DictionaryForumContacts

   German English
Terms for subject Business containing das Buch der | all forms
GermanEnglish
alle/die Rechtsmittel erschöpfento exhaust all modes of appeal
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften AblEGOfficial Journal of the European Communities (Seit dem 1.2.2004 geändert in Amtsblatt der Europäischen Union, OJEC)
angenehm für das Augepleasing to the eye
angenehm für das Ohrpleasing to the ear
Anordnung des Gerichts, das den Konkurs eröffnet hatorder by the court which has opened the bankruptcy
auf das Beförderungsmittelon the conveyance
auf den Namen lautento be registered
auf den Tag der Konkurseröffnung bewertento value as at the date of the opening of the bankruptcy
auf der Passivseite ausgewiesenincluded among the liabilities
auf der Passivseite ausweisento show under liabilities
aus dem bei der Verwertung der Masse erzielten Erlös berichtigento pay from the proceeds of the liquidation of the assets
Ausschüttung an die Aktionäredistribution to shareholders
ausserhalb der Gemeinschaft belegenes Geschäftszentrumcentre of administration outside the community
Aussonderung bestimmter Gegenstände zugunsten bestimmter Gläubiger aus der Konkursmasseexclusion from the bankruptcy of certain assets for the benefit of certain creditors
Beamter verantwortlich für das Registerregistrar
bedeutet das andere Extremdenotes the other extreme
bedeutet das Land von welchemmeans the country from which
Beendigung der Liquidationclosure of the liquidation
Befriedigung der Gläubigerreimbursement of creditors
Beherrschungsbefugnis, die auf einer Mehrheit der Stimmrechte beruhtpower of control based on a majority of the voting rights
Belegenheit der Vermögensgegenständedetermination of the place where the assets are situated
Bescheinigung aus dem Registerattestation from the register
Bestellung der Konkursorganeappointment of the authorities administering the bankruptcy
Beteiligung der Arbeitnehmeremployee involvement
das Akzept beschaffenprocure acceptance
das Akzept verweigernrefuse acceptance
das angrenzende Landthe adjoining country
das Ansehen hebenenhance the prestige
das Arbeitsende registrierenclock out
das Ausland betreffendforeign
das Beförderungsrechtthe law of the carriage of goods
das begleitende Zahlungspapierthe accompanying financial document
das Bestimmungslandthe country of destination
das Dach ausbessernrepair the roof
das Datum dieses Vermerksthe date of this notation
das Eigentum an der Warethe property in the goods
das Eigentum geht sofort überthe property passes at once
das Eigentum geht über aufthe property passes on to
das einen Wechsel einschließtincluding a bill of exchange
das ganze Jahr hindurchperennial
das gemeine Wohlcommon good
das Gemüt beruhigenquiet the mind
das Gesetz beachtenobserve the law
das Gespräch in Gang haltensupport the conversation
das Gewicht der Warethe weight of the goods
das Gewicht reduzierenreduce weight
das Glas erhebenraise the glass
das Grundstück des Käufersthe buyer's premises
das Handlungsvorgehenthe course of action
das Hauptprinzipthe main principle
das Hauptziel istthe primary object is
das Haus zum Beben bringenraise the roof
das heißtthat is to say
das heißtid est
das Höchstmaß an Hilfeleistungthe maximum possible assistance
das Höchstmaß an möglicher Unterstützungthe maximum possible guidance
das im Vertrag vereinbarte Landthe country named in the contract
das Inkasso von Handelspapierenthe collection of commercial paper
das ist der Zweck diesesthat is the purpose of this
das ist sehr törichtthis is very foolish of you
das Kapital erhöhenincrease the capital
das Konkursverfahren beendigento close a bankruptcy
das Konkursverfahren beendigento close the bankruptcy proceedings
das Konkursverfahren über jds Vermögen eröffnenadjudicate smb. bankrupt
das Lager abbrechenraise camp
das Lager wieder auffüllenrestock
das Leistungsvermögen des Absendersthe performance of the consignor
das Licht fernhaltenobstruct the light
das maßgebliche Instrumentthe operative instrument
das menschliche Momentthe human factor
das neue Muster geht gutthe new pattern sells well
das Niveau hebenraise the level
das Prinzipthe main principle
das Problem des Betrugsthe problem of fraud
das Protokoll führentake the minutes
das Recht auszuwählenthe right to choose
das Recht sieht vorthe law will determine
das Recht vorbehaltenreserve the right
das Recht zu wählenthe right to choose
das Risiko der Investitionen verteilenspreading investment risks
das Risiko geht überthe risk is transferred
das Risiko verbreitenspread the risk
das Schlimmste befürchtenfear the worst
das sich auf den Transport der Ware beziehtcovering the transport of the goods
das Spiel verderbenkill all joy
das Tempo bestimmenset the pace
das Transportpapierthe document of transport
das Verfahren einstellenclose the proceedings
das Vermögen des Schuldners verkürzento injure the debtor's assets
das Vermögen des Schuldners verwertento liquidate the debtor's assets
das Vermögen einer Firmaassets of a company
das Versanddokument beschaffenprovide the transport document
das versicherte Risikothe risk that is insured
das Versprechen der bestätigenden Bankthe undertaking of the confirming bank
