Russian | English |
быстро заканчивать встречу | dispatch the meeting (bigmaxus) |
в сети VTAM фирмы IBM — прекращение работы, при котором заканчивается подача макрокоманд, параметры которых устанавливаются пользователем, и не может быть установлен новый сеанс связи | quick closedown |
видеомонтаж, который заканчивается производством видеофонограммы-оригинала | on-line editing |
время, когда оператор заканчивает подготовку сообщения для записи на магнитную ленту, а также завершает его страничную копию | time ready for transmission |
встреча заканчивается провалом | meeting degenerates into failure (bigmaxus) |
добавлять лишённые смысла знаки к блоку данных напр., к слову фиксированной длины с целью получения определённого итога, когда смысловые данные не заканчивают блок данных | character-fill |
заканчивать встречу | end the meeting (bigmaxus) |
заканчивать вызов, как в случае, когда кладётся телефонная трубка | clear down |
заканчивать компьютерную программу, обычно, когда последняя команда выполнена | exit |
заканчивать переговоры | complete the talks (bigmaxus) |
заканчивать сеанс записи | wrap |
заканчивать сеанс киносъёмки | wrap |
заканчивать сеанс репетиции | wrap |
заканчивать съёмку кинофильма или ТВ программы | wrap |
знак управления передачей, которым заканчивается промежуточный блок | intermediate block character |
конференция заканчивается неудачей | the conference fizzles (bigmaxus) |
лампочка на телефонном коммутаторе, которая зажигается, когда соединительный штекер приёмника вызова вставлен в соответствующее гнездо отправителя вызова, гаснет, когда приёмник вызова отвечает, и зажигается снова, когда вызов заканчивается | answer lamp |
маршрутизатор, которым заканчиваются виртуальные частные сети или РРР-сеансы | home gateway |
начинать кино- или видеопоследовательность с момента, когда предыдущая последовательность заканчивается | overlap (используется для помощи при монтаже) |
небольшая отметка в виде точки или другого знака, размещаемая в правом верхнем углу кадра фильма для указания времени начала включения мотора или другого проектора, при появлении второй отметки фактическое переключение заканчивается | cue mark |
небольшая отметка в виде точки или другого знака, размещаемая в правом верхнем углу кадра фильма для указания времени начала включения мотора или другого проектора, при появлении второй отметки фактическое переключение заканчивается | change-over cue (cue mark, changeover cue) |
предельный срок заканчивается | deadline approaches (bigmaxus) |
Приём, когда ди-джей говорит во время вступления музыки и заканчивает говорить перед появлением голоса в песне | backtiming (Where the DJ calculates the intro time on the song in an attempt to talk over the intro of the song and finish just prior to the vocals commencing. Frequently referred to as "Hitting the Post' or 'Talking Up the Song" In the case where a piece of music or theme is intended to end at the end of a program, the start of that music is backtimed for its ending to match the end of the program. This music is usually started silently and faded up for the credits Макеев Георгий) |
радио- или ТВ-программа, которая заканчивается раньше установленного времени | early finish |
сетевая услуга, при которой сеть завершает попытку доступа, несмотря на наличие сигнала блокировки пользователя, обеспечивает мониторинг занятости пользователя для снятия сигнала блокировки, заканчивает затребование доступа и удерживает входящий вызов до освобождения получателя вызова, также передаёт сигнал блокировки для информирования отправителя вызова о задержке доступа | call originator camp on |
точка, где входной кабель подключается к сетевому интерфейсу, где заканчивается ответственность компании связи | point of termination |
точка соединения оборудования телефонной компании с абонентским терминалом, обычно в этой точке заканчивается тарифная зона | rate demarcation point |