Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Lao
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Business
containing
Forderungen
|
all forms
|
exact matches only
German
English
abgeschriebene
Forderung
written off claim
Abtretbarkeit einer
Forderung
transferability of a claim
Abtretung einer
Forderung
assignment of a debt
Abtretung einer
Forderung
subrogation
Abtretung einer
Forderung
assignment of a claim
allgemeines Vorrecht für eine
Forderung
general right of preference attaching to a debt
Anmeldung einer
Forderung
filing of a claim
auf
e-e
Forderung
verzichten
resign a claim
Aufkauf von
Forderungen
factoring
aufschiebend bedingte
Forderung
claim subject to a suspensory condition
aufzurechnende
Forderung
claim to be set off
ausstehende
Forderungen
outstanding debts
b) allgemein bevorrechtigte
Forderungen
general rights of preference
b) allgemein bevorrechtigte
Forderungen
general preferential claims
berufliche
Förderung
career advancement
betagte
Forderung
claim maturing at a future date
bevorrechtigte
Forderung
privileged claim
die Gefahr uneinbringlicher
Forderungen
we assume the risk of bad debts
dinglich gesicherte
Forderung
claim guaranteed by a right over land or other property
durch ein allgemeines Vorrecht gesicherte
Forderung
claim secured by a general right of preference
durch ein dingliches Recht gesicherte
Forderung
claim guaranteed by a right over land or other property
Eigentumsübertragung zur Sicherung einer
Forderung
transfer of ownership as security for a debt
eine
Forderung
anerkennen
admit a claim
eine
Forderung
anmelden
to
lodge a claim
eine
Forderung
anmelden
lodge a claim
eine
Forderung
befriedigen
to
pay a claim
eine
Forderung
befriedigen
to
satisfy a debt
eine
Forderung
berichtigen
to
satisfy a debt
eine
Forderung
berichtigen
to
pay a claim
eine
Forderung
bestreiten
to
contest a claim
eine
Forderung
feststellen
to
admit a debt
eine
Forderung
geltend machen
to
lodge a claim
eine
Forderung
in einem Konkursverfahren geltend machen
to
lodge a claim in a bankruptcy
eine
Forderung
nachdrücklich verfolgen
push a claim
eine
Forderung
prüfen
to
verify debts
eine
Forderung
sicherndes Vorrecht
preferential right securing a debt
eine
Forderung
zurückweisen
to
reject a claim
einklagbare
Forderung
recoverable claim
Einrichtungen zur
Förderung
des Handels
commercial facilities
Einziehung von
Forderungen
collection of debts
Entstehung der
Forderung
oder Verbindlichkeit
date on which loans and advances or liabilities arise
Erfüllung einer
Forderung
settlement of a claim
Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf
Forderungen
und aus Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken
value re-adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments
Forderung
gegen den Gemeinschuldner
claim on the bankrupt
e-e
Forderung
geltend machen
prefer a claim
Forderungen
aufgrund von Warenlieferungen und Leistungen
accounts receivable
Forderungen
im Konkurs geltend machen
to
claim in a bankruptcy
fällige
Forderung
overdue receivable
Förderung
der Beschäftigung
employment promotion
Förderung
von Arbeitsplätzen
promotion of job creation
Förderung
von Kapitalanlagen
promotion of investments
für eine
Forderung
eine Hypothek an einem Grundstück bestellen
to
contract a mortgage in respect of immovable property as security for a debt
gegenwärtige und künftige
Forderungen
debts owing and accruing
Höhe einer
Forderung
amount of a claim
in einem Konkurs angemeldete
Forderung
claim lodged in a bankruptcy
in einem
Konkurs
Verfahren
Forderungen
anmelden
to
claim in a bankruptcy
nach
vor
Konkurseröffnung begründete
Forderung
debts incurred after
before
the opening of the bankruptcy
nichtbevorrechtigte
Forderung
unsecured debt
Pfändung von
Forderungen
attachment of claims
privatrechtliche
Forderung
claim in private law
rückständige
Forderungen
debts in arrears
seine
Forderungen
anmelden
to
declare one's claims
Staat, in dem die
Forderungen
lokalisiert sind
State where the claim is located
Steuerforderungen und
Forderungen
, die wie Forderungen auf dem Gebiet des Steuerwesens beigetrieben werden
fiscal debts and/or debts similarly recoverable
Steuerforderungen und ihnen gleichgestellte
Forderungen
fiscal debts and/or debts similarly recoverable
Stimmrecht aus einer angemeldeten
Forderung
right to vote arising out of a claim lodged
teilweise Berichtigung einer
Forderung
part payment in respect of a claim
unberechtigte
Forderung
false claim
uneinbringliche
Forderung
bad receivable
uneinbringliche
Forderungen
irrecoverable debts
Verkauf von
Forderungen
factoring
vollstreckbare
Forderung
judgment debt
Vorschriften für die Anmeldung der
Forderungen
rules governing the lodging of claims
Zeitpunkt der Entstehung der
Forderung
oder Verbindlichkeit
date on which loans and advances or liabilities arise
zweifelhafte
Forderung
doubtful claim
zweifelhafte
Forderungen
doubtful accounts
(receivables)
Änderung einer
Forderung
amendment of a claim
öffentlich-rechtliche
Forderung
public law claim
übertriebene
Forderung
exaggerated claim
Get short URL