das Versprechen der eröffnenden Bankthe undertaking of the issuing bank
das Vorhandensein der Warethe existence of the goods
das Wesen des Vertragsthe character of the contract
das wird den Verbraucher schützenthis will protect the consumer
das wird die Nachfrage hoch haltenthis will keep the demand high
das wird unsere Umsätze erhöhenthis will increase our turnover
das Zahlungslandthe country of payment
das zunehmende Interesse inthe increasing interest in
das übliche Dokumentthe usual document
das übliche Papierthe usual document
das übliche Transportpapierthe customary document of transport
das übliche Versanddokumentthe usual transport document
Deflator für das Bruttosozialproduktgross national product deflator
dem Konkursverwalter gegenüber unwirksamvoid as against the liquidator
den Erlös aus der Verwertung der Masse verteilento distribute the proceeds of the realisation of the assets in bankruptcy
den Gläubiger befriedigento satisfy the creditor
den Gläubigern die Vergleichsvorschläge bekanntgebento notify the creditors of the proposals for the composition
den Gläubigern gegenüber unwirksaminvalid as against the creditors
den Jahresabschluss aufstellento draw up the annual accounts
den Konkurs abwendendes Verfahrenpreliminary proceedings
den Konkurs beendigento close a bankruptcy
den Konkurs eröffnento open bankruptcy
den Konkurs eröffnento declare the debtor bankrupt
den Konkurs über das Vermögen einer Gesellschaft oder einer juristischen Person eröffnento open the bankruptcy of a firm, company or legal person
den Konkurs über das Vermögen eines Schuldners eröffnento open bankruptcy against a debtor
den Rang bestimmento determine the ranking
den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bildtrue and fair view
der Konkurs äussert seine Wirkungeneffects of the bankruptcy
der Wiederverwendung zuführenrecycle
die besonderen Vorrechte an beweglichen Sachen gehen den allgemeinen Vorrechten im Rang vorspecial rights of preference attaching to movables take precedence over general rights of preference
die Bestätigung verweigernto refuse to report upon the accounts
die durch das Dokument vertretene Warethe goods represented by the document
die Eröffnung des Konkurses über das Vermögen einer Gesellschaft beantragento petition for the bankruptcy of a company
die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens beantragento request the opening of insolvency proceedings
die Gesellschaft gerichtlich und aussergerichtlich vertretento represent the company in dealings with third parties and in legal proceedings
die Gläubiger einzeln von der Konkurseröffnung benachrichtigento notify the creditors individually of the opening of the bankruptcy
die Klarheit vergrössernto make for greater clarity
die umfangreiche Entschuldung, die sich aus der Kapitalaufstockung ergibtthe substantial debt relief resulting from recapitalisation
die Verpflichtungen eines Dritten übernehmento underwrite the obligations of a third party
die Vollstreckung betreibento seek enforcement
die Vorteile für das Geschäftslebenthe advantages for the business world
durch das Löschenby reason of the unloading
Eigentumsvorbehalt an dem Sicherungsgegenstandreservation of ownership on a pledge
ein Dollar für das Dutzenda dollar a dozen
Entstehung der Forderung oder Verbindlichkeitdate on which loans and advances or liabilities arise
erstmaliges Auftreten der Unternachfragefirst-time undersell
erstmaliges Auftreten der Unternachfragefirst time undersell
Ertragslage der Gesellschafta company's profit or loss
es berührt das Verhältnisit affects the relations
Finanzierung der Betriebsverlusteaccounting for the deficit
Firma der Gesellschaftcorporate name
Firma der Gesellschaftcompany name
Fortsetzung der Unternehmenstätigkeitgoing concern
Förmlichkeiten der Offenlegungpublication formalities
für das Löschenfor the purpose of unloading
für das Schicksal der Warewith regard to the fate of the goods
für den Kaufvertrag massgebendes Rechtlaw governing the contract of sale
Gebühr für das Geldwechselnagio
Generalversammlung der EIF-AnteilseignerEIF General Meeting of shareholders
Geschäftsbedingungen für die Handelsgeschäfteoperating conditions
gewerbliche Vermietung an die Öffentlichkeitcommercial rental to the public
Gewöhnung an das Klimaacclimatization
Gliederung der Bilanzlayout of the balance sheet
Gliederung der Schematalayouts
Gläubiger, der den Antrag auf Konkurseröffnung gestellt hatpetitioning creditor
Grundlage der allgemeinen Vorrechtesubject-matter of general preferences
Gründe der Vorsichtrequired by prudence
Hypothek zugunsten der Ehefraucharge in favour of the married woman
ihm das Konnossement beschaffenprovide him with the B/L
Importhaus das Kaufaufträge ausführtindent house
in das Gewahrsam der Eisenbahninto the custody of the railway
in das Register eintragento enter in the Register
Information über das Produktproduct information
Jahresmeldung an das Handelsgerichtannual return
Klage auf Erteilung der Vollstreckungsklauselaction for enforcement
kollektive Bereinigung der Schuldenoverall settlement of the liabilities
kollektive Vermögensrechte der Gläubigercollective rights of creditors in respect of assets
Kollektivverfahren zur Verwertung der Konkursmassecollective procedure for the realisation of the assets
Konkurs über das Vermögen einer Gesellschaft oder einer juristischen Personbankruptcy of a firm, company or legal person
Konkurs über das Vermögen von Nichtkaufleutenbankruptcy of non-traders
Kosten für das Entladenexpenses of discharging
Kosten für die Behandlunghandling charges (der Waren)
Managementtechnik, bei der die Vorräte und das Lager eines Unternehmens von seinen Lieferanten gesteuert werden.vendor managed inventory
Mangel der Bestellungirregularity in the appointment
Masseüberschuss aus dem Sekundärkonkursassets remaining in the secondary bankruptcy
Massnahmen der Einzelrechtsverfolgung einleitento commence an individual legal action
Mehrheit der Konkursemultiple bankruptcies
mit der Abschlussprüfung beauftragte Personperson responsible for auditing the accounts
mit der Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen beauftragte Personperson responsible for carrying out the statutory audits of accounting documents
mit der Prüfung des Abschlusses beauftragte Personperson responsible for auditing the accounts
Nachweis der Bestellung zum Verwalterproof of the appointment of the liquidator
nicht für die Verteilung verfügbare Rücklagenreserves not available for distribution
nur auf das Konto des Begünstigtenaccount payee only
Pfändung in das Vermögenlevy upon property
Prüfungsausschuss der Europäischen InvestitionsbankAudit Committee of the European Investment Bank
Rang der allgemeinen Vorrechteclassification of general rights of preference
Rangfolge der allgemeinen Vorrechteclassification of general rights of preference
Rechnungslegung durch den Konkursverwaltersubmission of accounts by the liquidator
Schuldner, der nicht Kaufmann istnon-trading debtor
Schuldverschreibungen, die vom Staat ausgegeben oder garantiert werdendebt securities issued or guaranteed by the State
Schuldverschreibungen, die von einer juristischen Person garantiert werdendebt securities guaranteed by a legal person
sich an das Gesetz haltenabide by the law
Sicherheitsleistung für die Prozesskostenpayment of security for legal costs (cautio judicatum solvi)
Sicherheitsleistung für die Prozesskostensecurity for costs (cautio judicatum solvi)
Sicherheitsleistung für die Prozesskostenjudicatum solvi security (cautio judicatum solvi)
Sicherstellung der Liquidationserlösesequestration of the proceeds of the realisation of debtor's assets
Staat der VerfahrenseröffnungState where the insolvency proceedings were opened
Steuern auf das ausserordentliche Ergebnistax on extraordinary profit or loss
Stichtag des Jahresabschlusses für das vorhergehende Geschäftsjahrend of the previous financial year
Umfang der allgemeinen Vorrechteextent of general preferences
umrechnen auf das Jahrannualize
Umrechnung auf das Jahrannualization
unter dem Strich ausweisendisclosure ... as off-balance-sheet items
Unternehmen, das an der Spitze der zu konsolidierenden Unternehmen stehtundertaking which is the parent of the undertakings to be consolidated
Unterrichtung der Gläubigerinformation of the creditors
Verbot der Rechtsverfolgung seitens einzelner Gläubigerprohibition of proceedings brought by individual creditors
Vereinbarkeit mit der Gemeinsamen Marktcompatibility with the common market
Verluste aus dem Abgang von Kapitalanlagenlosses on the realisation of investments
Verlängerung der Dauer der Gesellschaftextension of the duration of the company
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wirdtechnical provisions for life-assurance policies where the investment risk is borne by the policyholders
Vertreter der das Inkasso garantiertdelcredere agent
Verwaltungsrat der Europäischen InvestitionsbankBoard of Directors of the European Investment Bank
Verwertung der Aktivarealisation of the assets
Verwertung der Vermögenswerterealisation of the assets
Vorschriften für die Anmeldung der Forderungenrules governing the lodging of claims
wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsiehtif the credit provides for acceptance
wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsiehtif the credit provides for negotiation
wenn das Akkreditiv vorsiehtif the credits provides for
Werbung für das eigene Haushouse advertising
wie z.B. das Prüfen der Qualitätsuch as checking quality
Wiener Abkommen zur Errichtung einer internationalen Klassifikation der Bildbestandteile von MarkenVienna Agreement establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks
wir werden das Nettoerlös überweisenwe will remit the net proceeds
Zeitpunkt der Entstehung der Forderung oder Verbindlichkeitdate on which loans and advances or liabilities arise
Zeitpunkt der Gründungdate of incorporation
Zeitpunkt der Lieferung an das Schiffdelivery dates to the vessel
Zerrüttung der Kreditwürdigkeitexcessive indebtedness
Zwischenbericht der Geschäftsführunginterim management statement
über das ganze Land verbreitetnationwide
über das Vermögen einer Person den Konkurs eröffnento declare a person bankrupt
Übertragung von Vermögensgegenständen auf den Verwalterdelivery of assets to the liquidator