проекта ((промежуток времени между моментом появления, зарождения проекта и моментом его ликвидации, завершения) является исходным понятием для исследования проблем финансирования работ по проекту и принятия соответствующих решений. Укрупненно жизненный цикл проекта можно разделить на три основные смысловые фазы: прединвестиционную, инвестиционную и эксплуатационную. Voledemar)
un inventaire des dispositifs existantsперечень существующих устройств (Alex_Odeychuk)
un sens aigu des affairesделовая хватка (Zukrynka)
une des principales réussites de notre politique économiqueодно из крупнейших достижений нашей экономической политики
Union des Entreprises Luxembourgeoises UEL"Союз люксембургских предприятий" (Voledemar)
– Union professionnelle des entreprises d'assurances UPEAПрофессиональных союз страховых предприятий (Voledemar)
– Union professionnelle des entreprises d'assurances UPEAПрофессиональных союз страховых предприятий (Voledemar)
Unité des comptes de tiers créditeursСлужба по вопросам кредиторской задолженности (ROGER YOUNG)
usine d'incinération des ordures ménagèresмусоросжигательный завод
usine de traitement des ordures ménagèresмусороперерабатывающий завод
vendre en dessous des prix mondiauxпродавать по ценам ниже мировых
vendre en-dessous des prix mondiauxпродавать по ценам ниже мировых
versements de prêts nets des remboursements en capitalобъём выданных кредитов за вычетом возвращённых средств
vice-président en charge des ventesвице-президент по продажам (Caradisiac, 2018 Alex_Odeychuk)
y voir plus clair sur des questionsполучить ясность по вопросам (vleonilh)
à l'épreuve des chocsудароустойчивый (о перевозимом товаре ksuh)
à portée de regard de la plupart des machinesв пределах видимости большинства машин
écart entre des taux d'intérétразрыв в процентных ставках
École nationale supérieure des technologies et industries du boisВысшая национальная школа технологии и лесной промышленности (ENSTIB Voledemar)
École supérieure des sciences et technologies de l'ingénieur de NancyВысшая научно-техническая инженерная школа (ESSTIN Voledemar)
École supérieure des techniques industrielles et des textilesВысшая национальная школа текстильной промышленности и искусств (ESTIT Voledemar)
élevage des bovinsскотоводство
élimination des obstacles sur la voie de la privatisationснятие преград на пути приватизации
élimination des obstacles sur la voie des réformesснятие преград на пути реформ
état des affairesположение дел
États de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifiqueгосударства АКТ (ROGER YOUNG)
éthique des affairesэтика бизнеса (LadyTory)
éventail des prixразброс цен
éventail des prixдиапазон цен
éventail des produits fabriquésноменклатура продукции
éventail des revenusдиапазон доходов
éventail des risques d'une banqueнабор банковских рисков
éventail des salairesдифференциация оплаты труда
être porté à la connaissance des clientsбыть доведённым до сведения клиентов (Alex_Odeychuk)
être porté à la connaissance des clientsдоводиться до сведения клиентов (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases