DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Business containing die | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Aktien für die Direktorenmanagement shares
als die allgemeine Grundlage füras the general basis of
als die für den Käufer bestimmte Wareas the contract goods
als die Ware des Verragsas the contract goods
amtliche Bescheinigung über die Bestellung zum Verwalterofficial certificate of appointment of the liquidator
an dem die Frist abläuftthe date of expiration
an die Börse gehengo public
an die Hand gebenmake sth. available (Andrey Truhachev)
an die Hand gebenmake available (Andrey Truhachev)
an die Order zahlen vonpay to the order of
Anleihe, die durch e-e Gesamthypothek gesichert istgeneral mortgage bond
Anspruch gegen die Konkursmasseright in the bankrupt's estate
Anweisungen betreffend die Zahlungpayment instructions
auch die Referenznummerincluding the reference number
auf die Bibel schwörenswear on the Bible
auf die die Dokumente sich beziehen könnento which the documents may relate
auf die hohe Kante legenput by
auf die Seite bringenabstract
Auswirkung auf die Beschäftigungeffect on employment
außerstande ist die Ware zu übernehmenshall be unable to take the goods
Bedingungen für die Amortisationterms of amortization
beim Bezogenen die Vorlegung vornehmenmaking presentation to the drawee
Benennung durch die eröffnende Banknomination by the issuing bank
Beratender Ausschuss für die Öffnung des öffentlichen AuftragswesensAdvisory committee on the opening-up of public procurement
Bestellung über die Zentralecentralized buying
beweglich Sachen besonders als Sicherheit für die Mietzahlung in Besitz nehmenlevy a distress (on)
bis die Fracht bezahlt istuntil the freight has been paid
bis die Gebühren bezahlt sinduntil the charges are paid
bis die letzte Rate bezahlt istuntil the final installment is paid
das wird die Nachfrage hoch haltenthis will keep the demand high
dem die Ware zu übergeben istinto whose charge delivery is to be made
der Einfluß auf die Entwicklungthe influence on development
der Konkurs kann den Verlust oder die Beschränkung von Rechten nach sich ziehenbankruptcy may entail disqualifications and restrictions of rights
der Verkäufer muss die Fracht zahlenthe seller must pay the freight
der Verkäufer muss die Kosten tragenthe seller must pay the costs
der Verkäufer schließt die Versicherung abthe seller contracts with the insurer
die abgezogenen Aufwendungenthe embursements deducted
die abgezogenen Auslagenthe deducted expenses
die abgezogenen Auslagenthe expenses deducted
die abgezogenen Gebührenthe charges deducted
die Abschrift dieser Urkunde wird beglaubigtI certify this to be a true copy
die Achtung wiedergewinnenrecover sb's respect
die Adresse der Bankthe address of the bank
die Akkreditiv-Bedingungenthe stipulations of the credit
die Akkreditiv-Bedingungenthe conditions of the credit
die allgemeinen Bedingungenthe general conditions
die andere Parteithe other party
die andere Seitereverse side
die Angelegenheit als dringend erachtetconsiders the matter to be urgent
die angenommen werdenthe notations which may be accepted
die angenommen werden dürfenthe clauses which may be accepted
die Anlieferung der Warethe delivery of the goods
die Anmerkungenthe notations which may be accepted
die Annahme verweigernrefuse acceptance
die Anschrift der Domizilstellethe address of the domicile
die Anschrift des Bezogenenthe address of the drawee
die Arbeit des Sekretariats betreffendsecretarial
die Arbeit rationalisierenrationalize work
die Armen unterstützenrelieve the poor
die armen Verwandtenpoor relations
die Art der ausdrücklich zugestimmt wurdethe manner expressly consented to
die Art der Verfügbarstellung des Erlösesthe method of disposal of the funds
die Art der verlangten Versicherungthe type of insurance required
die Art der Warethe nature of the goods
die Auferlegung von Zöllenthe imposition of duties
die aufgetreten sindthat have arisen
die Aufnahmefähigkeit des Marktesmarket capacity
die Aufnahmefähigkeit überschreitendabove capacity
die Augen erhebenraise one's eyes
die Ausdrückethe expressions
die ausdrücklich vermerktwhich expressly states
die ausdrücklichen Weisungenthe express terms
die Ausfuhrbewilligung beschaffenobtain any export licence
die Ausgeglichenheit wiedererlangenrecover one's balance
die Aussicht versperrenobstruct the view
die Ausstellung der Warethe display of goods
die außerhalb ihrer Kontrolle liegenbeyond their control
die Axt ansetzenapply the axe
die Bank die Zahlung geleistet hatthe bank which has effected payment
die Bank ist ermächtigtthe bank is authorized
die Bank ist nicht verpflichtet zuthe bank has no obligation to
die Bank muss benachrichtigenthe bank must advise
die Bank muss entscheidenthe bank must determine
die Bank muß dies mitteilenthe bank must give notice to this effect
die Bank schließtthe bank closes
die Bank öffnet wiederthe bank reopens
die Bedeutung des Streitfallsthe importance of the dispute
die Bedingungen sind erfülltthe terms are complied with
die Bedingungen sind erfülltthe conditions are complied with
die Beförderung der Warethe carriage of the goods
die Behandlung der Dokumentethe handling of the documents
die beiden Länderthe two countries
die beim Transport der Ware entsteheninvolved in bringing the goods there
die Beladung des Waggonsthe loading of the wagon
die berücksichtigt werden müsstenthat should be considered
die Beschaffenheit der Warethe condition of the goods
die beschafft werden könnenwhich may be obtainable
die Beschaffung des Waggonsthe ordering of the wagon
die Beschreibung der Warethe description of the goods
die besonderen Auslegungenthe special interpretations
die besonderen Bedingungenthe particular conditions
die bestehen zwischenexisting between
die Bestimmungen des Artikels B.5the provisions of article b.5
die Bestimmungen eines Gesetzesthe provisions of a law
die Bestimmungen von Artikel 1the provisions of Article 1
die bestätigende Bankthe confirming bank
die Beteiligtenthe parties thereto
die Beteiligten sindthe parties hereto are
die betreffende ausländische Währungthe relative foreign currency
die betreffende Informationthe relevant information
die betroffenen Parteienthe parties involved
die beziehen aufin matters pertaining to
die Beziehung zwischenthe relationship between
die Bilanz aufstellendraw up the balance sheet
die Bilanz ziehendraw the balance
die Bilanz ziehenstrike a balance
die briefliche Bestätigungthe mail confirmation
die Bücher abschließenclose the books
die Bücher führenkeep books
die Bücher prüfen tocheck the accounts
die Bücher zum Abschluss bringenmake up one's accounts
die damit verbundenen Kostenthe cost involved
die damit verbundenen Kostenthe costs involved
die damit verbundenen Risikenthe risk involved
die den Banken entstehenany expenses incurred by banks
die den Banken entstehenany charges incurred by banks
die der Käufer gegebenenfalls benötigtwhich the buyer may require
die Dienste anderer Bankenthe services of other banks
die Dokumente abnehmenaccept the documents
die Dokumente können zurückgesandt werdenthe documents may be returned
die Dokumente werden vorgelegtthe documents are tendered
die Drähte ziehenpull the strings
die durch das Dokument vertretene Warethe goods represented by the document
die Echtheit von Unterschriftenthe genuineness of any signature
die Ehemaligen einer Schulealumni
die einen Schlichtungsantrag stelltthe party making a request for conciliation
die Einfuhrabfertigung vornehmenclear the goods for import
die Einfuhrerlaubnis beschaffenprovide the import licence
die Einfügung der folgenden Klauselthe insertion of the following clause
die einleuchtende Erklärunglucid explanation
die Einreicherbankthe remitting bank
die einzuhaltenden Bedingungenthe conditions to be complied with
die Entscheidung über die Eröffnung des Konkurses aufhebento set aside a judgment opening a bankruptcy
die entstehen weilcosts incurred because
die Entwicklung der Praxisthe evolution in practice
die er als erforderlich erachtetthat he may consider necessary
die er erfüllen musswhich he shall have to fulfil
die er zu übernehmen hatwhich he may have to incur
die erforderlichen Dokumentethe documents required
die ergänzten Vertragsformelnthe amended terms
die erhaltenen Dokumentethe documents received
die erhoben werdenthat may be levied
die Erleichterung des Handelsthe facilitation of trade
die ermächtigt istwhich is authorized to pay
die ermächtigt istwhich is authorized to negotiate
die ermächtigt istwhich is authorized to accept drafts
die Erwartungen erfüllenmeet the expectations
die erwähnten Dokumentethe documents mentioned
die eröffnende Bankthe issuing bank
die eröffnende Bank ist verpflichtetthe issuing bank is bound to
die Eröffnung des Konkurses über das Vermögen einer Gesellschaft beantragento petition for the bankruptcy of a company
die Eröffnung eines Kreditsthe issuance of a credit
die eventuell erforderlich sindhe may have to fulfill
die Fakten aufnehmenascertain the facts
die festgesetzte Lieferzeitthe period stipulated for delivery
die Firma Schwung haltenkeep the company going
die Folgen, die sich ergeben ausconsequences arising out of (...)
die Folgen in Kauf nehmenhazard the consequences
die folgenden Artikelthe following articles
die Formthe form in which they are received
die Form der Akzeptierung eines Wechselsthe form of accepting a B/L
die Formalitätenthe formalities
die Fracht für die Beförderungthe freight for the carriage of the goods
die Fracht tragenpay freight charges
die Fracht übernehmen und bezahlenbear and pay the freight
die für den Käufer bestimmte Warethe contract goods
die ganze Nacht geöffnetopen all night
die Gefahr der Ware geht überthe risk of the goods shall pass
die Gefahr der Ware verbleibt beithe goods remain at the risk of
die Gefahr des Untergangs der Warethe risk of loss of the goods
die Gefahr geht überthe risk is transferred
die Gefahr uneinbringlicher Forderungenwe assume the risk of bad debts
die Gefahr von Schäden an der Warethe risk of damage to the goods
die gefährliche Eigenart einer Warethe dangerous nature of a good
die Gegenparteithe opposing party
die gegenwärtige größere Problematikthe current major problem
die geographische Verbreitungthe geographical extension
die Gepflogenheit etwas zu tunthe practice of doing sth.
die Geschwindigkeit beschränkenrestrict the speed
die Geschwindigkeit bestimmencontrol the speed
die Geschworenenjury
die Gesellschaft, die nach dem Steuerrecht eines Mitgliedstaats als in diesem Staate ansässig angesehen wirdthe company is considered under the tax laws of a Member State as having residence in that State for tax purposes
die gesetzte Fristthe period allotted
die getragen werden müssenwhich shall be borne
die Gewährung von Ausfuhrprämienthe granting of bounties
die gezahlt werden müssenwhich shall be paid
die Grenze erhöhenraise the limit
die großen fünf Londoner BankenBig Five
die Gültigkeit der Schiedsklauselthe validity of the arbitration clause
die Haftung übernehmenassume liability
die Hand erhebenraise the hand
die Handelspapierethe commercial documents
die Handlungen des Absenderthe acts of the consignor
die Herstellung rationalisierenrationalize production
die höchste Belohnunghighest award
die ICC Landesgruppenthe ICC national committees
die ihnen hiermit gegeben wirdhereby assigned to them
die im Vertrag genannte Waregoods of the contract description
die in A.2 vorgesehenen Dokumentethe documents contemplated in A.2
die in bestimmten Branchen auftreten könnenpeculiar to any particular trade
die Inkassobankthe collecting bank
die Interessen und Probleme des Käufersthe interests and problems of the buyer
die Kapazitätsstilllegungcapacity closure
die Kasse abrechnencash up
die keine Zahlungspapiere darstellennot being financial documents
die Klausel sollte nur verwendet werdenthe term should only be used
die Klauselnthe clauses which may be accepted
die Konkurrenz herabwürdigender Werbetextknocking copy
die Konsumententhe buying public
die Kostenthe cost involved in
die Kosten aller Einfuhrabgaben tragenbear the cost of any import duties
die Kosten aller Formalitätenthe costs of any formalities
die Kosten deckencover the expenses
die Kosten der Ausfuhrbewilligungthe cost of export licence
die Kosten der Luftfrachtthe cost of air freight
die Kosten für die Miete der Planenthe cost of hiring tarpaulins
die Kosten für die Ursprungszeugnissethe costs of certificates of origin
die Kosten solcher Handlung zahlenpay the expenses of such operations
die Kosten tragenpay the costs
die Kosten tragenbear the costs
die Kosten übernehmenbear the expenses
die Kostentabellethe schedule for the expenses
die Käuferschaftthe buying public
die Leistung drosselnreduce the output
die Leitung übernehmenassume control
die Lieferung ermöglichenprovide for delivery
die maßgebliche Änderungsmitteilungthe operative amendment
die Mehrzahl der Geschäftsleutethe majority of businessmen
die Menge der Warethe quantity of the goods
die Messe wird in Hannover abgehaltenthe fair is held in Hanover
die Miete heraufsetzenput up the rent
die Mindestverpflichtungthe minimum obligation
die mit dem Inkasso befaßten Bankenthe banks concerned with the collection
die mit dem Vorgang betraute Bankthe bank to which the operation is entrusted
die mit einem Inkasso befaßt sindbanks concerned with a collection
die nach äußerer Aufmachung erscheinenwhich appear on their face
die nachstehenden Ausdrückethe following expressions
die nachstehenden Regelnthe rules set forth hereunder
die Namen der Teilhaberthe names of the partners
die Natur der Warethe nature of the goods
die neuen Richtlinien ersetzen die altenthe new rules replace the old rules
die neuen Vertragsformelnthe new terms
die nicht gelöst werden konntenthat could not be solved
die Normen herabsetzenreduce standards
die notwendige Informationthe necessary information
die notwendigen Anweisungen erteilengive the necessary instructions
die Oberhand habenprevail
die Parität wurde erhaltenthe parity was maintained
die Parteien sollten angebenthe parties should stipulate
die Pflichten des Verkäufersthe duties of the seller
die Preise niedrig haltenkeep prices down
die Priorität feststellenascertain the priority
die Qualität der Warethe quality of the goods
die Rechnung bezahlenfoot the bill
die Regeln beachtenobserve the rule
die Regeln bezüglichthe rules relating to
die Regeln nationaler Gesetzethe provisions of national law
die Regeln staatlicher Gesetzethe provisions of state law
die Regeln örtlicher Gesetzethe provisions of local law
die revolutionäre Entwicklung im der Kommunikationthe communications revolution
die Richtigkeit überprüfenverify
die schlimmsten Reibungsursachenthe worst causes of friction
die Schritte beschleunigenquicken the pace
die Schuld anderen zuschiebenshift the blame on others
die sich auf etwas beziehenprovisions affecting a subject matter
die sich befassen mitwhich are concerned with
die sich ergebenfor risks arising
die sich ergeben ausdifficulties arising from
die sich ergeben beimutilation arising in
die sich ergeben beiother errors arising in
die sich ergeben beidelays arising in the
die sich ergeben inthe cost involved in
die sich hieraus ergebende Entwicklungthe resultant development
die Sicherheit vorziehenprefer the certainty of
die sofort überwiesen werden kannwhich can immediately be remitted
die Spur verfolgenkeep track
die Stilllegung eines Unternehmensclosure of an establishment
die Stimme erhebenraise the voice
die Stimme wieder erhaltenrecover one's voice
die Stirn bietenaffront
die Straße ausbessernrepair the road
die streitenden Parteienthe parties to the dispute
die strittige Fragethe question in dispute
die ständige Fortentwicklungthe continuing revolution in
die tatsächlichen Gegebenheitenthe realities
die Temperatur erhöhenraise the temperature
die Temperatur herabsetzenreduce the temperature
die Umstellung im Seetransportthe revolution in maritime transport
die Unterlassungen des Absendersthe omissions of the consignor
die Unterschiedlichkeitthe existing diversity
die Usancenthe existing usage
die Verantwortung für die Einfuhrabfertigungthe liability to clear the goods
die Verbreitung der Containerisierungthe extension of containerization
die Verfügung des Käuferthe disposal of the buyer
die Vergangenheit ins Gedächtnis rufenrecall the past
die Verpackung der Warethe packing of the goods
die Verpflichtung des Käufersthe buyer's duty
die Verpflichtung zur Zollabfertigungthe liability to clear the goods
die Verpflichtungen des Verkäufersthe seller's obligations
die verschiedenen Markenthe different brands of goods
die Versicherer der Warethe insurers of the goods
die versicherte Gefahrthe risk that is insured
die Versicherung der Warethe insurance of the goods
die Versicherung muss abgeschlossen werdenthe insurance shall be contracted
die vertraglich gesichert werden müsstenthat should be agreed on
die vertraglich vereinbarte Warethe contract goods
die vertraglichen Beziehungenthe contractual relationships
die Verwendung solcher Abkürzungenthe use of such abbreviations
die Vollmacht wurde zurückgenommenthe authority has been cancelled
die vollständige Anschriftthe complete address
die vollständige Bezeichnungthe full description
die vom Auftraggeber benannte Bankthe bank nominated by the principal
die vorangegangenen Artikelthe previous articles
die vorangegangenen Artikelthe preceding articles
die vorgeschriebenen Dokumentethe stipulated documents
die Vorlegungthe presentation
die Vorlegung hat zu erfolgenpresentation is to be made
die Vorschriftenthe regulations
die vorstehenden Bemerkungenthe above observations (Andrey Truhachev)
die vorstehenden Bemerkungenthe observations presented above (Andrey Truhachev)
die vorstehenden Bemerkungenthe abovementioned remarks (Andrey Truhachev)
die vorstehenden Bemerkungenthe abovementioned observations (Andrey Truhachev)
die Vorteile für das Geschäftslebenthe advantages for the business world
die Wahl dem Verkäufer überlassenleave the choice to the seller
die Wahrheit sagensay the truth
die Warethe contract goods
die Ware abnehmenreceive the goods
die Ware des Vertragscontract goods
die Ware entgegennehmentake delivery of the goods
die Ware ist abgesandtthe goods have been dispatched
die Ware ist zur Verfügung gestelltthe goods have arrived
die Ware liefernsupply the goods
die Ware lieferndeliver the goods
die Ware nicht übernimmtfails to take the goods into his charge
die Ware transportierenbring the goods
die Ware vom Kai abtransportierenremove the goods from the quay
die Ware wird an Bord des Schiffes verbrachtthe goods are placed on board
die Ware wird bereit stehenthe goods will be at his disposal
die Ware zur Verfügung stellenput the goods at the disposal
die Ware zur Verfügung stellenplace the goods at the disposal
die Ware übergebendeliver the goods
die Weisungen des Auftragsthe instruction given in the order
die wesentlichen Tatsachenessential facts
die Wirtschaft als Ganzeseconomy as a whole
die Zahlungsfähigkeit des Absendersthe solvency of the consignor
die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichnersthe authority of any signatory
die Zeit einschränkendes Akzeptqualified as to time
die zeitlich beschränkte Nutzungthe temporary use
die Zinsen senkenlower the rate of interest
die Zollabfertigung erledigenclear the goods for import
die zu entscheidende Angelegenheitthe matter to be decided
die zusätzlich zu deckenden Gefahrenthe additional risks to be covered
die zusätzlichen Kosten übernehmenbear the additional costs
die Zölle senkendecrease the tariffs
die Zölle senkenlower the duties
die ältesten Anträge zuerstfirst in - first out
die Übergabe der Warethe delivery of the goods
die übernommen werden müssenwhich shall be incurred
die übersendende Bankthe remitting bank
die übliche Verpackungthe customary packing
direkt an die Adresse vondirect to the address of
direkte Werbung durch die Postdirect mail advertising
durch die avisierende Bankthrough the advising bank
durch die Benennung einer Bankby nominating a bank
durch die Hintertürthrough the back-door
durch die Postper post
eine andere als die Einreicherbankother than the remitting bank
Eintragung der Konkurseröffnung in die Handelsregisterentering of the bankruptcy judgment in the trade or company register
Empfänger bezahlt die Fracht USfreight collect
Empfänger bezahlt die Fracht Br.freight forward
entscheidet sich die Dokumente abzulehnendecides to refuse the documents
entscheidet sich die Dokumente aufzunehmendecides to take up the documents
Entscheidung über die Bestellung des Verwaltersjudgment appointing the liquidator
Entscheidung über die Ernennung des Konkursverwaltersjudgment appointing the liquidator
Entscheidung über die Konkurseröffnungjudgment opening a bankruptcy
Entscheidungen über die Eröffnung und die Abwicklung des Verfahrensjudgments concerning the opening and course of the proceedings
entschuldigen uns für die Unannehmlichkeitenwe apologize for the trouble caused
er wird die Messe eröffnenhe will open the fair
ersetzen die bestehenden Richtlinienreplace the existing rules
es betrifft nur die Beziehungen zwischenit concerns only the relations between
es fehlt die Unterschriftsignature is missing
es muß die Unstimmigkeiten nennenit must state the discrepancies
etwas auf die lange Bank schiebenshelve sth.
Europäisches Übereinkommen über die Berechnung von FristenEuropean Convention on the Calculation of Time-limits
Flucht in die Stadtmigration into cities
Folgen die sich ergeben ausconsequences arising out of
für die Auslegungfor the interpretation
für die dortigen ihre Aktenfor your files
für die Einfuhrfor the purpose of importing
für die Einfuhr der Warefor the importation of the goods
für die Handlung benötigte Zeitactivity duration
für die Kosten aufkommenpay the costs
für die Lieferung eines Gerätsfor the supply of one unit
für die Schulden haftenliable for payment of the debts
für die Seite des Frachtführerson the part of the carrier
für die Verantwortungfor the liability to
für die Verpackung der Ware sorgenprovide the packing
für die Verpackung der Ware sorgenprovide for packing of the goods
für die Verpackung der Ware zu sorgenprovide the packing of the goods
für die Verpackung sorgenprovide the packing
für die Versendungfor the purpose of dispatching
für die Zahlung von eine Garantie leistenprovide a guarantee for the payment (Andrey Truhachev)
für die Zurverfügungstellungfor putting them at the disposal
für die übliche Behandlung sorgenprovide for customary conditioning
Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge habencollective insolvency proceedings which entail the partial or total divestment of a debtor and the appointment of a liquidator
Gesellschaft, die sich in Schwierigkeiten befindetfailing company
gezogene auf die eröffnende Bankdrawn on the issuing bank
haben die Bedeutunghave the meanings
Haftung für die Folgenliability for the consequences
Haftung für die Folgenliability for consequences
im Hinblick auf die Warein respect of the goods
jemanden auf die schwarze Liste setzenblacklist sb.
jemanden die Stiege hinaufstoßenkick sb. upstairs
kann an die Stelle von ... gesetzt werdencan be substituted for ...
kennen die Unterschiede nichtare unaware of the differences of
Klausel betreffend die Qualitätclause about the quality
Klausel betreffend die Quantitätclause about the quantity
Klausel betreffend die Vertragsstrafepenalty clause
Klausel die sofortige Zahlung fordertacceleration clause
Koordinierung der Bedingungen für die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen istco-ordination of the requirements of the drawing-up, scrutiny and distribution of the listing particulars to be published for the admission of securities to official stock exchange listing
Kosten die dabei anfallencosts thereby incurred
Kosten für die Anlieferungcharges for delivery
Laufkarte für die Fertigungroute card
Laufkarte für die Fertigungmove ticket
Lieferung an die Türdoor delivery
Managementtechnik, bei der die Vorräte und das Lager eines Unternehmens von seinen Lieferanten gesteuert werden.vendor managed inventory
Maßstab für die Einschätzungscale of rating
Maßstab für die Einschätzungrating scale
Maßstab für die Gütemeasure of quality
muss die Bank entsprechend benachrichtigenmust inform the bank accordingly
muss die Bank sofort benachrichtigenmust immediately advise the bank
muss die Vorlegung vornehmenmust make presentation
muß die Seeversicherung abschließenhas to procure marine insurance
muß die Ware versendenhas to dispatch the goods
müssen die Bank benennenmust nominate the bank
neue Regierungsanleihen, die innerhalb der nächsten 30 Tage ausgegeben werdenvisible supply
ohne die nötigen Mittelwith inadequate means
Plan für die Altersversorgungpension plan
Rechnung über die verschiffte Wareinvoice of the goods shipped
sich an die Regeln haltenabide by the rules
sich an die Vorschrift haltenabide by the regulation
Sie müssen die Folgen tragenyou will have to bear the consequences
sie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu habenthey prefer to have control
sofern die Dokumente vorgelegt werdenprovided that the documents are presented
sollen die Anschrift tragenshould bear the address
stellt die Ware zur Verfügungmakes the goods available
Steuerforderungen und Forderungen, die wie Forderungen auf dem Gebiet des Steuerwesens beigetrieben werdenfiscal debts and/or debts similarly recoverable
Streit um die Kompetenzquestion of authority
Tag des Eintritts in die Firmadate of joining the company
Teilhaber der die oHG verläßtoutgoing partner
Termin für die Anlieferungdelivery date
Termin für die Installationinstallation date
Termin für die Zahlungdate of payment
um die Ware an Bord zu verladenin order to load the goods on board
um die Ware zu verladenin order to load the goods
unter die Zuständigkeit von ... fallencome under the responsibility of
Unterkunft für die Belegschaftstaff accommodation
Unterkunft für die Mannschaftcrew accommodation
Unterkunft für die Nachtsleeping accommodation
Unterstützung durch die Gemeindemunicipal assistance
Unterstützung durch die Regierunggovernmental assistance
verantwortlich für die Festlegungresponsible for stipulating
Verantwortung für die Folgenresponsibility for the consequences
Vereinbarungen für die Kreditaufnahmeborrowing arrangements
Verfügungsgewalt über die Warecontrol over the goods
verlangt die Zahlung von Zinsenrequires the payment of interest
verursacht durch die Entwicklung des Handelscaused by the progress of trade
verursacht durch die Umstellungcaused by the revolution
von dem die Garantie gestellt wurdefrom whom the indemnity was obtained
Voraussetzungen für die Aufstellung des konsolidierten Abschlussesconditions for the preparation of consolidated accounts
Weisungen für die weitere Behandlunginstructions as to the further handling
welche die Dienste in Anspruch nehmenbanks utilising the services
wenn die Entfernung gering istif the distance is short
wenn die Ware die Schiffsreling überschreitetwhen the goods pass the ship's rail
wenn die Waren verbracht worden sindwhen the goods have been placed
wenn er die Ware nicht abnimmtif he fails to take delivery
wenn es die Umstände zulassencircumstances permitting
Wertpapiere die zurückgekauft werdenredeemable securities
wir organisieren die Messewe are organizing the fair
wir packen die Ware im vorauswe pre-pack goods
wir stufen die Ware nach Güteklassenwe grade goods
wir wenden uns an die Versichererwe will take the matter up with the insurers
wir werden die Messe besuchenwe will visit the fair
wir überbrücken die Zeitspannewe bridge the time gap
wird die Bank remboursieren müssenshall be bound to reimburse the bank
wird die Dokumente aufnehmen müssenshall be bound to take up the documents
zahlt die Versicherungssummepays the insurance premium
Änderungen betreffend die Dokumentechanges in documentation
üblich für die Beladungusual for loading
üblich für die Lieferungusual for the delivery
Showing first 500 phrases